Hôm nay,  

Ai Là Anh Em Tôi?

04/12/200600:00:00(Xem: 161548)

Ai Là Anh Em Tôi"

Người viết: Nguyễn Hưng

Bài số 1143-1752-464-vb8031206

 

Tác giả Nguyễn Hưng chuyển bài đến bằng điện thư. Đúng vào dịp kỷ niệm một năm sau cơn thiên tai Katrina tàn phá New Orleans, bài Viết Về Nước Mỹ đầu tiên của ông là chuyện viết về những cư dân gốc Việt trong một xóm đạo ở vùng bị đất thiên tai. Sau đây là bài viết thứ 5 của ông, viết tại Atlanta. Mong tác giả tiếp tục viết thêm và bổ túc dùm sơ lược tiểu sử và địa chỉ liên lạc .

*

Có một người đi từ thành Jerusalem tới thành Jericho... 
( Lc. 10, 26-37)

Ông buồn lắm! Sang tới đất nước này, lòng ông càng trĩu nặng. Ông đã tính không đi. Người ta bảo, sang bên đây buồn,  nhất là những người già như ông. Nhưng đám con ông nó nghĩ khác: ' Bố cứ đi! Sang bên ấy người ta sống đưỡc mình sống đc'  Vả lại, có ở nhà, chưa chắc chúng con có lo được cho bố không. Bố  bỏ chúng con ra đi, chúng con cũng buồn, nhưng  ..  cái  'Nhưng' ngập ngừng ấy ông hiểu. Ông có rứt áo ra đi thì con cháu ông mới có miếng ăn. Khổ thì ông không sợ, đời ông đã quen vất vả, trong tù còn khổ hơn nhiều, nhưng nghĩ lại thương những đứa con. Lòng ông quay quắt khi nhìn chúng lao đao, vất vả. Ông muốn làm một điều gì cho con cháu. Giá ông còn trẻ !  Ừ! Giá ông còn trẻ !

  Biết mình gìa yếu, sang đây ông chẳng quản nề việc gì. Người ta kiếm cho ông chân quét dọn trong công ty,. Tạ ơn Chúa!  Được cái những người làm việc quanh ông hầu hết là người quen biết, trong xứ đạo cả. Điều này cũng làm ông đôi chút an lòng. Đã bao giờ ông đi làm cho Mỹ đâu! Với lại, ông chỉ sợ người ta nói mình không hiểu thì ai người ta mướn. Tất cả mọi sự là do Chúa sắp đặt. Lòng ông càng tin tưởng. Giờ thì ông chuyên tâm làm việc để lo cho con cháu  . Thư chúng nó gởi sang; Từ ngày có tiền ông tích góp gơi về, những đứa cháu cuả ông đã được đi học, đàn con ông đỡ vất vả phần nào. Ông cầu xin Chúa cho ông sức khỏe. Ừ ! Xin Chúa cho ông sức khỏe, hồi này ông cảm thấy yếu lắm.

Phần vì tuổi gìa, phần vì  mặc cảm, ông ít giao thiệp. Nhiều người rủ ông đi đây đó  hay gia nhập đoàn thể, ông thường từ chối. Còn lòng dạ nào mà đi đâu khi con cháu ông còn đói khổ ở quê nhà. Một đồng tiền cóp nhặt là cả tấm lòng muốn gởi về. Không ! Ông không còn trẻ, không còn thời gian cho bản thân, mục đích ông sang đất nước này là cưú con cháu ông thoát khỏi cái đói nghèo.

