Hôm nay,  

Cơn Bão Đi Qua

08/10/202405:01:00(Xem: 3783)
TG Bien Cat
(từ trái) Chủ khảo Trương Ngọc Bảo Xuân cùng các tác giả thắng giải Kim Loan, Biển Cát và Lê Xuân Mỹ

 

Tác giả tên thật là Trần Hương Thủy hiện sống tại South Carolina. Tác giả là một cây bút được yêu mến và đọc nhiều trong giải thưởng VVNM. Bà vừa nhận giải Vinh Danh Tác Phẩm 2023. Bài viết dưới đây ghi lại tình người nồng ấm giúp đỡ, nương tựa lẫn nhau trước tai họa của cơn bão Helene vừa qua.
 
*
 
Đang ngủ say, Bin bỗng giật mình tỉnh giấc vì nghe những tiếng ầm ì rất lớn. Cửa sổ muốn bể toang như có ai đang dập mạnh vào. Em sợ hãi nhìn sang giường bên. Chị Ti đang ngồi trùm chăn run rẫy . Bỗng dưng điện tắt phụt. Bóng tối mang gương mặt kinh dị của Halloween, như muốn nuốt chửng lấy cả hai.
 
Hốt hoảng, hai chị em cùng nhảy phóc xuống giường, chạy nhanh sang phòng ba mẹ, gào khóc inh ỏi.
 
- Để mẹ sang xem tụi nhỏ thế nào.
 
Mẹ vừa nói vừa dợm bước, thì Ti và Bin đã ùa vào, mếu máo :
 
- Ba mẹ ơi!…
 
- Ma… Ma…
 
Bin lao vào lòng mẹ và Ti nhào vào lòng ba (ủa, sao lạ vậy kìa ?)
 
Mẹ ôm chặt lấy Bin, vỗ về: 
 
- Mẹ đây…Con trai không được khóc nhè nào.
 
Bin đã hoàn hồn, nhìn sang chị Ti đang nép sát vào lòng ba, phụng phịu:
 
- Ứ… chị Ti cũng sợ mà .
 
Ba vòng tay ôm lấy ba mẹ con:
 
- Bin là con trai, phải mạnh dạn lên như ba này. Để còn bảo vệ mẹ và chị chứ.
 
Bin gật đầu như hiểu chuyện:
 
- Tại vì mẹ và chị Ti là con gái phải không ba?
 
- Ừ, đúng rồi. 
 
- Nhưng … tiếng gì mà ghê quá vậy ba? Bin rụt rè hỏi.
 
- Là bão đang đi qua thành phố mình đó con à. Bão làm gió lớn và mưa giông, cuốn cây cối đổ rạp, nhà cửa hư hại.
 
- Bão cuốn mình luôn hở ba? Ti tròn xoe mắt.
 
- Ừ, nhưng ở trong nhà là an toàn rồi. Bây giờ hai con ngủ lại đi nhé.
 
Dạ thật ngoan ngoãn, hai chị em trèo lên giường nằm giữa ba mẹ. Thật ấm áp và yên tâm. Giấc ngủ kéo dài cho đến lúc mùi thơm xộc vào mũi. Ti kéo tay em:
 
- Dậy đi Bin. 
 
Bin lồm cồm ngồi lên, dụi mắt. Ngoài kia bão đã dịu đi. Chỉ còn tiếng mưa rào rào đổ xuống. Trong ánh sáng lờ mờ, hai đứa nắm tay nhau trở về phòng, đánh răng rửa mặt, rồi chạy ù xuống bếp. Ba đang giúp mẹ dọn bàn ăn. 
 
- Nào, hai con đói chưa?  Mẹ hỏi.
 
Cả hai cùng đồng thanh nói thật rõ to và xà vào bàn.
 
- Dạ rồi ạ. 
 
Khi đã lưng lửng no, Bin mới sực nhớ ra điều gì:
 
- Tụi con có được nghỉ học không ạ?
 
- Dĩ nhiên rồi, con. 
 
