Hôm nay,  

Khủng Bố Ở Mỹ - Nhớ Bà Ba Bán Bún Ở Việt Nam

18/11/200100:00:00(Xem: 179328)
Với bút hiệu tựdo (chữ thường, viết liền) ông Nguyễn Văn Luận,tác giả bài "Người tìm tự do và tượng thần tự do" đã được bình chọn trúng giải chính thức trong giải sơ kết Viết Về Nước Mỹ đợt I/2000. Tác giả sinh năm 1937, 63 tuổi, hiện cư ngụ tại Worcester, Massachusetts. Công việc: Technician hãng điện tử ở Mass. Sau đây là bài viết mới của ông, kể đôi chút về chuyện khủng bố ở New York và kèm theo đoạn văn toàn vần B: “Bà Ba bán bún.


Bài tham dự số: 02-397-vb31040


Nước Mỹ thanh bình đã bị khủng bố tấn công ngày 9 tháng 11 ,2001 . Người dân Mỹ
bừng tỉnh vì hiểm họa từ nay, hiểu được khủng bố và cuộc chiến chống khủng bố
dài lâu.
20 năm sống trên đất Mỹ, an phận người bỏ nước ra đi vì bị khủng bố triền miên, tôi thành công dân Mỹ. Nhìn 2 tòa cao ốc ở New York sụp đổ ngay sáng hôm đó, thật nhức nhối trong tim, căng thẳng tinh thần, vì con tôi làm việc tại tòa nhà cao vút gần World Trade Center, còn gọi là Twin Tower.
Con tôi đã thoát nạn. Hai tháng trôi qua, hàng ngày, tin tức quan trọng vẫn là chuyện khủng bố. New York những ngày này không có tin vui. Tôi thấy con tôi đã thay đổi nhiều về sinh hoạt cũng như suy nghĩ, như người dân New York kinh hoàng sau vụ khủng bố nhưng vẫn bình tĩnh và lạc quan. Xin ghi lại vài câu trả lời của con tôi khi nói chuyện qua phôn :
"Con dùng xe đạp đi lại trong khu Manhattan, bỏ com-lê, cà vạt trong túi xách, đạp tới phòng tập thể dục, cà phê, ăn sáng rồi tới sở làm mới "đóng bộ", vào văn phòng . "Kinh tế xuống, thất nghiệp nhiều, nhưng ba má yên tâm, đừng lo về con . Con là ...dân "bi-di-net " New York mà..." . "Con rất bận, bạn bè mất vài đứa, con không có bạn Việt Nam, chỉ biết mỗi chị Liên, làm ở tầng 25. Chị chạy thóat ra ngoài trong khi lính cứu hỏa và cảnh sát xông vào, chết gần hết, thương qúa má ơi !". "Con phải bò trên đường, trong đám bụi mù mịt, lôi được người đàn bà và một ông mập vào biu-đinh trước mặt..." . "Con đã đi hiến máu". "Con phải sang New Jersey, an ủi mẹ đứa bạn con đã chết". "Con đi dọn dẹp cuối tuần, giúp mấy hãng bạn". "New York ,Mahattan sau hai tuần, có mùi thối xác chết chưa bới ra". "Bây giờ còn mùi khét ". "Căm giận bọn khủng bố lắm, ba ơi !"
Tôi vẫn đi làm trong hãng, mừng vì con sốâng ở New York được bình an , mừng vì sắp tới ngày kỷ niệm 20 năm tròn làm việc từ khi sang Mỹ. Thường lệ buổi sáng vào hãng, nhấp ly cà phê, đọc báo trên Net rồi mới họp hành, làm việc.
Đọc được đoạn viết của ông Vi Anh: "Hiểu CS Hànội qua từng ngày bị khủng bố bằng liệng lựu đạn, đặt mìn trên lộ, từng đêm pháo kích vô thành, từng tháng năm lê thê đói lạnh và vô vọng trong trại tù cải tạo nơi rừng thiêng nước độc và trên quê hương bị cưỡng mất của mình, người Việt với kinh nghiệm thương đau......" khiến tôi hồi tưởng lại quá khứ "từng ngày bị khủng bố.....tháng năm lê thê đói lạnh ...", ghê rợn hơn bom đạn, thê thảm hơn chiến tranh, bắt đầu từ miền Bắc, bắt đầu bằng Sổ hộ khẩu và Tem phiếu lương thực, rồi chính sách, chỉ thị cộng sản, gọn lại thành chữ "Cấm". Đảng cấm bán thịt, cấm bún, phở, cấm cà phê, cấm bánh làm bằng gạo ... Cấm 5 năm, 10 năm"


