Hôm nay,  

Bên Đời Quạnh Hiu

25/07/202406:00:00(Xem: 5319)

Ben Doi Quanh Hiu

Tác giả tên thật là Trần Hương Thủy hiện sống tại South Carolina. Tác giả là một cây bút được yêu mến và đọc nhiều trong giải thưởng VVNM. Bà vừa nhận giải Vinh Danh Tác Phẩm 2023.           

*
 
Thôi em yên nhé phận người
Dẫu mưa giông đổ trên đời quạnh hiu…  (BC)
  
Cô sinh ra trong một gia đình trung lưu trí thức. Ba cô là đại úy không quân. Lương của ông không nhiều, nhưng đủ nuôi vợ và đàn con sáu đứa. Như đa số những phụ nữ thời bấy giờ, mẹ cô chỉ ở nhà quán xuyến gia đình. Mọi việc sẽ thuận lợi theo dòng đời, nếu không có hai biến cố đột ngột xảy ra. 
 
Biến cố thứ nhất là, cha cô tử trận. Mẹ cô lâu nay chỉ biết việc nội trợ, giờ phải ra ngoài bươn chải nuôi con thật khó khăn. Là con cả, cô thấy mình có trách nhiệm ghé vai gánh vác gia đình cùng mẹ. Cô gạt ước mơ trở thành bác sĩ hằng ấp ủ, để ghi danh vào đại học sư phạm. Sau khi tốt nghiệp và đi dạy, thì lao động chính trong nhà là cô. mẹ lại lui về với công việc nội trợ. 
 
Trường Sư Phạm Thực Hành, nơi cô giảng dạy, là ngôi trường tiểu học đầu tiên kết hợp với cơ quan giáo dục Hoa Kỳ. Học sinh được học chương trình giáo dục tiêu chuẩn tốt nhất, nhưng hoàn toàn không liên quan gì đến vấn đề chính trị. 
 
Để nâng cao năng lực, hằng năm, Thầy cô có thành tích xuất sắc được chọn sang Hoa Kỳ hay các nước Đông Nam Á hoặc Châu Âu tu nghiệp. Dĩ nhiên, với bằng cấp thủ khoa Đại học Sư Phạm và khả năng dạy giỏi, cô đã được chọn tu nghiệp Thái Lan hai năm.
 
Khi cô trở về, thì xảy ra biến cố thứ hai. Cộng sản lấn chiếm miền Nam Việt Nam. 
 
Với hồ sơ vừa tu nghiệp trở về, cô bị quy chụp là “thành phần phản động, theo chân đế quốc Mỹ”. Hình phạt cho cô  là không được đứng lớp giảng dạy, mà chỉ làm công việc vệ sinh trong trường. Cô đau khổ lắm. Nhưng trong tình hình tranh tối tranh sáng của những ngày vừa mất nước, cô đành phải nhẫn nhịn, tiếp tục chịu đựng  đắng cay. Để lý lịch gia đình không thêm “những tiêu cực“. Để cho gia đình được bình yên. Để cho các em còn có thể học và làm việc.
 
Hưng, người yêu của cô, một quân nhân chế độ cũ. Sau khi đi “học tập cải tạo“ về, anh cũng bị chính quyền địa phương quản lý rất chặt chẽ. Anh bàn với cô, tìm cách đi vượt biên. Trầy trật vài lần, cả hai cũng đến đảo. Và sau đó, may mắn họ được định cư vào Mỹ.
 
Những ngày đầu tiên đặt chân trên đất Mỹ thật khó khăn. Nhưng họ là những người trẻ tuổi, nên bắt kịp nhịp sống mới rất nhanh. Lúc đầu,anh và cô làm đủ thứ nghề vặt vãnh như phát báo, phục vụ bàn… Dành dụm được một ít tiền, anh dự định cùng cô ghi danh học lại. Nhưng cô từ chối, vì phải làm việc kiếm tiền gửi về quê nhà. Mẹ và các em đều trông chờ vào cô. 
 