- Thích quá ! Ti reo lên.
 
Bin vỗ hai bàn tay vào nhau, đầy phấn khích. 
 
Đến quá trưa thì mưa chỉ còn lất phất, dù trời vẫn âm u. Ba mẹ bước ra ngoài. Hai đứa cũng lò dò theo chân ba mẹ. Một quang cảnh điêu tàn hiện ra trước mắt. Hàng rào đổ rạp. Hai cây gãy chắn ngang sân. Một phần mái nhà bị tốc đi. Cột và cổng sau cũng bị hỏng… Ba đi vòng quanh nhà kiểm tra xem còn hư hại gì không. 
 
Chú Kevin kế bên và những người hàng xóm đang tụ tập trước nhà. 
 
- Cơn bão Helene này thật kinh khủng. Tự nhiên lại chuyển hướng vào thành phố của mình gây thiệt hại đủ thứ.
 
- Mất điện và mất Internet cả khu phố luôn.
 
- Tình hình này không biết bao giờ hồi phục lại.
 
Đám con nít cũng đang tụ tập ngoài sân vườn. Không có hàng rào chắn ngang, chúng tha hồ chạy nhảy từ vườn nhà này sang vườn nhà khác. Bin chụm tay ngang miệng hét to thông báo tin sốt dẻo:
 
-  Bão nên tụi mình được nghỉ học .
 
- Ừ, biết rồi.
 
- Sướng quá.
 
- Tha hồ chơi.
 
Bọn trẻ la lên nhốn nháo. Lũ chó chạy đuổi nhau, sủa ầm ĩ. 
 
- Gâu …gâu…gâu…
 
Mẹ và những bà mẹ khác nhặt nhạnh những tàn tích của cơn bão trong sân nhà. Nào cây dù lớn gẫy làm ba khúc, chân bàn, chân ghế…đủ thứ , không biết từ đâu bay đến.
 
Nhà Bin và nhà chú Kevin có con nhỏ, nên ba và chú lo xa, mua sẵn máy phát điện. Lúc này, điều đó thật là hữu ích. Ba và chú cùng rủ nhau chạy xe tìm mua xăng. Từ nhà ra trạm xăng chỉ có năm phút, vậy mà họ mất cả tiếng mới trở về .
 
- Phải sắp hàng đợi lâu lắc. Ba vừa nói vừa chuyển hai can xăng xuống.
 
Rồi mẹ và ba lúi húi kéo máy phát điện từ trong nhà để xe ra sau vườn. Ba cho xăng vào, nổ máy, nối dây. Thoáng chốc nhà Bin sáng đèn, tủ lạnh chạy tiếp tục, không sợ hư thức ăn.
 
Đến chiều, mẹ bày thịt nướng “barbecue”. Nhà chú Kevin cũng nướng thịt. Cả khu phố thơm lừng. Mẹ bảo Ti và Bin gọi các bạn đến ăn cùng. Bọn trẻ tíu tít cười nói như ngày hội. Lũ chó cũng chạy đến, chực chờ cả bọn quăng thức ăn cho. Bin kéo tay chị:
 
- Bão vui quá há chị Ti.
 
Sang ngày thứ hai thì mọi người bắt đầu nóng lòng. Đa số xài mạng địa phương đều bị mất sóng. Chỉ có điện thoại của ba (do ba làm việc online nên xử dụng phone và mạng của công ty) và vài người xài mạng khác là có sóng, dù rất chập chờn. (Bin nghe ba nói vậy).
 
Nhờ đó, ba biết thông báo từ county, là phải mất một tuần lễ để khắc phục tình trạng.
Nghe thì biết vậy. Nhưng tình hình khó khăn như thế này, không thể lường trước điều gì.
 
Sự chậm trễ này, một phần là do hư hại quá nặng, một phần là do không lường trước được hướng bão thay đổi đột ngột, nên công ty điện lực của địa phương đã cử nhân viên sang Florida hỗ trợ.
 
