Hôm nay,  

Việt Duyên

17/08/201300:00:00(Xem: 74493)
Tác giả tên thật Vũ Văn Cẩm, vượt biển năm 1981. Đến Mỹ 1982, hiện làm việc và an cư tại Oklahoma từ 2003. Nghề Nghiệp: Electrical Engineer tại Công Ty American Airlines, M&E Center, Tulsa, OK. Với hai bài viết tiêu biểu: "Puppy và Nàng"; "Rộn Tiếng Cười Mê Say" Vũ Công Ynh đã nhận Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Bài viết mới của ông là chuyện cả gia đình bay từ OK về Cali họp mặt với giải thưởng Việt Báo năm thứ XIV.
vu_cong_ynh-phan_tan_hai_resized
Hình ảnh nhận giải, từ trái, nhà báo Phan Tấn Hải, chủ bút Việt Báo, tác giả Vũ Công Ynh, và hai MC Thụy Trinh và Luật sư Nguyễn Hoàng Dũng.
Việt Duyên ở đây là duyên với Việt Báo.

Lần đầu tiên tôi đến với Việt Báo bằng một truyện đầu tay, để được viết bằng tiếng Việt cho đỡ nhớ, dù trước đây chẳng viết truyện bao giờ. Bài đầu tiên, Vụng Đường Tu, nhen nhúm trong đầu trong một lần dạy hai con tiếng Việt. Câu chuyện được tiểu thuyết hóa từ một kỷ niệm hồi còn đi học. Có ý tưởng rồi, vậy lấy tên tác giả là gì bây giờ? May quá, hai con đang ngồi đây. Cám ơn hai đứa đã cho bố bút hiệu được ghép từ tên của hai con, Colin và Caitlyn.

Viết xong, nhưng không biết gởi đi đâu, gởi cho ai, nơi xứ sở của những thổ dân gốc mọi Da Đỏ, Tulsa, Oklahoma này. Một thành phố mà dân số Việt Nam được khoảng hai ngàn người. Một nơi có hai chợ Việt Nam, và độc nhất một tờ tuần báo tiếng Việt, Thời Báo – Canada, được bán, tuần có tuần không. Ừ, cứ gởi cho Thời Báo thử xem. Gởi đi, rồi tò mò mua báo để xem bài mình lên mặt báo, chữ tròn chữ méo ra sao?

Hơn bốn tháng không thấy. Chắc là không được đăng!

Thế rồi, trong một giờ ăn trưa, vô tình bấm vào Việt Báo Online, để thấy ở đây một vùng văn chương rộng mở trước mặt, được điều hành bởi những vị tiền bối trong làng văn hóa, Nhã Ca – Trần Dạ Từ. Ổi, hay thế này, mà sao đã bao năm mình chưa biết nhi?

Lại lần nữa, Vụng Đường Tu được gởi đi mà chẳng biết luật lệ của “Viết Về Nước Mỹ” thế nào. Vài ngày sau, được đăng trên Việt Báo. Ơ, tên của mình đây mà! Chàng mọi Da Đỏ gốc Việt gọi vợ khoe bài báo. Cảm động quá!

Hôm sau, nhận được tấm check 100 dollas từ Thời Báo Canada, mà vì không có báo thường xuyên để theo dõi, nên chẳng biết là bài đã được đăng từ hai tuần trước. Thôi chết, vậy là đăng hai nơi sao? Vội vàng, chàng mọi Da Đỏ gốc nước mắm, gởi trả lại tấm check cho Thời Báo, với lời xin lỗi là chờ lâu quá nên đã gởi bài cho Việt Báo rồi.

Vài bài kế sau đó lại được gởi đến Việt Báo. Bài được đăng, bài không. Thật là hanh phúc, vì cuối cùng, thấy tên mình trong danh sách đi nhận giải.

Đúng là có duyên với Việt Báo!

Từ xứ sở của những người mọi Da Đỏ, vợ chồng con cái tới phi trường LAX – Los Angeles vào lúc 10 giờ sáng. Đã hơn mười năm rồi mới trở lại đây. Trời Cali vẫn trong xanh và đẹp. Gió mát, không khí thật trong lành, cây cối xanh mướt. Con người đang khô hạn như được tắm lại và sinh hoạt trong một không gian tươi đẹp thần tiên.