Trong khi anh vừa làm vừa học, thì cô ôm đồm 2 jobs mỗi ngày. Cuối tuần xưởng nghỉ, cô làm phục vụ bàn hay nhận dọn dẹp nhà. Nhiều khi cả tuần hai người không gặp nhau. Khi anh than thở :
 
- Trời ơi, gặp mặt người yêu mà khó như gặp tổng thống vậy!
 
Cô cười vuốt vuốt mũi anh:
- Thì bây giờ mình gặp nhau rồi.
 
Anh nắm lấy những ngón tay nhỏ của cô:
 
- Em không nhớ anh sao?
 
Cô chớp chớp mắt, cúi xuống thẹn thùng. Có, cô nhớ anh đến quắt quay. Đôi lúc, cô chỉ muốn bỏ dở công việc mà chạy đến bên anh. Nhưng cô lại nói khác đi với lòng mình: 
 
- Thôi, chịu khó chút đi mà. Em còn phải kiếm tiền gửi về nhà nữa.
 
Nghe điệp khúc đó lặp lại, anh chỉ biết thở dài. Sinh nhật anh. Cô xin nghỉ một ngày. Anh đưa cô ra biển. Đầu mùa Xuân, bãi biển còn vắng lắm. Bờ cát vàng trải dài tít tắp. Nước biển trong xanh lấp loá ánh mắt trời. 
 
- Đẹp quá. Tuyệt vời quá. 
 
Anh nhấc bổng cô, quay vòng vòng và hét to trong nắng sớm. Chiếc váy cô xòe ra. Mái tóc cô bay bay. Và môi cười cô rạng ngời hạnh phúc. Anh mở túi lấy ra cặp mắt kính. Anh đeo cho mình và cho cô. Hai người nằm dài trên  cát. Đầu cô gối lên tay anh. Tiếng sóng biển rì rào, rì rào không dứt. 
 
Khi nắng lên cao, anh giương dù lên. Họ ngồi tựa lưng vào nhau ăn trưa. Hai chiếc bánh Hamburgers. Hai lon nước ngọt. Chỉ có thế thôi. Nhưng ngon hơn mọi thứ trên đời. Rồi anh lấy cây đàn guitar từ trong cốp xe. Họ vẫn ngồi dựa lưng nhau như thế. Và anh hát cho cô nghe những bài tình ca trong tiếng sóng biển rì rào. Khi chiều xuống, anh đưa cô trở về. 
 
Lúc xe dừng trước nhà, anh nắm chặt lấy tay cô. Giọng anh hơi run vì xúc động:
 
- Em làm vợ anh nhé. Anh yêu em.
 
Giây phút này anh chờ đợi rất lâu. Và cô cũng chờ đợi. Nhưng … Cô nhớ đến phút giây lâm chung của mẹ. Cô nhớ đến lời hứa của mình. Lời hứa sẽ thay mẹ lo lắng cho các em. Cô yêu anh lắm. Anh là tất cả hạnh phúc của cô. Là cuộc sống của cô. Nhưng, cô là cuộc sống của các em mình.
 
- Anh chờ em vài năm nữa nhé.
 
Cô run run nói mà không dám nhìn vào ánh mắt anh. Cô sợ nhìn thấy nỗi buồn trong đôi mắt ấy. Cô sợ mình sẽ bật khóc.
 
Cô vẫn miệt mài làm việc. Một chuyến tàu vượt biên là hai cây vàng. Nhưng đâu phải một lần đi là một lần xuôi chảy, trót lọt. Nếu có sự cố, khả năng lớn là số vàng bị mất đi. Và cô lại cố làm để gửi về quê nhà chuẩn bị cho chuyến đi khác của em mình. Sự chịu thương chịu khó của cô cuối cùng cũng được bù đắp phần nào. Bốn  đứa em đã qua bên đây. Chỉ một đứa còn kẹt lại. 
 
