Hôm nay,  

Xuất Hành Đầu Năm...Tây

17/01/201600:00:00(Xem: 10548)
Tác giả: Nguyễn Viết Tân
Bài số 3727-17-30227vb8011716

Tác giả dự Viết Về Nước Mỹ từ năm 2000, đã nhận các giải thưởng chính từ năm đầu tiên, hiện là một thành viên ban tuyển chọn chung kết. “Xuất Hành Đầu Năm Tây của ông chỉ là một đoạn ghi ngắn về sinh hoạt gia đình ngày đầu năm.

* * *

Cảm thương ngày đầu năm mà thằng Ốc sống lẻ loi một mình ở Las Vegas nên năm nay cả nhà quyết định lên ăn Tết Tây ở nhà Ốc, thằng con thứ hai trong 4 anh em.

Từ sáng sớm ngày mùng 1 mọi người đã dậy sớm xếp đồ lên xe. Biết nơi đó bây giờ lạnh lắm nên mền, chăn đều phải mang đi rất nhiều.

Thường khi ai trong họ hàng lên Las Vegas cũng chỉ ghé thăm chứ ít khi ngủ lại đêm tại nhà Ốc, mà ra khách sạn hết, vừa tiện lợi mà gần chỗ đi chơi, mua hàng, đánh bài hoặc coi show... nhưng đặc biệt lần này kéo nhau ở lại nhà để nướng BBQ, binh xập xám suốt đêm cho vui.

Thịt bò, heo, gà ướp từ chiều hôm trước. Bà xã tôi còn cẩn thận mang cả bún, miến, rau thơm, dưa leo, sà lách, đậu phọng cho đến đám sau thơm, hành ngò. Mang đi luôn hũ kim chi nữa.

Xe bon bon trên đường dài, ai cũng đua nhau hót, nói cười không ngớt. Sau hơn 4 tiếng đồng hồ đã tới nơi, Ốc ra chào mừng rồi phụ khuân đồ vào nhà.

Chuyến xe đầu tiên chở 6 người, nhưng vì là xe Van nên tha hồ chở đồ.

Phân chia phòng xong ai cũng phải tấm tắc khen anh Ốc này ăn ở ngăn nắp, sạch sẽ quá, sau này khó lấy vợ, mà nếu có lấy, ắt hẳn con vợ sẽ bê bối cẩu thả lắm đây. Ông Trời có luật bù trừ như vậy.

Rau sống rau thơm rửa xong, Gấu Mẹ hỏi thịt ướp để đâu? Hồi sáng để trên bàn thấy ba bưng ra rồi, coi chừng để ngoài xe lâu quá hư mất.

Tôi nói lo chi chiện nớ, ngoài trời lạnh gần đông đá thì sợ gì thịt bị hư.

Thằng Chuồn chạy ra xe một hồi rồi ngơ ngác vào nhà hỏi:

- Không lẽ ba để quên ở nhà? Không thấy thịt đâu cả.

Gấu Mẹ quát:

- Gọi ngay cho thằng Bư, 5 giờ chiều nó mới đi làm về, bây giờ đã hơn 5g rồi, may ra nó chưa ra khỏi nhà.

Trời thương kẻ hiền. Con Noel (fiance của Bư) và 2 đứa bạn chưa đến nên Bư còn đợi. Nó ra garage coi thử, thì khay thịt ngồi chồm chỗm trên cái máy cắt cỏ.

Đã bảo tuổi già hay quên sót, mà càng cẩn thận lại càng hư việc.

Số là sáng đó, khi tôi bưng thịt ra xe thì nghĩ thầm:

- Mình phải để khay thịt lên phía trên, chứ để dưới nó bị đè nặng quá, chẹp nhẹp ra quần áo chăn mền thì khốn.

....Thế rồi đồ đạc chất hết lên phía sau xe và khay thịt thì cứ ngồi im đó, không thèm lên tiếng để mình bị tổ trác chơi.

Trong bếp nhà Ốc, tụi nhỏ ngồi ngó nhau rồi bàn tán:

-Bư lái xe cẩn thận lắm, có lẽ đến chín rưỡi hoặc 10g đêm mới tới. Từ giờ đến lúc đó thì ăn cái gì?

Cũng may là Bư đi chuyến sau, chứ hồi sáng 2 xe đi cùng lúc thì đến thứ Hai khi trở về nhà thịt sẽ thúi inh lên, vì đã qua 3 ngày nằm trong garage nóng hầm.