Không phải, cấm tới gần 30 năm! Dân bị bần cùng, đói gục xuống, rét teo người , số phận mấy chục triệu người dân Bắc từ năm 1955 tới 1985.
Đời tôi đã trải qua những ngày tháng lê thê đói rách, tủi hờn, vô vọng bởi khủng bố, đàn áp của chế độ cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Bị khủng bố nhiều rồi thì không sợ nữa.
Nghe mãi tin khủng bố ở Mỹ cũng mệt, ngày cuối tuần nghỉ ngơi... Tôi chợt nhớ bà Ba bán bún năm xưa ở Việt Nam. Bà đã vượt biển tìm được Tự Do, không biết bà ở nơi nào trên đất Mỹ nhưng chắc bà vui kiếp ly hương chứ không còn buồn như tôi .

BÀ BA BÁN BÚN
Bà Ba buồn bã bế bé Bưởi bủng beo, bi bô, biết bò. Bà bẽ bàng bởi bà bị bắt ba bốn bận, bố bé Bưởi bội bạc, bỏ bà, biền biệt, bà bị bịnh ...bón .
Bà Ba bán bún, bọn "bọ"(cán bộ) bảo bà bán bún bò. Bà bất bình, bà bảo bà bán bún bung. Ba bà bạn buôn, bán bún bị bắt. Bà Ba buồn bực bèn bỏ bán bún, bán bánh bèo.
Bánh bèo bằng bột, bọn "bẩm báo" biết bà bán bánh bèo, báo bà ...bốc bột! Bà bừng bừng bực bội, bóp bét bánh bèo, bôi bê bết "Biên bản bắt bán bánh bèo"
Bộ (công an) bắt bà Ba, bảo bà bán bánh bằng bột, bừa bãi, bướng bỉnh. Bọn bồ bịch
"bác Bình bên Bộ" biết bà Ba bầu bĩnh, béo bở, bô bô bảo bà: "Biếu bác Bình bốn bách", bác Bình bãi bỏ "Biên bản bán bánh bèo".
Bà Ba bóp bụng, biếu "ba bách". Bà biết bà bị bắt bí, bởi bánh bèo bà bằng bột ...bo bo . "Bầy bịp bợm, bọn bưng bô, bết bát, bê bối, bèo bọt, bắt bừa bãi ...!"

Bộ ban bố: "Bắt bún, bắt bánh bằng bột". Bọn "bọ" bắt bà Biên, bà Bích, bà Bạch bán bánh bao. Ba bà bàn bạc, bỏ bán bún, bán bánh bao, buôn ....bắp !
_ Buôn bắp bấp bênh, "bị bắt bỏ bu ! ", bà Ba bảo bạn bè.

Bà Ba bèn bồng bé Bưởi bi bô, buôn ...bầu bí. Bầu bí buôn ba bán bảy !
Bập bùng, bì bõm bến bãi, bờ bụi, bà Ba bứt bí, bứt bầu, bó bầu, bó bí bự bỏ bị, bán
buôn bớt bận bịu ! Bạn bè bốc: "bà Ba Bị bán bầu bí ...bộn bạc!"

Bà Ba buồn bời bợi bởi bố bé Bưởi bội bạc bỏ bà, bởi bịnh bón. Bà bực bội, bất bình bởi bọn "bọ" bám bà, bức bách bà, bòn bóc bà bởi bà biết buôn bán. Bà bỏ Bất Bạt (Sơn Tây), Bắc bộ, bỏ bán bầu bí, bế bé Bưởi bụ bẫm, bôn ba, bao bọc bởi bác Bàng Bến Bính (Hải Phòng), bung buồm bám biển, bị bão, bồng bềnh... Ba` Ba bế bổng bé Bưởi, bíu bác Bàng biết bơi.., bơi bì bạch biển Bắc bão bùng ...