Khi đưa được các em qua đây xong,  thì cô còn trách nhiệm giúp cho chúng hòa nhập cuộc sống mới, trở lại trường, rồi mới tìm một việc làm ngoài giờ để hỗ trợ cho những chi phí học tập.
 
- Làm vợ anh nhé.
 
Không biết đây là lần thứ bao nhiêu anh nói với cô điều này. Chỉ khác một điều, lần này anh không để cô kịp từ chối.
 
- Em nhìn thẳng vào mắt anh rồi trả lời cho anh biết, em có thật sự yêu anh không?
 
Cô rưng rưng ngước lên:
 
- Em yêu anh. Nhưng…
 
- Em không nghĩ đến hạnh phúc của chúng mình sao? Em còn bắt anh chờ đợi đến bao giờ?
 
- Chừng nào thằng út qua thì…
 
- Thì sao? Các em của em đã trưởng thành rồi. Trách nhiệm của em cũng đủ rồi. 
 
Ba mẹ mất sớm. Bao lâu nay, với các em, cô không chỉ là chị cả, mà còn hơn thế nữa, là một người cha, người mẹ. Cô yêu thương và muốn giúp cho chúng được thành đạt như nguyện vọng của ba mẹ.
 
Giọng anh rắn rỏi, cương quyết:
 
- Lần này, anh muốn em hãy lựa chọn rõ ràng.
 
Chưa bao giờ cô thấy anh xúc động như thế. Anh nhìn cô đăm đắm. Chờ đợi. Cô có thể thấy tất cả niềm mong đợi trong ánh mắt anh. Cô muốn hôn lên đôi mắt đó những nụ hôn yêu thương, nồng cháy và thầm thì hàng trăm hàng nghìn lần lời yêu anh tha thiết. Nhưng cô không thể.
 
- Hãy cho em một thời gian nữa, anh nhé…
 
Bàn tay anh chợt buông rời tay cô. Đôi vai anh thõng xuống, rã rời. Lẳng lặng, anh quay bước đi.
 
Ngày đám cưới anh, cô không đến dự. Cô ngồi nhìn tấm thiệp màu hồng, tấm thiệp báo hỉ của anh với một người không phải là cô. Cô tưởng chừng mình có thể hóa thành đá, nếu nước mắt không ngừng chảy xuống không thôi. Lâu, thật lâu, cô với tay lấy cây đàn.  Những ngón tay cô dạo nhè nhẹ âm điệu nào buồn hiu hắt.
 
Cây sang thu lá úa rơi mù
Chuyện ngày xưa heo hút trong mơ…
 
Cô như thấy con đường vàng lá mùa thu. Gió vờn nhè nhẹ cho vạt áo cô bay, cho tóc cô bay. Áo anh cũng trắng như màu áo cô. Màu áo trắng chợt thoắt nhòa vào chùm mây trắng.
 
Dù đến rồi đi tôi cũng xin tạ ơn người 
Tạ ơn đời, tạ ơn ai đã cho tôi
Còn những ngày ngồi mơ ước cùng người.
 
Anh đã đến và anh đã đi. Còn đó là những kỷ niệm tuyệt vời của một thời yêu dấu. Cảm ơn anh. Cảm ơn người. Mãi mãi vẫn còn nồng nàn trong ký ức… Sợi dây đàn chợt đứt vang lên một tiếng “bựt” thật sắc. Cô nhìn xuống ngón tay mình. Máu từng giọt nhỏ xuống. Từng giọt nhỏ xuống…  Căn phòng vắng lặng. Chỉ có chiếc bóng cô lẻ loi hắt lên tường. 
 
