Hôm nay,  

Chuyện Người Dọn “Rest room”

25/10/201300:00:00(Xem: 47362)
Tác giả: Trương Tấn Thành
Bài số 4044-14-29444vb6102513


Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục, làm việc trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA.

* * *

Công việc hàng ngày của tôi là chăm sóc các restrooms cho một công viên ở trung tâm thành phố nơi mình ở. Sau nhiều năm “lão luyện” trong công việc, mình đã tìm ra được chân lý của cuộc sống từ những nơi tuy không cao sang này nhưng không một ai …dám coi thường này.

Mỗi sáng khi bắt đầu làm công việc dọn dẹp sạch sẽ nơi “bất khả từ” này, mình đã trở thành, phải nói là, một lãnh chúa đầy uy quyền! Khi tấm bảng “Not Ready”, chưa sẵn sang, đặt trước cửa dãy restrooms thì dù có ông chánh văn phòng hay bà giám đốc cũng đành ôm bụng bước đi. Từ đó mà mình mới thấy được mình có một thứ uy quyền …tối thượng!

Số là chung quanh dãy restrooms ở công viên này đa số là cơ quan chánh phủ tiểu bang và giờ bắt đầu làm việc thường là chín giờ sáng. Các ông, bà, cô nhân viên thường đến sớm, đi bộ ách xơ xai chung quanh bờ hồ để tán gẫu với nhau trong khi chờ công sở mở cửa. Riêng mình thì bắt đầu công việc từ lúc bảy giờ.

Công viện mỗi sáng của mình là dọn dẹp sạch sẽ, tẩy uế và thay những cuộn giấy vệ sinh mới. Khi mình đang làm việc thì “ngoại bất khả nhập”, phải chờ cho đến khi làm xong mới được vào. Tuy nhiên vì mình rất thông cảm với cái nguy cấp của những khi “dừng không đặng” của đồng loại cho nên…

… Khi nhìn một khuôn mặt hoa đang tươi bị …héo lại thì mình cầm lòng không đặng liền ra dấu cho “khách” vào để xả bầu tâm sự liền! Chỉ trong vài phút sau thôi, trước khi rời đi thì có một ánh mắt biết ơn chiếu vào mình. Thường mình bị người làm chung phòng ban có ý cười ngạo vì công việc hạ đẳng của mình. Lúc đầu mình cũng buồn lắm nhưng càng về sau mình mới càng “giác ngộ” để thấy rằng công việc này coi vậy mà cũng đem lại cho mình một niềm vui mỗi ngày.

Ngoài việc không bao giờ từ chối sự …khẩn khoản cấp bách, lúc nào mình cũng dành cho “khách” một vẻ mặt vui tươi và những câu nói đầy sự thông cảm. Nhờ vậy mà mình cũng thường được nhận hai tiếng cảm ơn dễ thương. Chỉ bao nhiêu đó làm cho mình thấy vui hẵn lên với công việc hằng ngày bị thiên hạ cười chê này.

Có hôm cả bà boss của mình trong một lần chạy bộ ách- xơ -xai cũng phải đến nhờ mình giúp đỡ để được “nhẹ người” mà chạy tiếp. Có những sáng sớm mình giựt mình khi thấy có người bạn homeless đang nằm co ro trong góc dãy nhà. Thay vì gọi mấy nhân viên giữ an ninh tới thì mình nhỏ nhẹ mời họ rời đi để mình làm phận sự trong sự cảm thông lúc mạt vận của một con người. Rồi có lần mình bắt gặp một cặp nam nữ nằm ôm nhau để ngủ qua đêm có lẽ vì phải rời bỏ tổ ấm gia đình của cha mẹ không nơi nuơng tựa, mình cũng nhẹ lời mời họ ra đi.

Trước dãy restrooms có mấy trụ dựng tàn thuốc lá và phần còn lại của điếu thuốc thiên hạ vứt bỏ đi, theo như công việc trong ngày của mình thì trút bỏ hết vào bao rác. Từ khi mình thấy mấy ngưòi homeless thu lượm mấy mẫu tàn thuốc đó để vấn lại hút thì mình bỏ vào một thùng nhựa con để vào một góc dành cho họ. Mình nhớ lại cái cảnh ghiền thuốc khi còn trong tù cộng sản phải đi tìm những “con dế nhũi”, mẩu tàn thuốc dư, để mà vấn với giấy bao xi măng để hút cho qua cơn không ngờ giờ đây lại thấy tái diễn lại cảnh này ở tại nơi đây. Mỗi lần nhận được tiếng “thank you” nồng nhiệt từ một anh bạn ghiền homeless mình thất vui lây với cái vui của ngưòi bất hạnh.

Từ dãy restrooms này mình có được một quan niệm mới về công việc mình đang làm. Nó nhỏ nhoi và có lẽ “thấp hèn” thật, nhưng có biết bao người đang mong muốn có được công việc như mình trong thời kỳ kinh tế khó khăn này. Thay vì chán ghét nó, dần dà mình cảm thấy yêu nó hơn vì đã đem lại niềm vui cho người khác.

Cũng từ cái dãy restrooms này, mỗi ngày mình được ngắm phong cảnh chung quanh bờ hồ nơi trung tâm thành phố. Đây là nơi mình sống từ hồi mới qua Mỹ đến giờ. Mình tìm ra được chân lý là công việc nếu không tạo được niềm vui cho mình thì mình có “toàn quyền chủ động” biến nó thành một niềm vui. Khi được như vậy, bỗng thấy giờ làm việc trở nên ngắn đi và làm nở được nhiều nụ cười hơn là bực dọc cay đắng với việc mình phải làm mỗi ngày.