Không có điện, ngoài sự bất tiện, còn lo thức ăn trong tủ lạnh bị hư. Một vài nhà đã nghĩ đến việc mua máy phát điện. Ba và chú Kevin lại rủ nhau đi mua thêm xăng.
Mãi đến chiều thì mọi người mới lần lượt về, vẻ mặt mệt mỏi.
 
Trạm xăng nhiều chỗ hết hàng, nơi nào còn, thì người ta nối đuôi nhau xếp thành hàng dài rồng rắn. Lowe’s, Home Depot đều đóng cửa. Phải đi thật xa, tít sang thành phố khác mới có chỗ bán máy phát điện.
 
- Mà giá thì trên trời. Chú Tom than thở.
Vài người loay hoay không nổ được máy. Họ đến nhờ ba và chú Kevin giúp. Hai chị em và bọn trẻ nhà bên được dịp phồng mũi. Hãnh diện lắm chứ, vì ba chúng thật “chì” mà!
 
 Các chợ Kroger, Walmart, Publix…bỏ hết thức ăn, vì mất điện. Tất cả đều đóng cửa. Mọi hoạt động của thành phố gần như tê liệt. Khu nhà của Bin là khu nhà mới. Đa số là người trẻ và trung niên thành đạt, có kinh tế ổn định, nên không bị áp lực của bão. Nhưng khu phố lân cận, của những người có thu nhập thấp, những người neo đơn đã lên tiếng kêu cứu trên mạng. Họ cần sự giúp đỡ.
 
Nhà Bin và nhà chú Kevin xung phong nấu ăn trong vài ngày đầu, và kêu gọi mọi người cùng chung tay giúp. Khi mẹ nấu ăn trong bếp, Ti và Bin cũng lăng xăng. Đứa rửa rau củ, đứa chờ mẹ sai vặt. Mẹ nấu một nồi thật to. Rồi ba và mẹ chạy xe đem thức ăn đến cho mọi người. Ba cho cả Ti và Bin theo nữa. 
 
Ti líu lo:
 
- Mai mốt lớn, con sẽ làm như ba mẹ, giúp đỡ cho người khó khăn.
 
Bin chen vào: 
 
- Cả con nữa.
 
Ba xoa đầu hai chị em. Mẹ cười, mắt lấp lánh niềm vui.
 
Đường phố lúc này ngổn  ngang cây đổ và những dây điện đứt. Thành phố có chỉ thị yêu cầu người dân không ra ngoài từ 7:30 tối đến 7:30 sáng để tránh nguy hiểm. 
 
Sang đến ngày thứ ba, các chú công nhân cầu đường bắt đầu dọn dẹp cây đổ và cuộn những sợi dây điện dạt vào lề đường. Họ chuẩn bị cho nhân viên điện lực đến làm việc.
 
Các khu chợ đã mở cửa, nhưng hạn chế người vào mua.Mọi người phải sắp hàng và lần lượt vào từng đợt. Thức ăn trong chợ hạn chế, vì lượng hàng dự trữ bị bỏ đi khi mất điện, còn nguồn hàng mới chưa nhập vào kịp.
 
Buổi tối, mẹ ngồi dự tính những khoản hư hại cần phải sửa chữa. Có những khoản ngoài bảo hiểm, phải bỏ tiền túi ra chi trả. Những phí khoản ngoài dự tính này, làm thâm hụt ngân sách gia đình không ít.
 
- Hay là mình cứ để vậy, không sửa hàng rào lại, mình nhỉ.
 
- Không được đâu. Đó là quy định họ của HOA mà. Mình phải tuân thủ thôi.
- Rồi còn bao nhiêu thứ lặt vặt nữa…Mẹ lo lắng.
 
Ba nắm lấy bàn tay mẹ, xiết chặt:
 
- Thôi, mẹ đừng buồn. Gia đình được bình yên qua cơn bão lớn thế này, là may mắn lắm rồi. Tiền bạc thì tạm tiết kiệm một chút, rồi từ từ tính.
 