Cuối cùng thì cô cũng hoàn thành được tâm nguyện. Năm đứa em đã đến Mỹ. Các em lần lượt ra trường, thành đạt và có cuộc sống ổn định. Em gái út sống cùng cô. Em đang học ngành y, tiếp nối nguyện vọng ngày nào cô dang dở. Bây giờ cô không phải làm hai ba jobs nữa. Nhưng những nỗi đau tâm hồn và những lao lực quá sức đã làm cô quỵ ngã. Khi MRI, bác sĩ phát hiện khối u trong não cô đã lớn và đã di căn.
 
Mọi người đã ra về. Anh là người cuối cùng còn lại trước ngôi mộ cô vừa mới đắp. Chung quanh mộ có rất nhiều hoa cúc trắng, loài hoa đơn giản, mộc mạc như cô. Suốt đám tang cô, và cả lúc này, anh không hề khóc. Chỉ có ánh mắt đỏ au vô hồn nhìn về một nơi nào đó chừng như vô định.
 
Anh không khóc được khi nỗi đớn đau trong anh đã quá đầy. Và, lúc này, những giọt nước mắt hối tiếc muộn màng ấy rơi xuống  để làm gì khi cô không còn cần đến. Muộn màng như khi anh đến bên cô. Bàn tay cô đã lạnh giá vì hơi thở đã ngưng ngay trong đợt hóa trị đầu tiên. Người ta đang chuẩn bị khâm liệm cô với những tấm vải trắng tinh. Muộn màng quá mọi điều. Anh, người cô yêu thương nhất và cũng là người làm cô đau khổ nhất. 
 
Gió thoang thoảng vờn trên những ngọn cỏ mướt xanh. Bầu trời trên cao xanh biên biếc không một gợn mây. Ngày hôm nay đẹp đến nao lòng. Có lẽ, đây là món quà cuối cùng thượng đế muốn dành tặng cho cô.
 