Thấy mẹ làm tô nước mắm chanh ớt tỏi ngon quá, đàn vịt con lẫn cháu bốc bún vào tô, thêm dưa leo rau sống rau thơm, rắc đậu phọng rồi chan nước mắm, có đứa còn lấy kim chi để lên trên thành ra màu sắc trắng xanh đỏ hài hoà coi đẹp lắm. Lâu lâu ăn bún chay kiểu này thấy cũng ngon ghê.

Trong lúc chờ đợi phái đoàn của Bư, cả nhà quay ra sát phạt nhau, binh xập xám mỗi ván 1 đồng, vì đã lên thành phố này mà không bài bạc thì coi sao được, Tây tà nó biết nó cười cho chết.

Khi xe lên tới, khay thịt được bưng vô đầu tiên, vì chắc Bư biết rằng cả nhà đang đói lắm rồi.

Thằng Chuồn ra sân sau nhà bật bếp nướng thịt. Tôi nhìn ra thấy thằng cậu Cả lúi húi một mình có vẻ tội nghiệp nên xỏ dép bước ra với nó cho vui.

Tuy đã mặc nhiều áo ấm mà cái rét như cắt da, rét bốc đâu từ trong xương mà ra làm tôi run bần bật, dù 2 bàn tay đang hơ trên ngọn lửa lò xanh lét.

Thằng Chuồn nói ba vô nhà đi không thôi bệnh.

Tôi phóng vô, đứng bên trong cửa kiếng nhìn ra sân, thấy thằng cả Chuồn trở thịt xong là vô nhà, đợi chín một mặt mới ra trở chứ không dám ở lâu ngoài trời.

Đám phái đoàn của Bư lễ mễ bưng đồ đoàn vô để chật cả phòng khách.

Đêm nay ăn món bún thịt nướng ngon ghê. Gia vị ướp thấm tháp nên mỗi người cũng ráng được 2 tô bự. Còn món miến gà để sáng mai mới ăn.

Chơi bài một lát, tôi thắng được 8$ thì đi ngủ sớm, để mặc lũ trẻ cười nói inh ỏi như một cái chợ.

Lúc tan sòng để đi ngủ, tụi nó càng cười lớn làm tôi thức giấc.

Đúng là con hơn cha, nhà trốc nóc: Thằng Chuồn ôm lên đây những tấm nệm hơi loại rất dầy để đi camping, nhưng bây giờ không dùng được vì nó...để quên cái đồ bơm hơi ở nhà !

Thế là tụi nó phải ngủ trên sa lông và trên thảm như một bầy vịt con.

Sáng hôm sau tôi dậy sớm, pha cà phê và làm món miến gà. Đến trưa cả nhà kéo đi ăn Dim-sum. Tiệm này khá ngon và đông khách lắm, nhưng đồ ăn và giá cả không thể bằng Seafood Paradise ở Little Saigon được.

Mr. Ốc nói ta nên đi chỗ Outlet nhiều đồ nhất nước Mỹ. Đến nơi tôi ngồi ngoài xe chứ lê tấm thân già lão theo bọn trẻ thì có nước thác cà ri dê.

3 g chiều về đến nhà tụi nó lại rủ rê đi coi nhà mới xây, giá cả bây giờ rẻ lắm. Nhà mới mà giá có hơn 200 ngàn, cũng có những căn hơn 4,000sf rộng mênh mông với 6 phòng ngủ, 2 phòng khách, 7 phòng tắm mà chỉ hơn 600 ngàn.

Cả nhà lo thanh toán bớt miến gà và thịt nướng xong là tụi nhỏ rủ bố mẹ đi dạo phố Las Vegas về đêm. Tôi từ chối, ở nhà một mình chui vào mền coi bộ còn thú vị hơn giờ này mà.."Bước đi ngoài sương gió".

Sáng Chúa nhựt, nhóm 6 người chúng tôi về sớm, để còn đi lễ chiều và sáng thứ Hai đi làm như những người công dân gương mẫu, yêu nước và yêu đóng thuế của quốc gia hùng mạnh là nước Huê Kỳ.

Ba ngày đầu năm 2016 trôi qua cái vèo, và mình đã thêm một tuổi.