Mặc người lớn với những mối lo của họ, bọn trẻ vẫn vô tư chơi đùa. Không phải đi học, nhưng chúng đều dậy sớm, ăn sáng thật nhanh, rồi chạy ra ngoài tụ tập.Khoảng sân mênh mông không có hàng rào chận lại, là nơi chạy nhảy thỏa thích cho đám trẻ. Những trái banh không chỉ là trò chơi của những đứa bé, mà còn là trò chơi của đàn chó. Con Pom, con Tony, con Pet… phóng theo đường banh và nhảy chồm lên đón lấy. Nếu con nào may mắn ngoạm được trái banh, nó sẽ ngoe nguẩy đuôi, chạy đến đặt dưới chân chủ. Tiếng người, tiếng chó vang dậy cả dãy phố.
 
Mọi hôm, Ti rất lười ăn, mẹ phải dỗ mãi:
 
- Ti xem em Bin ăn ngoan, chóng lớn chưa nào.
 
Mà Bin phổng phao thật. Hai chị em sinh đôi, nhưng nhìn thoáng qua,ai cũng tưởng Bin lớn hơn. Vậy mà mấy hôm nay, nhờ chạy nhảy nhiều, đói bụng, Ti ăn những hai chén cơm đầy. 
 
Ba nheo mắt, cười:
 
- Nhờ bão mà mẹ không phải dỗ Ti ăn như mọi hôm nhỉ.
 
Thấm thoát rồi mọi việc đã ổn định lại. Chính phủ đã kịp đưa lương thực đến cho  những người nghèo , neo đơn. Ba gọi thợ tới sửa mái nhà , hàng rào, cổng… Những nhà khác trong khu phố cũng dựng lại hàng rào và sửa chữa các hư hỏng do cơn bão gây ra.
 
Ti và Bin không còn được chạy băng băng qua bãi cỏ thênh thang. Con Pom, con Pet, con Tony… cũng chỉ đứng trong vườn nhà sủa gâu gâu gọi bạn. Nhưng có gì đâu. Chỉ là…  chuyện nhỏ thôi. Bọn trẻ vẫn đi cùng chuyến school bus mỗi ngày. Cùng học chung một trường. Và thi thoảng cuối tuần, ba mẹ đưa chúng ra công viên gần nhà chơi đùa với nhau.
 
Mai này lớn lên, khi gặp những biến cố bất ngờ, có thể Ti và Bin sẽ nhớ đến cơn bão Helene năm nào. Hai chị em sẽ nghiệm ra một điều, rằng cuộc sống sẽ có những biến động ngoài ý muốn. Nhưng cả trong những tình huống xấu nhất, vẫn có điều tốt xảy ra. Và con người đi qua những biến động cuộc đời, tồn tại được, là nhờ ở nghị lực cùng lòng nhân ái.
 
