Tác giả: Orchid Thanh Lê Bài số 4450-15-29850vb8020215
Đây là bài trích từ báo xuân Việt Báo Tết Ất Mùi 1015, hiện đã phát hành khắp nơi. Tác giả định cư tại Hoa Kỳ tháng 9 năm 1997, hiện là Phó Giáo Sư Tiến Sĩ tại Viện Nghiên Cứu Ngôn Ngữ, Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ tại Monterey, California. Với bài "Đi Tìm Tên Một Người Vô Danh", cô đã nhân giải vinh danh tác giả Viết về nước Mỹ 2014. Đồng thời với bài “Thầy Việt Trò Mỹ”, cô nhận thêm giải viế văn Trùng Quang 2014.
* * *
Hình ảnh họp mặt phát giải ra mắt sách Viết Về Nước Mỹ 2014, từ trái: Nguyễn Xuân Nghĩa, Trần Dạ Từ, Du Tử Lê, Orchid Thanh Lê, Nhã Ca, và Trần Du Sinh, người đang nhận giải Vinh Danh Tác Phẩm, do Kiều Chinh trao tặng.
Tôi nghe tiếng Việt loáng thoáng của ai đó "Bà đừng chộ tui chớ! Sẽ có người đón mà." Tiếng ai khác đáp lại "Vậy thì mình cứ theo họ vào trong đã."
Bước vội lại phía có tiếng nói, tôi len lỏi giữa đám đông xôn xao từ chiếc xe buýt lớn vừa đổ xuống và nhận ra cặp vợ chồng cụ già người Việt không mấy khó khăn. Ông đội mũ phớt, mặc áo sơ mi dài tay xám nhạt, bên ngoài là gi-lê nỉ đen, chiếc quần tây hơi thụng màu sậm, tay ông vịn vào chiếc can. Bà một tay xách chiếc túi da nhỏ, bàn tay kia đặt trên chiếc gậy trúc. Bà ăn bận ấm hơn, ngoài khăn nhung đen bông trùm đầu còn dễ chừng có đến hai lớp áo hộ thân rồi mới đến áo len khoác ngoài màu gụ.
- Dạ, có phải hai bác Vinh không ạ?
Bà mừng ra mặt:
- Ông nhà tôi tên Vĩnh, cô ạ. Ông cứ lo không có người giúp tiếng Việt. Cháu nội tôi học ở đây bốn năm trước. Bây giờ cháu đang ở chiến trường Iraq.
Tôi thầm nghĩ ắt hẳn cháu nội của ông bà đã học tiếng Ả Rập từ trường tôi. Nhưng trước hết phải đưa hai ông bà vào hội trường đã. Ông dường như đi đứng khó khăn hơn dù có chiếc can trợ lực. Tôi đi chậm lại đợi. Ông cười móm mém khập khễnh bước, giọng phân bua:
- Tui đau khớp, trời lạnh chân tay có phần ngúc ngắc.
- Để con đi lấy xe lăn cho bác.
Ông ngần ngại sợ phiền. Tôi cho ông biết đường đi bộ vào hội trường dễ đến năm trăm mét vì vậy nếu để tôi đẩy xe cho ông ngồi thì tiện hơn, còn vào bên trong thì ông có thể bỏ xe lăn để đi đứng thoải mái. Ông gật đầu cám ơn. Tôi lấy chiếc xe đẩy ông vào hội trường, bà chống gậy trúc bước đi bên cạnh thong thả. Tiếng trống thùng thình phối hợp với những vũ điệu uốn khúc, trườn đảo nhịp nhàng của đội múa rồng đang biểu diễn đón chào các khách đến. Cả tuần trước đó, tôi đã thấy có đến vài mươi em sinh viên học tiếng Trung Hoa đã cất công luyện tập để có được những động tác đồng bộ thể hiện thần oai của linh vật này.
Đây là lần đầu tiên trường tôi tổ chức Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân mà con, em của khách mời đã từng là sinh viên của trường và hiện nay đang làm nhiệm vụ tại nhiều chiến tuyến khác nhau. Người nhà của các quân nhân nếu cư ngụ trong phạm vi 300 dặm đều có xe buýt đưa đón đến nơi tham dự. Có một số thân nhân không thể giao tiếp bằng tiếng Anh nên trường kêu gọi các ban ngành góp sức. Nhìn vào danh sách thấy họ có nhu cầu trợ giúp tiếng Việt, tôi ghi tên thiện nguyện.
Một tuần trước ngày này, ban tổ chức cho họp các thiện nguyện viên nhằm trình bày kế hoạch tổ chức và phân công để kết quả được mỹ mãn. Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân được chọn đúng vào mùa lễ hội: Tết Việt, Tết Trung Hoa, Tết Đại Hàn, Lễ Tình Nhân nên họ khuyến khích thiện nguyện viên góp sức tạo một ngày vui kết hợp sắc thái đa văn hóa.
Ngày hôm trước tôi đã chọn một bàn bên góc hội trường cho hai vị khách lớn tuổi mà tôi trợ giúp. Từ góc bàn này ông bà sẽ quan sát rõ những tiết mục trên sân khấu và thuận tiện cho ông bà đi ra ngoài xem biểu diễn ngoài trời hoặc đi nhà vệ sinh. Tôi trang hoàng chiếc bàn với chút không khí Tết. Chiếc độc bình nhỏ với cành đào tươi màu hồng điều cùng vài tấm thiệp xuân treo trên cành. Hộp mứt Tết và đòn bánh tét tự gói để góp vui đón Năm Mới. Tôi chọn đủ năm loại trái cây tươi mà tôi có thể kiếm được để bày đĩa ngũ quả ngày Tết gồm bưởi, hồng, quýt, thơm và Phật thủ.