 Vào làm việc trong hãng,  ông cần mẫn như một con ong. Biết mình yếu sức, lại sợ mất việc nên ông càng chăm chỉ. Trong khi tay làm việc, lòng ông luôn cầu xin Chúa giúp đỡ; Chính lòng tin đó đã nâng đỡ ông rất nhiều. Ông tin rằng Chúa đã nghe lời ông cầu, đã ban cho ông cơ hội này nên ông phải nắm bắt lấy. Vả lại, Cha xứ vẫn giảng rằng, khi đi làm phải làm xứng với đồng tiền mình lãnh. Đó là luật công bằng. Nhiều người biết chuyện cho là ông thật thà, nhưng cũng có người ác ý lại nghĩ là ông ma le, muốn lấy điểm! Lời qua tiếng lại đôi khi ông cũng có nghe, nhưng mặc! Biết chia xẻ cùng ai. Cũng có đôi lần muốn vơi tâm sự, ông lân la góp chuyện trong giờ ' break-time' nhưng ông không thể hòa nhập được. Họ toàn khoe khoang nhà to, xe đẹp, quen ông này, cha kia. Để tỏ ra lão luyện, họ dạy nhau cách ăn gian giờ, cách mánh khóe trốn việc, họ chê bôi nói xấu nhau: ngu không biết ăn cắp, không biết giả vờ v.v.. Một thân một mình, ông chả quan tâm gía nhà lên hay xuống. Không biết lái xe nên ông cũng chẳng biết xe cộ tốt xấu làm sao. Dược đồng nào lo cho con cháu cả. Vài năm nữa chết nằm xuống đấy, mua nhà, mua xe ai hưởng " Có người dậy khôn ông khai bệnh để ăn tiền chính phủ, nhưng ông cảm thấy không ngay thẳng. Họ chê ông dốt, nhưng thôi kệ! Thà ông dốt trước mặt Chúa. '' Được lời lãi cả thế gian, chết mất linh hồn nào được ích gi"''. Dưới mắt mọi người ông thuộc loại lẩm cẩm, ra vào như một bóng ma chả ai quan tâm. Bởi thế, trong giờ nghỉ,  ông thường tách riêng một mình, lẩm nhẩm đọc kinh.

 Hôm nay ông mệt quá. Cơn bệnh vẫn còn váng vất. Ông đã phải nằm liệt ba ngày rồi, chưa khỏi, nhưng ông không dám nghỉ thêm sợ mất việc. Tất cả con cháu đều trông vào ông. Không! Ông phải đi làm. Mồ hôi lấm tấm trên trán, ướt thấm lạnh lưng. Miệng ông đắng ngắt. Dựa lưng vào tường, quên luôn gà-men cháo mang theo. Như một luồng điện, ông giật mình: ''Giesu Maria'' Ông quên mất. Người xếp dặn,  phải đồ mấy thùng rác trước giờ ăn trưa hôm nay vì có khách tới thăm công ty. Ông loạng choạng đứng dậy, đầu óc quay cuồng, choáng váng. Thùng rác có vẻ nặng hơn mọi ngày. Dùng hết sức ông lôi nó lên. Lạy Chúa tôi! Nặng quá! Hai ba lần gắng sức, nhưng vẫn không nổi. Ông vừa tính nhờ người giúp một tay, chợt nghe.

- Kệ bà ông ấy! Giờ nghỉ mà.'

- Mẹ! Lão ấy lấy điểm''

- Ngu thấy mẹ! Tội đ.. gì.'

Những tiếng nói chê bai văng vẳng bên tai, lòng ông tê tái. Ông không muốn nghe nữa. Vừa mệt vừa buồn, ông đã tính bỏ cuộc nhưng còn con ông, cháu ông. Hình ảnh những đứa con gân guốc, dãi dầu mưa gió, những gương mặt rạng rỡ cháu ông có miếng cơm vào bụng hiện ra trong mắt ông. Lạy Chúa xin giúp con! Ông lại ghì sức nâng lên. Bỗng thùng rác nhẹ tênh tuột khỏi vai. Một tiếng nói nhẹ nhàng sau lưng:

-   ''Bác Hai để con giúp''

Chàng thanh niên giúp ông đổ xong mấy thùng rác còn dặn thêm :

- ''Lần sau bác nói con nghen! Đừng làm một mình bịnh chết''

Đưa tay vuốt mồ hôi trên trán, cãm động quá, vừa cầu nguyện, Chúa đã nghe lời. Ông nói:

- ''Chú tốt quá! Mình là người có đạo, Chúa dạy.. ''

- ''Dạ!! Nhưng... cháu là người ngoại, bác à!..

Ông thẫn thờ bước đi, vẳng bên tai, tiếng Phúc Âm hôm nào '' Có một người đi từ thành Jerusalem tới thành Jericho...''.