Bóng bẩy, bảnh bao, bà Ba bước bên bờ biển Boston biêng biếc, bàng bạc. Bé Bưởi
bắt bóng balloon bay bướm, bước bên bà, bé bảo: "Bờ biển Boston blue...beautiful !"
Bà Ba bưng bát bún bò, bà bảo: "Bún bò Boston bát bự bằng bún bò Bolsa ...!". Bánh
bao Bolsa...bôi bơ béo bổ, bánh bao Boston bềnh bệch, bột ...bở !
Bé Bưởi bửa bánh bao, bỗng bảo bồi bàn : "Ba bát bún bò ....!". "Bún bò Boston, bát bự, "ba bucks", beautiful....beautiful...!"

tudo - 11/01

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,162,176
Tác giả từng nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010. Mới nhất, là cuốn "Within & Beyond" do tác giả viết bằng Anh ngữ và tự xuất bản. Sau đây, bài viết mới.
Tác giả là một cây bút nữ, cư dân San Jose, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sang năm thứ 18 của giải thưởng, Lê Nguyễn Hằng nhận thêm giải Vinh Danh Tác Giả, với bài viết về “Ba Thế Hệ Tuổi Dậu” và bài “Từ Độ Mang Ơn”. Bài mới, tác giả viết cho mùa Giáng Sinh.
Tác giả lần đầu dự VVNM từ tháng 11 và đây là bài viết thứ hai của bà. Sinh năm 1955, qua Mỹ năm 1985, tên thật là Nguyễn thị Minh Thuý, người của sông Hương núi Ngự. Hiên nay còn làm việc và đang cư ngụ tại thành phố Hayward thuộc miền Bắc Cali. Xin lưu ý: Bút hiệu Minh Thúy có thể lầm với tác giả đã dự VVNM từ 2005: Minh Thùy (dấu huyền). Mong tác giả tiếp tục viết.
Tác giả là nhà báo quen biết trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Ông dự Viết Về Nước Mỹ từ 2006, đã nhận Giải Danh Dự, thêm Giải Á Khôi, Vinh Danh Tác Giả VVNM 2016, và vừa chính thức nhận giải Chung Kết Tác Giả Tác Phẩm 2018. Sau đây thêm một bài viết mới.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ 20. Bà tên thật Trần Ngọc Ánh sinh 1955, sau khi đi tù gần 11 năm về tội chống Cộng Sản từ đầu 1979 đến cuối 1989, đã tốt nghiệp Đại học năm 1995 ngành Quản trị kinh doanh tại VN. Sang Mỹ định cư theo diện kết hôn năm 2007, hiện đang sống tại thành phố Victorville, miền Nam California. Nghề nghiệp nội trợ. Sau đây, thêm một bài viết mới của bà.
Tháng Năm 2018, tại Việt Báo Gallery, có buổi ra mắt sách Anh ngữ "Finding My Voice—A Journey of Hope” của Crystal H. Vo tức Võ Như Ý, một tác giả từng dự Viết Về Nước Mỹ từ 2009. Cô sinh năm 1970 ở Đà Nẵng, 15 tuổi vượt biên, định cư tại Mỹ năm 1986 với tên Crystal H. Vo. Kết hôn và thành con dâu một gia đình Mỹ, cô đã dành trọn thì giờ để học sống và viết bằng Anh ngữ. Sau họp mặt Viết Về Nước Mỹ 2018, cô tự hứa mỗi tháng phải viết một bài bằng tiếng Việt. Sau đây, là bài viết mới cho tháng 12.
Tác giả từng nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014, ông tên thật Trần Phương Ngôn, đã sống ở trại tỵ nạn PFAC Phi Luật Tân gần mười một năm. hiện hành nghề Nail tại South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College. Sau đây, thêm một bài viết mới.
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, hiện là cư dân Arkansas. Bà sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Tới Mỹ vào tháng 8, 1985, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016 và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, Dong Trinh có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Bài mới của tác giả viết về mùa giáng sinh.
Tác giả tên thật Quách Ngọc Ánh, sinh năm 1954, hiện là cư dân Garden Grove, CA. Trước 75 học Sư phạm Sai gon, một thời dạy học tại miền Trung Việt Nam, định cư tại Hoa kỳ theo diện H.O. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của bà từ Tháng Sáu 2013 là một hồi ức xúc động về việc đi tìm người thân chết khi vượt biển. Bài viết mới của bà được đăng 2 kỳ. Tiếp theo và hết.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Bà cho biết: Tên thật là Ngô Phương Liên, học Trưng Vương thời trung học, vượt biển qua Mỹ năm 79. Đi học lại gần 6 năm mới ra trường với bằng BS engineer năm 85. Hiện là cư dân ở Lafayette, Louisiana, còn vài năm nữa sẽ ... ăn tiền gìa. Bút hiệu Pha Lê, theo chú giải vui của tác giả, không phải là trong veo như Pha Lê, mà là... Pha trò và Lê la! Sau đây là bài viết thứ hai của bà
Nhạc sĩ Cung Tiến