Hình như bất cứ cảnh ngộ nào cũng đều có hai mặt để ta nhìn. Ta có quyền chọn chỉ thấy cái khôi hài của nó để vui sống mà xoay mặt lại với cái nhàm chán khổ cực làm ta trở nên u uất. Mình thì chọn cái mặt vui vẻ trong công việc để tinh thần được thoải mái vì như ai đó đã nhận định một cách hữu lý là: “ Đời sống là một món quà qúy báu của Thượng Đế và được hình thành bởi từng ngày.”

Mình xin đón nhận món quà thật vô cùng qúy đó bằng thái độ trân trọng đối với từng ngày và ở mỗi bước trong cuộc sống của mình./.

Trương Tấn Thành

Ý kiến bạn đọc
27/10/201307:00:00
Khách
Bài viết hay quá, động viên độc giả phải sống yêu đời, yêu người, yêu mình, yêu... Cảm ơn tác giả, mong thưởng thức thêm tác phẩm mới.
25/10/201307:00:00
Khách
Không có việc làm nào xấu mà chỉ có người xấu.

Một bài viết rất hay của một người có từ tâm .
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,339,779
Tác giả tên thật Trần Năng Khiếu. Trước 1975 là Công Chức Bộ Ngoại Giao VNCH. Đến Mỹ năm 1994 theo diện HO. Đã đi làm cho đến năm 2012. Hiện là công dân hưu trí tại Westminster. Tham dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 8/2015. Đã nhận giải đặc biệt 2016. Nhận giải danh dự VVNM 2017.
Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng ba và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ. Bài viết mới, tựa đề được đặt lại theo nội dung.
Mai Hồng Thu là tên Việt của tác giả Donna Nguyễn/Donna Nguyen. Với ba bút danh này, cô đã từng góp nhiều bài Viết Về Nước Mỹ và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Sanh tại Sài Gòn, sang Mỹ năm 1985, hiện là cư dân San Jose, California, tác giả đã dịch thuật và xuất bản 3 tập truyện ngụ ngôn dành cho thiếu nhi của Thornton W. Burgess dưới bút danh Nguyễn Nhã Đan Na (Nguyễn Donna). Sau đây là bài viết mới nhất của cô.
Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2012, với những bài viết linh hoạt về đời sống tại Mỹ kèm theo hình ảnh tại chỗ do chính ông chụp. Nhiều bài và hình ảnh của ông hiện được phổ biến trên mạng internet, một số đã thành sách "Xin Em Tấm Hình" và tập truyện mới, "Bắc Kỳ". Sau đây là bài mới ghi chép sơ lược ngày 30 tháng Tư năm xưa.
Với bài “Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine”, tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau khi nhận giải Việt Bút Trùng Quang 2016, tác giả vẫn tiếp tục góp thêm bài viết về nước Mỹ. Bài mới của ông, tuy không phải chuyện nước Mỹ nhưng là chuyện trong lòng người Việt tị nạn cộng sản tại Mỹ thường nghĩ tới, được viết về việc Saigon bị đổi tên với lời ghi trân trọng: Để kỷ niệm 30 năm ngày Quốc Hận 30 tháng Tư trên đất Mỹ.
Tác giả hiện là cư dân Tampa, Florida, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông sinh năm 1952, dân Sài Gòn, cựu sinh viên Văn Khoa, cựu Sĩ quan Quân đội Miền Nam, một trung đội trưởng tác chiến. Hồi cuối cuộc chiến, chàng là một thương binh và buổi sáng ngày 1 tháng Năm 1975, bị đuổi ra khỏi quân y viện... Bài viết mới của ông mở đầu bằng câu “Đôi khi tôi nghĩ, viết về một nơi chốn khác, cũng là một cách Viết Về Nước Mỹ.” Cách viết đối chiếu chi tiết tinh tế của tác giả cho thấy không chỉ đúng như ông nghĩ mà còn làm hiện rõ cả tính cách người (hơi hơi) Mỹ gốc Việt.
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College. Với bài "Niềm Đau Ơi Ngủ Yên" viết về trại tị nạn Palawan-Philippines, Triều Phong đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sau đây là bài viết mới nhất của ông.
Maui là hòn đảo du lịch nổi tiếng của Hawaii. Du ký vui được cùng viết bởi “Ba Bà Ca Li”, ba tác giả thân quen với bạn đọc Viết Về Nước Mỹ.
Tác giả là nhà báo trong nhóm chủ biên một tuần báo tại Dallas, đã góp bài từ nhiều năm, từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ. Ông cũng là tác giả Viết Về Nước Mỹ đầu tiên có nhiều bài đạt số lượng người đọc trên dưới một triệu.
Tác giả là một chuyên gia phát triển quốc tế của USAID, sinh trưởng ở Bếntre, sang Mỹ năm 1973, đã về hưu từ lâu và đang định cư ở Orange County. Ông tham gia VVNM năm 2015, được chấm giải Danh Dự năm 2016 và giải á khôi “Vinh Danh Tác Phẩm” năm 2017. Bài mới của ông viết về bà Mẹ hơn 100 tuổi và tâm trạng tế nhị, phức tạp của người con khi cầu nguyện cho Mẹ thân yêu.
Nhạc sĩ Cung Tiến