 
Biển Cát
 

Ý kiến bạn đọc
07/12/202419:11:41
Khách
Caau chuyện là một phần đời của Cô giáo BC .
Cảm ơn bạn đã xem và đồng cảm nhé.
04/08/202411:42:10
Khách
Một người Chị tuyệt vời!
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 411,896
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ 2017 và đã nhận giải đặc biệt năm thứ mười tám và giải Danh Dự năm 2023. Bà cho biết bút hiệu là tên thật, trước là nhà giáo tại Việt Nam, định cư tại New Jersey năm 1994 theo diện HO. Sau đây là bài viết mới nhất của tg, về việc ông bà trông giữ cháu ở Mỹ.
Tác giả bắt đầu tham gia Viết Về Nước Mỹ từ tháng 11, 2018, với bài “Tình người hoa nở”. Cô tên thật là Nguyễn thị Minh Thuý sinh năm 1955. Qua Mỹ năm 1985, hiện là cư dân thành phố Hayward thuộc Bắc Cali. Tác giả nhận giải vinh danh tác giả 2023. Bài viết này MTTN viết về giọt nước mắt người Mẹ, là tác giả Phương Hoa, một cây viết đoạt giải Chung Kết VVNM được yêu mến. VVNM và Việt Báo một lần nữa xin chia buồn cùng tác giả và tang quyến.
Người ta thường nói “Đôi mắt là cửa sổ của tâm hồn “hay “Hồn lỡ sa vào đôi mắt em” …mà nếu đôi mắt đó che bằng một cặp kính dày thì làm sao mà “thấy” được cái tâm hồn đầy thơ mộng và lãng mạn để…sa vào đôi mắt đây? …nên tôi nhất định không đeo kính cận khi đi học hay đi chơi để mong có cơ hội chớp được anh chàng nào đó lỡ dại sa vào đôi mắt mơ huyền của tôi. Tôi bắt đầu nhận ra mình bị cận thị khi học trung học vì không thấy rõ được chữ thầy cô viết trên bảng, ngay cả khi ngồi trên ghế bàn đầu trong lớp. Nhà nghèo, không có tiền đi bác sĩ để lấy toa và mua kính nên tôi thường mượn sách của bạn xem lại những thiếu sót. Và cứ như thế tôi học xong trung học, đỗ Tú tài và vào học đại học.
Một thời gian ngắn sau Hiệp Định Genève tháng 7, 1954, gia đình chúng tôi rời Phủ Cam dọn vào ở trong khuôn viên trường Đồng Khánh. Măng chúng tôi dạy môn Nữ Công Gia Chánh, và có lẽ vì là một quả phụ với 6 con, nên được Bà Hiệu Trưởng Nguyễn Đình Chi, ưu ái giúp đỡ cho gia đình được sống trong 2 căn phòng trên lầu Ba (bên phải, nếu từ cổng trước nhìn vào). Cùng ở trên lầu Ba sát cạnh gia đình chúng tôi là gia đình của bà quả phụ Trần Thi, mà chúng tôi thường kêu là Dì Hoàn vì Dì là bạn của Măng tôi từ khi 2 người học chung với nhau tại trường Đồng Khánh trong thập niên 30. Gia đình Dì cũng đông không kém gia đình tôi – 7 người. Dì ít cười và có vẻ nghiêm khắc. Các nữ sinh nghỉ trưa tại trường rất sợ gặp “Bà Thi”, dễ bị Bà la rầy hay cho “kỷ luật”, nhất khi bị bắt gặp đi lang thang trong hành lang thay vì phải ở trong phòng học.
Ở những thành phố tại miền Nam Cali mà tôi đã ở thì mỗi tuần một lần, xe đổ rác sẽ đến từng nhà để mang rác đi. Tại thành phố tôi đang cư ngụ, thứ tư hàng tuần là ngày đổ rác. Khoảng 7:30 sáng thì xe đổ rác xanh (cỏ, lá, vỏ trái cây) sẽ đến lấy rác đi. Khoảng giữa trưa thì đến lượt xe đổ rác tái sinh (recycle). Đến năm giờ chiều thì xe đổ rác đồ ăn và những thứ rác còn lại sẽ chạy chuyến chót. Tất cả mọi nhà trong xóm, trừ gia đình hai ông bà Mỹ già bên kia đường, đều kéo các thùng rác ra lề đường mỗi tối thứ ba để cho các xe rác đến đổ vào ngày hôm sau. Hai ông bà Mỹ già luôn đợi đến khoảng 7 giờ sáng thứ tư mới kéo thùng rác ra. Điều này làm tôi rất bực mình, nhất là vào các tháng mùa đông, vì tiếng động kéo thùng rác của hai ông bà đánh thức tôi dậy.