Nguyễn Viết Tân

Ý kiến bạn đọc
18/01/201613:13:46
Khách
Bài viết thuật lại chuyện lại chuyện " Xuất hành Đầu Năm...." tác giả đã cho người đọc biết sự sinh hoạt đầu năm của gia đình tác giả thật là thú vị , và còn cho biết thêm được giá nhà cửa mới xây ở tiểu bang Nevada, nếu ai muốn mua nhà và lên ở trên đó. Cảm ơn tác giả,
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,365,428
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College. Với bài "Niềm Đau Ơi Ngủ Yên" viết về trại tị nạn Palawan-Philippines, Triều Phong đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sau đây là bài viết mới nhất của ông.
Bút hiệu của tác giả là tên thật. Bà cho biết sinh ra và lớn lên ở thành phố Sài Gòn, ra trường Gia Long năm 1973. Vượt biển cuối năm 1982 đến Pulau Bibong và định cư đầu năm 1983, hiện đã nghỉ hưu và hiện sinh sống ở Menifee, Nam California.
Tháng Năm tại Âu Mỹ là mùa hoa poppi (anh túc). Ngày thứ Hai của tuần lễ cuối tháng Năm -28-5-2018- là lễ Chiến Sỹ Trận Vong. Và Memorial Day còn được gọi là Poppy Day. Tác giả Sáu Steve Brown, một cựu binh Mỹ thời chiến tranh VN, người viết văn tiếng Việt từng nhận giải văn hóa Trùng Quang trước đây đã có bài về hoa poppy trong bài thơ “In Flanders Fields”. Nhân Memorial sắp tới, xin mời đọc thêm một bài viết khác về hoa poppy bởi Phan. Tác giả là nhà báo trong nhóm chủ biên một tuần báo tại Dallas, đã góp bài từ nhiều năm, từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ. Ông cũng là tác giả Viết Về Nước Mỹ đầu tiên có nhiều bài đạt số lượng người đọc trên dưới một triệu.
Với bài “Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine”, tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau khi nhận giải Việt Bút Trùng Quang 2016, tác giả vẫn tiếp tục góp thêm bài viết về nước Mỹ.
Tác giả 58 tuổi, hiện sống tại Việt Nam. Bài về Tết Mậu Thân của bà là lời kể theo ký ức của cô bé 8 tuổi, dùng nhiều tiếng địa phương. Bạn đọc thấy từ ngữ lạ, xin xem phần ghi chú bổ túc.
Tác giả hiện là cư dân Arkansas, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Bà tên thật Trịnh Thị Đông, sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Với bút hiệu Dong Trinh, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016, và luôn cho thấy sức viết mạnh mẽ và cách viết đơn giản mà chân thành, xúc động. Sau đây, là bài mới viết về đứa con phải rời mẹ từ lúc sơ sinh năm 1975, hơn 40 năm sau khi đã thành người Mỹ ở New York vẫn khắc khoải về người mẹ bất hạnh.
Tác giả sinh trưởng ở Bến Tre, du học Mỹ năm 1973, trở thành một chuyên gia phát triển quốc tế của USAID, hiện đã về hưu và an cư tại Orange County. Ông tham gia VVNM năm 2015, đã nhận giải Danh Dự năm 2016 và giải á khôi “Vinh Danh Tác Phẩm” năm 2017. Bài mới của ông nhân Ngày Lễ Mẹ kể về người Mẹ thân yêu ở quê hương.
Hôm nay, Chủ Nhật 13, Mother’s Day 2018, xin mời đọc bài viết đặc biệt dành cho Ngày Lễ Mẹ. Tác giả tên thật Trần Năng Khiếu. Trước 1975 là Công Chức Bộ Ngoại Giao VNCH. Đến Mỹ năm 1994 theo diện HO. Đã đi làm cho đến năm 2012. Hiện là công dân hưu trí tại Westminster. Tham dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 8/2015. Đã nhận giải đặc biệt 2016. Nhận giải danh dự VVNM 2017.
Chủ Nhật 13 tháng Năm là Ngày Của Mẹ tại nước Mỹ năm 2018. Mời đọc bài viết của Nguyễn Diệu Anh Trinh. Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng, đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng bố và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ bằng cách viết lời giới thiệu và chuyển ngữ từ nguyên tác Anh ngữ bài của một người trẻ thuộc thế hệ thứ hai của người Việt tại Mỹ, Quinton Đặng, và ghi lại lời của người me, Bà Tôn Nữ Ngọc Quỳnh, nói với con trai.
Nhạc sĩ Cung Tiến