 
Biển Cát  

Ý kiến bạn đọc
10/10/202416:11:04
Khách
Thật ra có lẽ báo chí VN thổi phồng. Khoảng cách bão tàn phá Yogi từ vùng biển như Hải Phòng dến biên giới Tàu nhu Lao Cai khoảng 250 miles (340 km), trong khi đó bão Helene tàn phá từ biển Talahasee FL đến tiểu bang Tennessy là 500 miles hay 800 km, gấp đôi. Vì thiếu phuơng tiện cứu trợ nên con số chết do Yogi cao hơn con số của Helene, nhung thiệt hại tài sản của Helene cao hon, uớc tính 30-40 tỷ MK.
10/10/202414:00:42
Khách
Truớc khi bão Milton đến Florida, chánh quyền địa phuơng FL ra lệnh cho 6 triệu dân trong vùng bão di tản, nhưng năm 1975 chánh phủ VN và các viên chức cao cấp không chịu cảnh báo nguy hiểm và di tản dân VN truớc khi CS vào Sài Gòn. Bão Milton chỉ đến FL trong vài ngày, số chết vì bão không nhiều, nhưng CS ở lại VN có thể cả trăm năm và số nguời chết vì CS ít nhất hàng trăm ngàn. Từ tháng 4/75, chánh phủ Mỹ đã cảnh cáo sẽ có tắm máu tại Ðông Duơng, và cho di tản nhân viên nguời VN. Các toà đại sứ tại SG cũng cho di tản ngoại kiều cho thấy họ biết truớc sự nguy hiểm. Dân VN kéo nhau di tản khi CS chiếm miền Trung, nhưng vì chánh quyền không có ai cảnh cáo tai hoạ và tổ chức cho dân di tản, nên đa số dân quân miền Nam bị kẹt lại. Quốc hội Mỹ chấp thuận cho 150 ngàn dân VN tị nạn, nhưng đến tháng 6/75 thì chỉ có hơn 100 ngàn vuợt thoát vì không ai tổ chức vuợt biên. Ðợi đến sau 1976 hàng triệu nguời VN mới vuợt biên thì một số đã chết trong tù cải tạo và hàng trăm ngàn bị chết trên biển. Thật đáng tiếc khi cơ hội cứu hàng triệu nguời sắp lâm nạn bị bỏ qua năm 1975.
09/10/202406:52:01
Khách
– Nhà thơ Trần Trung Đạo – 17 tháng 9, 2024-Theo bản tin mới nhất của Thông tấn xã VN “Quốc tế hỗ trợ Việt Nam khắc phục hậu quả cơn bão số 3 và mưa lũ”, tính đến ngày 16 tháng 9, hàng loạt các quốc gia và các tổ chức thiện nguyện quốc tế đã hỗ trợ nạn nhân bão Yagi như Thụy Sĩ, Nam Hàn, Úc, Hoa Kỳ, Nhật Bản, Ấn Độ, Anh v.v…

Trong danh sách dài không có nước “cùng chung vận mệnh” Trung Quốc !!!

– Hậu quả khủng khiếp của siêu bão Yagi – 15/9/2024- Chu Khôi: Bão số 3 và hoàn lưu có phạm vi ảnh hưởng rộng khắp 26 tỉnh khu vực Bắc Bộ đến Thanh Hóa, gây mưa rất lớn, lũ quét, sạt lở đất… Tình trạng ngập lụt nghiêm trọng đã xảy ra tại nhiều tỉnh như Lào Cai, Yên Bái, Thái Nguyên, Bắc Giang, Tuyên Quang…

– tienphong.vn- 15/9/2024 : Cơn bão YAGI đổ bộ Việt Nam với sự công phá khủng khiếp, mưa lũ do hoàn lưu của bão trút xuống các tỉnh phía Bắc gây lũ lụt và sạt lở kinh hoàng.