Vậy ai là anh em ngươi"

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,376,431
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College. Với bài "Niềm Đau Ơi Ngủ Yên" viết về trại tị nạn Palawan-Philippines, Triều Phong đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sau đây là bài viết mới nhất của ông.
Bút hiệu của tác giả là tên thật. Bà cho biết sinh ra và lớn lên ở thành phố Sài Gòn, ra trường Gia Long năm 1973. Vượt biển cuối năm 1982 đến Pulau Bibong và định cư đầu năm 1983, hiện đã nghỉ hưu và hiện sinh sống ở Menifee, Nam California.
Tháng Năm tại Âu Mỹ là mùa hoa poppi (anh túc). Ngày thứ Hai của tuần lễ cuối tháng Năm -28-5-2018- là lễ Chiến Sỹ Trận Vong. Và Memorial Day còn được gọi là Poppy Day. Tác giả Sáu Steve Brown, một cựu binh Mỹ thời chiến tranh VN, người viết văn tiếng Việt từng nhận giải văn hóa Trùng Quang trước đây đã có bài về hoa poppy trong bài thơ “In Flanders Fields”. Nhân Memorial sắp tới, xin mời đọc thêm một bài viết khác về hoa poppy bởi Phan. Tác giả là nhà báo trong nhóm chủ biên một tuần báo tại Dallas, đã góp bài từ nhiều năm, từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ. Ông cũng là tác giả Viết Về Nước Mỹ đầu tiên có nhiều bài đạt số lượng người đọc trên dưới một triệu.
Với bài “Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine”, tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau khi nhận giải Việt Bút Trùng Quang 2016, tác giả vẫn tiếp tục góp thêm bài viết về nước Mỹ.
Tác giả 58 tuổi, hiện sống tại Việt Nam. Bài về Tết Mậu Thân của bà là lời kể theo ký ức của cô bé 8 tuổi, dùng nhiều tiếng địa phương. Bạn đọc thấy từ ngữ lạ, xin xem phần ghi chú bổ túc.
Tác giả hiện là cư dân Arkansas, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Bà tên thật Trịnh Thị Đông, sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Với bút hiệu Dong Trinh, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016, và luôn cho thấy sức viết mạnh mẽ và cách viết đơn giản mà chân thành, xúc động. Sau đây, là bài mới viết về đứa con phải rời mẹ từ lúc sơ sinh năm 1975, hơn 40 năm sau khi đã thành người Mỹ ở New York vẫn khắc khoải về người mẹ bất hạnh.
Tác giả sinh trưởng ở Bến Tre, du học Mỹ năm 1973, trở thành một chuyên gia phát triển quốc tế của USAID, hiện đã về hưu và an cư tại Orange County. Ông tham gia VVNM năm 2015, đã nhận giải Danh Dự năm 2016 và giải á khôi “Vinh Danh Tác Phẩm” năm 2017. Bài mới của ông nhân Ngày Lễ Mẹ kể về người Mẹ thân yêu ở quê hương.
Hôm nay, Chủ Nhật 13, Mother’s Day 2018, xin mời đọc bài viết đặc biệt dành cho Ngày Lễ Mẹ. Tác giả tên thật Trần Năng Khiếu. Trước 1975 là Công Chức Bộ Ngoại Giao VNCH. Đến Mỹ năm 1994 theo diện HO. Đã đi làm cho đến năm 2012. Hiện là công dân hưu trí tại Westminster. Tham dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 8/2015. Đã nhận giải đặc biệt 2016. Nhận giải danh dự VVNM 2017.
Chủ Nhật 13 tháng Năm là Ngày Của Mẹ tại nước Mỹ năm 2018. Mời đọc bài viết của Nguyễn Diệu Anh Trinh. Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng, đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng bố và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ bằng cách viết lời giới thiệu và chuyển ngữ từ nguyên tác Anh ngữ bài của một người trẻ thuộc thế hệ thứ hai của người Việt tại Mỹ, Quinton Đặng, và ghi lại lời của người me, Bà Tôn Nữ Ngọc Quỳnh, nói với con trai.
Nhạc sĩ Cung Tiến