Lời Nguyện Cầu Đêm Noel
Tác giả:Anthony Hung Cao
Bài số 3075-28375-vb2122810
Anthony Hung Cao, giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2010, là một nha sĩ đang hành nghề tại Costa Mesa. Ngoài việc viết văn, ông còn là nhạc sĩ sáng tác ca khúc. Sau đây là bài viết mùa Noel năm nay của ông.
***
Thấm thoát mà một năm đã trôi qua. Một năm với rất nhiều biến động, đổi thay trong xã hội xung quanh và ngay cả đến cuộc sống của cá nhân tôi. Cũng thời gian này năm ngoái, vào một buổi sáng thứ Bảy trên đường lái xe đến nơi làm việc, tôi mơ màng ngắm nhìn cảnh trời đang len lén khoác lên người chiếc áo ảm đạm của mùa đông với những hàng cây bên đường đang trút những chiếc lá vàng cuối cùng. Một vài khách bộ hành đang co ro bước vội trong chiếc áo khoác không đủ ấm. Không gian bắt đầu tràn ngập khung cảnh nô nức chuẩn bị đón mùa Giáng sinh với những cửa hiệu hai bên đường đã bắt đầu trang hoàng và bày bán nhiều đồ dùng cho mùa Giáng sinh.
Hai mươi mấy năm trôi qua trên xứ Mỹ, mỗi mùa Giáng sinh về, tôi ít được nghe chữ "Noel", mà thay vào đó là " Christmas ". Có lẽ chữ "Noel" tôi được nghe nhiều hơn trong thời gian còn ở Việt Nam. Đã bao nhiêu năm trôi qua, vậy mà hình ảnh của mùa Noel ở Việt Nam vẫn chưa phai nhoà trong tâm trí tôi dù đã trải qua bao đổi thay trong cuộc đời. Cũng như buổi sáng hôm đó khi đang lái xe, những hình ảnh khổ đau của quê hương bỗng dưng chợt hiện về khiến trí óc tôi chợt nãy sinh ra bài thơ với lời khấn nguyện Chúa ban cho những người dân lành nơi đất Việt bớt đi những cảnh khổ đau dù tôi là người "ngoại đạo".
Hình ảnh những người Mẹ già một nắng hai sương tần tảo nuôi con, từ những câu chuyện về những người Mẹ phải ngâm mình dưới dòng nước dơ bẩn để vớt đồ ve chai đem bán, đến những người Mẹ phải đu theo những chuyến xe lửa để bán hàng và bị trượt chân chết, và còn bao nhiêu người Mẹ nơi quê nhà vẫn tựa cửa trông chờ hình bóng của những người con yêu xa quê. Rồi hình ảnh những em bé phải bỏ học vất vưởng nơi vĩa hè bán vé số để mưu sinh. Và sau hết là bao nhiêu câu chuyện về những cô gái trẻ phải lấy chồng xa xứ vì hoàn cảnh bi thương ở quê nhà mà chúng ta vẫn đọc hàng ngày trên báo chí. Những khuôn mặt và những cảnh đời đó cứ lần lượt hiện lên trong tâm trí tôi để rồi những câu thơ cứ tiếp nối tuôn trào...
Thương nơi quê cũ Mẹ già
Sương rơi hoà nước mắt nhoà nhớ con
Thương bé thơ ấu gầy mòn
Bán tờ vé số có còn tương lai
Thương em chẳng có ngày mai
Lấy chồng xa xứ lệ hoài mãi tuôn
Đêm Noel, nghe tiếng chuông
Hay lòng viễn xứ đang buông lời cầu"
Không biết Chúa có đoái hoài cho lời nguyện cầu của kẻ ngoại đạo như tôi hay không, nhưng tôi vẫn cứ dâng lên lời ước nguyện của mình. Sau khi sáng tác xong bài thơ, tối hôm đó về đến nhà, cơm nước xong là tôi bắt đầu ngồi bên cây đàn piano để bắt đầu phổ nhạc bài thơ khi những tình cảm trong lòng vẫn còn đang dâng tràn. Sau khi gửi bản nhạc cho studio làm hoà âm và ca sĩ thâu, tôi mong đợi từng ngày với hy vọng bản nhạc sẽ xong trước ngày Noel để tôi có dịp nghe và giới thiệu đến bạn bè trên diễn đàn.