Chỉ trong một tuần người dân Việt Nam đã chịu thiệt hại lớn, đặc biệt là các khu vực các tỉnh ở miền Bắc gánh những thiệt hại nặng nề về người và của. Đến 8h ngày 14/9 đã có đến 351 người chết, mất tích. Tổng thiệt hại kinh tế ước tính trên 16,680 tỷ đồng.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 410,198
Hồ sơ bảo lãnh cho gia đình tôi, chú Khải gửi về từ năm 1978, nhưng mãi đến cuối năm 1982, khi ba tôi được thả ra khỏi "trại cải tạo" Vĩnh Phú, thì má tôi mới xúc tiến việc nộp đơn xin xuất cảnh, diện đoàn tụ gia đình. Ở vào thời điểm đó, khi những chuyến bay chính thức rời Sài Gòn đi Mỹ, Pháp, hay Canada hãy còn lác đác như lá mùa thu, thiệt tình mà nói ai trong nhà tôi cũng đều không thấy nhen nhúm một tia hy vọng nào cả. Đi vượt biên tốn năm ba cây vàng cho một đầu người mà còn bị bắt lên bắt xuống, đằng này cả gia đình tôi lại trông mong vào tờ giấy bảo lãnh để được đi chính thức cả nhà, nghe qua như chuyện thần thoại nghìn một đêm lẻ!
Phải chăng khi ta viết về một người chết là ta giúp cho người chết không bị thời gian lãng quên?! Là cho phép người chết sống lại, cho dù trên trang giấy trừu tượng, để cảm nhận người chết đang hiện hữu với ta, gần gũi với ta trong thương nhớ mà đôi khi lúc còn sống ta lại phần nào hững hờ vì không gian và thời gian không cho phép. Tuy chết là hết, nhưng có những cái chết bi hùng, chết “đẹp” đáng ngưỡng mộ. Là những cái chết khác lạ trong đời thường. Như của Harakiri, coup de grâce/phát súng ân huệ ngoài chiến trường, tự vận của những tướng quân hay tự sát tập thể với trái lựu đạn nổ giữa niềm uất hận không muốn buông súng. Nhiều cái chết rất bình thường xẩy ra trong giấc ngủ hay đột ngột do tai nạn, và thường nhất là cái chết do các bệnh nan y, đến từ từ, với nỗi sợ hãi và đau đớn cả thể xác lẫn tinh thần, cho người bệnh và thân nhân.
Những con vật được nuôi trong nhà, gọi chung là gia cầm thì con chó được loài người thuần hóa sớm nhất từ loài sói xám và được nhắc đến nhiều trong văn học từ cổ chí kim, từ đông sang tây với những từ ngữ ngọt ngào: trung thành, tình nghĩa, khôn ngoan, thân thiện... Nhưng không hiểu tại sao người Việt mình khi giận hờn nhau thường đem con chó ra chửi: “đồ chó,” “cái mặt chó,” “cái đồ chó đẻ!”. Lúc bực bội những chuyện ngoài đường, về nhà con chó chạy ra ngoắc đuôi mừng rỡ, ông chủ lại cho nó một đá cho hả giận… mặc dù nó chẳng có tội tình gì - nó cúp đuôi, tiu nghỉu chạy trốn - chẳng hiểu tại sao (?). Trong nhà vợ chồng cãi nhau, chó là con vật đầu tiên bị mang tai họa. Vì không biết làm sao cho bớt ấm ức, bèn đá con chó, chửi con mèo… Bởi thế, mới có thành ngữ “mắng chó chửi mèo” hay “chỉ chó mắng mèo” là vậy. Thật khốn khổ cho cuộc đời con chó!
Bạn bè rủ đi “Cruise” gần nửa tháng qua ba thành phố của tiểu bang Alaska và Canada. Tôi cảm thấy ông xã không được khỏe và bản thân mình cũng vậy, nên đang còn lưỡng lự. Nhưng L (ông xã) thúc giục tôi cố gắng chuyến này bởi khó có cơ hội đi cùng với bạn bè, còn ông thì không thích đi du lịch. Hèn gì mấy năm trước hai người đến bưu điện làm thẻ passport, ông nhất định không chịu làm nhưng lại thúc giục tôi tiến hành.
Hắn mỉm cười một mình. Hắn vừa nghĩ tới hai chữ “vu vơ” mà một tác giả dùng làm tựa đề cho loạt bài viết về văn chương trong một website văn học có uy tín. Lý do là vì hắn cũng đang vu vơ về việc viết văn. Bản thân hắn không quan trọng nên những gì thuộc về hắn cũng không quan trọng. Tất cả chỉ là...vu vơ.