- Bố “booked” khách sạn chưa? Thằng con mười tuổi lo lắng hỏi bố.

Người bố trả lời mà vẫn đang thở hít không khí mát mẻ của phố thị Cam Vàng, Orange County.

- Rồi, có cả hồ bơi cho con nữa.

Khách sạn của người Việt Nam, mà người bố chọn cho gần nơi phát giải thưởng. Nhận phòng, cũng đã hơn một giờ trưa, cả nhà kéo nhau ra quán Thằng Bờm bên hông khách sạn để ăn trưa. Chẳng biết quán nào ngon, nhưng nghe người ta nói, ở đây, quán nào cũng ngon. Biết vợ đói bụng, người chồng nhanh nhẹn mở cửa cho vợ con:

- Vào đi em, ở đây chỗ nào cũng ngon!

Vợ dắt tay con gái vào trước, rồi vội xua tay… quay trở ra. Thấy lạ, người chồng ngó mắt dòm vào… Thôi chết, không phải thằng, Thằng Bờm, mà là nàng, nàng với cả thiên nhiên đồi núi. Ô hay, phở đâu? Người vợ chỉ bên cạnh:

- Bên này, anh ạ!

Người chồng vẫn chưa “hoàn hồn”. Lần này, không dám mở cửa cho vợ con nữa, để vợ vào trước cho chắc ăn. Đúng phở! Mùi phở cũng có khác biệt thật, chẳng giống mũi cà phê bên kia.

Sáng hôm sau, Chúa Nhật, dự trù đi đến nhà thờ Kiếng xem lễ và nhân dịp cho biết một ngôi nhà thờ Việt Nam sang trọng đẹp đẽ ở đây. Nhưng đứa con gái mỏng giòn dậy muộn, “mỏng giòn” là tiếng người bố gọi đứa con gái, hơn năm tuổi, bị dị ứng với thực phẩm, chẳng ăn được gì ngoài thực phẩm được bác sĩ dặn dò. Cả nhà lại cùng ra phố thị Cali. Người vợ cười với chồng:

- Ở đây sướng thật anh ạ!

Người chồng nhìn những cây cối hai bên đường được cắt tỉa gọn gàng:

- Ừ sướng thật.

Tiếng đứa con gái:

- Daddy! Con thích ở đây.

Người bố ôm con gái:

- Con ạ, mình sẽ về đây – Đúng rồi, con sẽ hết bị dị ứng.

Ăn xong, về lại khách sạn để chờ đến giờ đi tới nhà hàng, nơi tổ chức nhận giải Việt Báo.

Buổi chiều xuống như mong đợi, vợ chồng con cái đến nơi, chàng mọi Da Đỏ dặn hai con khoanh tay chào Bác Từ.

Có đựoc tận mắt chứng kiến buổi lễ phát giải, mới hay sự tổ chức chu đáo, tỉ mỉ, công phu, trang trọng nhưng thân mật, đầm ấm, và nhất là sự cao quý của những tâm hồn nhiệt thành với văn hóa Việt Nam của những vị sáng lập, tổ chức, điều hành, và nhân viên của một tờ báo uy tín. Không, phải nói là một tổ chức uy tín nhất của những người Việt tại hải ngoại, đã và đang được nhiều người Việt cũng như Mỹ ngưỡng mộ.

Lên nhận giải mà tâm hồn lâng lâng.

Xin đa tạ những tấm lòng hết mình với văn hóa Việt Nam. Đa tạ những tâm hồn Việt xa xứ. Đa tạ nước Mỹ. Đa tạ Cali, và nhất là đa tạ Việt Báo, đã để lại trong hồn chàng mọi Da Đỏ gốc Việt những cảm xúc thương yêu.

Ngơ ngẩn đường về vẫn Việt Duyên...