Tưởng cũng nên kể thêm một chút là khoảng hai năm nay, ngoài mái ấm gia đình nho nhỏ hạnh phúc mà tôi đang có, tôi còn thêm hai gia đình mới. Một gia đình của những người bạn yêu thích viết lách và vẫn thường gửi bài vở đến chương trình "Viết Về Nước Mỹ " của Việt Báo mà chúng tôi gọi là gia đình Việt Bút. Một gia đình khác, tuy tôi mới gia nhập sau này, nhưng cũng là nơi tôi có dịp sinh hoạt chia sẻ về những sáng tác âm nhạc là Diễn đàn Tình Nghệ Sĩ. Nơi đây cũng là nơi quy tụ rất nhiều anh chị em sinh hoạt trong các bộ môn thi ca hội hoạ. Ngoài ra, cũng có nhiều những nhạc sĩ tên tuổi cũng tham gia nhưng các vị này sinh hoạt rất âm thầm và thường thì ít khi lên tiếng.
Sở dĩ tôi có cơ duyên gia nhập vào diễn đàn này vì trong buổi phỏng vấn ra mắt CD đầu tay "Phượng Đỏ Mùa Đông", tôi có dịp gặp người MC duyên dáng và cũng là người dẫn chương trình trên Hồn Việt TV là chị Thụy Trinh. Sau đó, chị đã giới thiệu tôi với anh Việt Hải, một trong những người sáng lập ra diễn đàn này.
Khi chỉ còn hai ngày nữa là đến Noel, tôi thật vui mừng khi nhận được bài hát từ studio gửi đến. Vậy là lời ước nguyện đầu tiên "mong cho bản nhạc được hoàn thành trước ngày lễ Giáng sinh" đã trở thành hiện thực. Tôi còn nhớ mãi đêm hôm đó, khi nghe những tiếng nhạc ngân nga quyện trong từng hồi chuông đỗ trong bản nhạc, tiếng hát của người ca sĩ làm tôi có cảm giác như anh đang thay tôi nói lên những lời ước nguyện chất chứa trong lòng tôi qua những nốt nhạc phổ từ những vần thơ này .
Chúa ơi ban phép nhiệm màu
Cho người dân Việt hết sầu khổ đau...
Tôi cũng ước mong sao cho những người bạn trên các diễn đàn cùng chia sẻ với những lời nguyện cầu của tôi qua bản nhạc. Đêm Noel mang theo những cơn gió lạnh mùa đông nhưng lòng tôi được sưởi ấm bởi những lời khen ngợi và đồng cảm của nhiều người trên diễn đàn. Có một người trên diễn đàn mà tôi chưa bao giờ gặp mặt, anh đang sống ở Canada, hỏi tôi có phải là người theo đạo Công giáo không vì anh cho biết bài hát có âm hưởng của nhạc Thánh ca và vợ anh còn tưởng lầm là một bài hát của Linh mục Nguyễn Sang, người thường hay sáng tác nhạc và hát trong nhà thờ của anh chị.
Buổi sáng sau đêm Giáng sinh, tôi như đứa trẻ vui mừng khi nhận được quà từ ông già Noel khi tôi mở máy computer và thật bất ngờ khi nhận được thư của Nhạc sĩ Anh Bằng gửi tới với lời nhận xét về bài hát.
Đây là lần đầu tiên kể từ lúc tôi sinh hoạt trên Diễn đàn Tình Nghệ Sĩ, tôi được thấy email của Nhạc sĩ Anh Bằng viết lời nhận xét của ông. Từ lúc bé khi còn ở Việt Nam, khi biết nghêu ngao hát và bắt đầu học đàn, đã không biết bao nhiêu lần tôi đã lẩm nhẩm hát và đàn những bản tình ca bất hủ của ông như "Chuyện Tình Lan và Điệp" hay "Trúc Đào".
Lớn hơn chút nữa, ở tuổi mộng mơ cắp sách đến trường là "Hoa Học Trò", và cho đến khi đến định cư ở nước Mỹ trong những năm đầu, bản nhạc"Chuyện Tình Hoa Trắng" với tiếng hát của nữ ca sĩ Như Quỳnh cũng đã làm bao nhiêu người yêu thích. Sự nghiệp âm nhạc lâu dài và đồ sộ của Nhạc sĩ Anh Bằng đã đưa tên tuổi ông thành một trong những cỗ thụ của làng âm nhạc Việt Nam.
Với một người mới bước vào lĩnh vực sáng tác nhạc không bao lâu như tôi, quả thật tôi không bao giờ dám ước mơ có ngày nào được ông "để mắt" tới. Vậy mà ông đã gửi thư với lời nhận xét cho tôi.
Anthony Hưng Cao
Mùa Giáng sinh 2010