Lần đó gia đình chúng tôi bay qua Texas để dự lễ ra trường High School của Kevin, thằng cháu, con trai út của ông anh Tư. Đại gia đình đi thành một phái đoàn, kéo đến hội trường của trường học, nhìn đám trẻ tưng bừng nhốn nháo, hớn hở vui cười, gọi tên nhau í ới, lòng tôi cũng vui theo. Chương trình bắt đầu, cả hội trường im phăng phắc, sau các thủ tục ban đầu, các bài phát biểu của các thầy cô giáo, hiệu trưởng, là phần phát biểu cảm tưởng của người thủ khoa, valedictorian. Đó là một cậu bé Mỹ da trắng, cao ráo, khuôn mặt sáng sủa, có nụ cười thật dễ mến...
Hồi mới qua Mỹ, tiếng Mỹ dở ẹt mà Bách cũng lấy được bằng lái xe hơi trong vòng ba tuần từ ngày đặt chân xứ này. Tuần đầu lo thủ tục giấy tờ thẻ an sinh, thẻ căn cước. Tuần thứ hai đậu viết, tuần thứ ba đậu lái. Nhanh thần tốc. Thế mà sau 30 năm ở Mỹ, hắn phải thi viết hai lần, thi lái bốn lần mới đậu bằng lái xe mô-tô 1.000 phân khối Harley-Davidson. “Anh mướn cái mô-tô nhỏ 300 cc thôi cho dễ thi. Có $20 một ngày à,” người giám thị DMV vừa khuyên vừa an ủi hắn. “Hoặc anh vào trường học có $400 đô một khoá ba tuần rồi thi ở đó luôn cho dễ.” “Thank you chị nhưng đậu bằng xe nhỏ rồi chạy xe lớn chỉ có chết sớm. Tôi sẽ thi lại cho đến khi đậu.”...
Ông bà có cả thảy 9 người con. Không may, anh Tư và anh Tám mất sớm. Chị Bảy lúc nhỏ, hay bị giật kinh phong. Càng ngày, biến chứng càng trầm trọng, trở thành thần kinh, phải cho vào bệnh viện tâm thần. Cũng may, những người con còn lại đều thành đạt, nên ông bà cũng được an ủi, và đỡ cảm thấy bứt rứt khi nghe miệng đời dèm pha: “Nhà đó chắc thất đức lắm, nên con cái mới bị vậy.”
Tôi chẳng rõ hình ảnh chiếc Xích Lô len vào tâm trí tự hồi nào; lại khiến lòng tôi xao xuyến trong lần đầu nhìn loại xe đạp ba bánh này trưng bày bên ngoài một cửa hàng chuyên bán nước mía, trong khu thương mại khá sầm uất tại Little Saigon quận Cam, sau bao năm sống xa đất nước. Sau này tôi thấy ở nhiều nơi khác nữa, như ở khu mua sắm Hong Kong, trên đường Bellaire, tên Việt là đại lộ Saigon bên Houston Texas. Nơi đây có tới hai chiếc Xích Lô đặt trang trọng trước một siêu thị thật lớn, người đi qua đi lại thường dừng bước nhìn ngắm, hay chụp vài tấm ảnh. Rồi còn bao nhiêu chiếc Xích Lô sáng loáng, nhỏ nhắn xinh xinh được trưng bày ngày một nhiều thêm nơi phòng khách trong các ngôi nhà bạn hữu tôi từng có dịp ghé thăm. Tôi cảm thấy Xích Lô giống một thứ gì thân thương của người Việt Nam như lũy tre làng, con trâu, luống cày, chiếc xuồng ba lá,…
Cả đám đang tán gẫu cười đùa rôm rả, chợt im bặt khi thấy bóng thằng Edgar đang từ xa xăm xăm đi đến. Nó dẫn một khứa lão mới toanh tới và giới thiệu: - Hey Steven, đây là ông Robert, từ hôm nay ông ấy sẽ nhập với nhóm của anh. Mọi người bắt tay và tự giới thiệu tên mình với ông Robert. Steven cũng bắt tay ông ấy, điều đầu tiên gây ấn tượng nhất là đôi mắt ông Robert sáng quắc, sáng trưng trên gương mặt đen như hắc ín, chưa bao giờ mà Steven thấy một người da đen nào có đôi mắt sáng đến như thế. Cánh mũi thì giống hệt cặp sừng con trâu rừng, đôi chân bước đi hơi khập khiễng. Ông Robert cao hơn Steven cả một cái đầu, tướng tá săn chắc và gọn gàng chứ không ồ ề ục ịch như tụi thằng Kasame, thằng Gred...Ông Robert tiếp xúc với công việc và nhanh chóng tiếp thu, chỉ một buổi là làm thành thạo như mọi người.
Nhạc sĩ Cung Tiến