(Đi Nhận Giải Việt Báo – Tháng Tám 2013)
Vũ Công Ynh

Ý kiến bạn đọc
20/08/201311:47:38
Khách
Xin cám ơn Việt Báo, quý độc giả, và những góp ý.
Cám ơn bạn CP.
Vũ Công Ynh
17/08/201313:03:19
Khách
Bài viết hơi ngắn, nhưng rất dí dỏm dễ thưong,và chân chất...Đọc văn là biết con ngừoi tốt rồi.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 58,748,637
Bài viết về nước Mỹ sau đây gồm hai phần: bản Việt ngữ do Bà Liên Hoa - Nguyễn Thị Huệ, một nhà giáo thuộc lớp tuổi 80, chuyển dịch từ nguyên tác anh ngữ Two Halves của Kevin Huy Phạm, một sinh viên thuộc lớp tuổi 20, đang sửa soạn chương trình PhD tại UC Riverside.
Tác giả lần đầu góp bài cho Viết Về Nước Mỹ sau dịp Lễ Mẹ. Bài được chuyển đến bằng điện thư, với lời ghi “Viết theo lời kể của chị N.T.L”. Mong Tôn Nữ Huyền Trang sẽ tiếp tục viết và bổ tục ít dòng sơ lược tiểu sử cùng địa chỉ liên lạc.
Tác giả là cư dân hưu trí tạ tiểu bang Oklahoma, đã tham dự Viết Về Nước Mỹ từ 2007. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của bà là "Cha Con Mỹ Hoá." Bài viết mới của bà là tự sự một bà ngoại ở Mỹ.
Tác giả là một nhà văn có nhiều tác phẩm đã phổ biến trên các tạp chí văn chương hải ngoại. Nhiều sáng tác của Trịnh Thanh Thuỷ hiện có trên Tạp Chí Da Màu (damau.org.com).
Đôi bạn tác giả Hoàng Trần - Thanh Mai đã góp nhiều bài đặc biệt và nhận giải tác giả xuất sắc Viết Về Nước Mỹ 2008. Là cư dân Minnesota, Hoàng Trần hiện làm việc trong ngành bưu điện.
Mr. Bond là bút hiệu của David Huỳnh, cư dân Los Angeles, từng nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2012 với loạt bài kể chuyện câu cá đủ loại, câu từ Nam đến Bắc Cali, qua Alaska, sang Mễ, câu về tới VN hay qua tận Thái lan... rồi chuyện đi lặn bắt bào ngư, bắt tôm hùm, và đi săn “hàng khủng” cá Tầm (Sturgeon) trên Delta Bắc Cali. Sau đây là bài mới của ông.
Tác giả lần đầu góp bài cho Viết Về Nước Mỹ bằng điện thư, ghi vắn tắt “by Duc Nguyen,” tên và họ không đánh dấu chữ Việt. Bài viết là một truyện ngắn tinh tế về những ngày giờ cuối của một cựu quân nhân VNCH, cựu tù cải tạo, sau 23 năm định cư theo diện H.O tại Hoa Kỳ. Mong Duc Nguyen sẽ tiếp tục viết và bổ túc dùm ít dòng sơ lược tiểu sử cùng địa chỉ liên lạc.
Tác giả đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm thứ mười, 2010. Ông là một Linh mục dòng truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago, đang ở Alice Springs, Northern Territory, lo cho thổ dân vùng sa mạc đất đỏ Úc Châu. Bài viết mới của nhà văn linh mục là một truyện ngắn dành cho dịp lễ Mẹ. Bài 2 kỳ, tiếp theo và hết.
Tác giả là cư dân West Covina, Calfornia, lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ. Bài viết ngắn, thiếu chi tiết, nhưng thể hiện cách nhìn toàn diện về cuộc đời của một bà mẹ Việt thời chinh chiến, chia lìa. Mong tác giả sẽ có dịp góp thêm những bài viết mới với nhiều chi tiết hơn.
Tác giả là một cô giáo dạy Việt ngữ cho nhà chùa, cho biết cô “viết rất nhiều nhưng chưa bao giờ gởi đi. Bài đầu tiên tôi gởi thử nhân ngày Mother's day. Tôi chỉ muốn chia xẻ môt câu chuyên có thật.” Mong cô tiếp tục viết.
Nhạc sĩ Cung Tiến