Đã bao giờ bạn cầu nguyện một điều gì chưa? Hầu như trong chúng ta, ai cũng đã từng chắp tay cầu nguyện một điều gì vì lòng trắc ẩn khi nhìn cảnh hoang tàn đổ nát ở dải Gaza, vạn gia đình bồng bế nhau chạy giặc, những nấm mộ ven đường gợi nhớ quê xưa. Bạn thầm cầu nguyện bình an cho những người khốn khổ được trở về nhà. Tôi nhìn những người lính trẻ dưới giao thông hào tuyết đá lầy lội của trận chiến đang cam go giữa Ukraine và Nga, tôi nhớ chiến tranh ở quê nhà nên thầm cầu nguyện ơn trên che chở cho những người lính vì họ còn quá trẻ. Bạn cầu nguyện cho những người không quen biết đang bị động đất ở đâu đó trên địa cầu được bình an trở về nhà. Tôi cầu nguyện cho cơn sóng thần khủng khiếp tiếp diễn đổ vào hoang đảo, đừng đổ vào những thành phố ven biển đông dân cư, nơi tôi chưa từng nghe hay biết đến địa danh đó trước khi xem tin tức trên tivi… Nhưng đã bao giờ tôi và bạn suy nghĩ về hành vi của mình với những người không quen biết, những nơi chưa từng nghe tên hay đến đó bao giờ.
Với tôi hình ảnh đẹp nhất thế giới không phải là hoa hậu hoàn-vũ đăng-quang, hoặc siêu mẫu chân dài, hoặc siêu cầu thủ túc-cầu, hoặc tân tổng-thống siêu cường, hoặc tân giáo-chủ nào đó; mà là đôi uyên-ương dắt tay nhau chậm rãi, rất chậm rãi đi bộ dọc phố Bolsa sầm-uất. Chàng đi khập khiểng, nàng dựa vai nghiêng. “Đây là vợ em mười mấy năm rồi,” Tâm giới thiệu Diệu khi họ bước vào văn phòng tôi. Có lẽ bạn đã nghe nhiều chuyện về con lai. Năm mươi năm từ 30/4 rồi còn gì. (Không cần phải thêm 1975 vì ai cũng tự hiểu. Có không hiểu thì chỉ là giả bộ.) Nhưng chuyện của Tâm, Việt lai Mỹ Đen, thì tàn nhẫn. Phải dùng chữ tàn nhẫn. Càng tàn nhẫn, càng đượm yêu thương khi tình yêu đến.
Những điểm tốt đẹp hấp dẫn của Little Sài Gòn, Nam California (mà người Việt hải ngoại mình hay gọi ngắn gọn là Khu Bolsa), đã được nhiều người nói đến. Nào là khí hậu ôn hoà, nhiều bờ biển nổi tiếng, nhiều phong cảnh đẹp xinh, cây trái hoa lá tốt tươi và nhất là “thiên đường ẩm thực” của người Việt khắp nơi đổ về thưởng thức. Tôi không phản đối điều này, mặc dù tôi đã bị vào vài ba quán không hề ngon tại Bolsa, khỏi cần kể tên ra đây làm gì (kẻo bị... guýnh sao, ngu gì!). Sự thực, kiểm lại những quán ăn Việt Nam ở nhiều thành phố tôi đã từng ghé qua, có nơi nhiều lần, từ Canada qua Mỹ thì thấy rằng, nơi nào cũng có thức ăn ngon. Nhưng ở Little SaiGon vì dân số đông, mức độ canh tranh nhiều, nên thức ăn đa dạng hơn, và có thể ngon hơn, còn ngon nhất hay nhì hay ba, thì tuỳ vào khẩu vị từng người, có phải ? Thôi thì “điểm cộng” người ta nói hết rồi, bữa nay tôi nói về những điểm “chưa tốt”, hay còn gọi là “điểm trừ”, nha!
Tác giả tên thật Trần Đình Phước, Sanh năm 1947, Cựu Trung Úy Không Quân VNCH. Đến Mỹ 10-1992. Danh sách HO-13. Tác giả nhận giải đặc biệt năm 2023 Hiện đang sống tại San Jose. (Ghi lại cuộc nói chuyện giữa một học sinh và một nhân viên Crossing Guard tại ngã tư Curtner Ave và Booksin, Ave, thuộc Thành Phố San José trong lúc em chờ phụ huynh đến đón.)
Cánh cửa ngăn cách giữa hải quan và người chờ thân nhân vừa mở ra tại phi trường Norman Y. Mineta San Jose, tiểu bang California, Hoa Kỳ, mọi người đổ xô háo hức đứng lên, cặp mắt ai nấy mở thật to với những bó hoa, bong bóng đủ màu trên tay sẵn sàng chào đón người thân từ xa đến. Riêng tôi… cũng có hoa tươi, bong bóng hình gấu, hình trái tim… nhưng vai trò của tôi thật bất đắc dĩ. Tôi đi đón… vợ của người ta! Phải rồi, vợ của tên bạn thân, Chương lúc nào cũng bận rộn đi gặp khách hàng, không có thì giờ đi đón vợ trở về từ tiểu bang Pennsylvania sau bốn tháng đi tu nghiệp chuyên sâu về bác sĩ nhi đồng.
Nhạc sĩ Cung Tiến