Thời gian eo hẹp, ở xa cộng đồng Việt nên tôi không thể đến chợ mà đem cả cái Tết về. Thôi thì vài thứ gọi là để Tết có thể len lỏi giữa trời mùa đông nước Mỹ.
Khi đưa được ông bà đến bàn, tôi xếp gọn chiếc xe lăn rồi đem nước trà nóng đến. Ông bà đang tẩn mẩn ngắm các thứ bày Tết trên bàn. Ông nói "Thằng cháu nội vắng nhà nên chẳng có ai lái xe đưa tụi tui đến chợ Việt sắm Tết, cô à!"
Bà tiếp lời "Nó nhắc nhở, thúc giục ông bà nội ghi tên tham dự ngày hôm nay để biết đâu họ kết hợp mừng Tết luôn thể mà ngờ đâu đúng thật."
Thấy ông bà ra chiều thích thú, lòng tôi vui lây.
Mở đầu cho Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân là nghi thức đơn giản: lời chào mừng người thân của các quân nhân đã đến tham dự và cám ơn sự hy sinh đóng góp của con, em họ hiện đang phục vụ khắp miền đất nước xả thân để bảo vệ tự do. Quân đội chu đáo, người chiến sĩ từ nơi xa xôi được nhớ đến đã đành, người thân của họ cũng không bị quên.
Tôi nhắc sơ qua cho ông bà những tiết mục trong chương trình, tùy ông bà thấy hợp phần nào thì tham gia, không bắt buộc. Có một tiết mục tặng giải thưởng vào cuối chương trình thì tôi phải giải thích trước để ông bà chuẩn bị.
Tiết mục này yêu cầu người tham gia ghi lại cảm tưởng hoặc một điều đáng nhớ nhất đối với họ về Ngày Tri Ân này để ban tổ chức bình chọn điều nào ý nghĩa nhất sẽ được tặng giải. Cả ông lẫn bà đều chần chừ. Tôi hiểu rằng mới đầu ngày thì người tham gia chưa dễ có được một ấn tượng hay cảm xúc sâu lắng nên góp ý:
- Hai bác cứ tham gia các hoạt động giải trí khác, đến sau bữa trưa thì nộp giấy vẫn kịp.
Ông và bà gật đầu. Tôi ra quầy chọn vài món ăn Á Châu quen thuộc đem đến, chúc ông bà ngon miệng và hẹn quay trở lại sau khi ông bà dùng xong bữa sáng. Cả ông và bà tha thiết muốn tôi cùng ăn sáng chung. "Chúng tôi thèm nói tiếng Việt." Thay vì có những giây phút riêng tư để dùng bữa với nhau thì ông bà lại chọn sự giao tiếp bằng tiếng mẹ đẻ. Tôi hiểu rằng mình không cần nói nhiều, cốt chỉ lắng nghe cũng làm ông bà vui.
Những câu chuyện rất đỗi đời thường được ông và bà thay phiên chia sẻ. Qua đó, tôi biết ông bà chỉ có một con trai duy nhất, anh lập gia đình và có một con trai là cháu nội hiện tại của ông bà. Không may anh con trai bị tai nạn xe chết trẻ, ông bà thương con dâu góa bụa quá sớm, giục cô đi lấy chồng khác và xin giữ cháu nội để nuôi. Ông bà dẫu thương cháu nội cách mấy đi nữa cũng đành tôn trọng lý tưởng riêng của cháu, để cháu tham gia phục vụ đất nước làm phận sự người trai. Ông bà lớn tuổi có chính phủ lo, thằng cháu săn sóc ông bà theo khả năng của nó.
Ăn sáng xong, tôi đưa ông bà đi đến từng quầy trò chơi vui nhộn. Nhằm mục đích mang lại niềm vui cho khách tham dự, tiết mục nào cũng có tặng thưởng để khuyến khích mọi người tham gia. Chẳng mấy chốc, chiếc túi in hàng chữ "Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân" mà ban tổ chức phát từ đầu ngày cho ông và bà đều rủng rỉnh quà tặng. Tham gia một hoặc hai tiết mục thì ông phải nghỉ chân một lát hoặc ngồi vào xe đẩy nhưng cả ông bà đều hứng khởi muốn tiếp tục tham gia thêm trò chơi. Có trò chơi đoán hình, ông nhắc tuồng bà nhưng không trúng. Ông cười chọc quê "Mắc chi bà nghe tui nói bù trất. Thôi để tui thền bà mấy món quà tui trúng nè." Bà háy ông một cái thật dễ thương.
Sang tiết mục khiêu vũ, người già người trẻ rộn ràng kéo tay nhau bước ra hoà theo điệu nhạc. Ông và bà nhìn nhau lắc đầu. Bà quay sang bảo tôi:
- Chúng tôi không biết khiêu vũ gì sất, cô ạ!
- Dạ không sao, con đưa hai bác ra ngoài đi dạo một chút.
Căn cứ Ord thuộc Lục Quân Mỹ nơi Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân diễn ra hiện nay đã chuyển thành trung tâm sinh hoạt dành để tổ chức các buổi họp mặt, lễ hội. Các công sự, ụ đắp ngày trước dùng làm nơi huấn luyện binh sĩ vẫn còn đó. Tiếng ông bỗng như lạc đi:
- Xem nè bà, cái hào này làm tui nhớ lại ngày đầu tiên tui gặp bà.
Có những điều tưởng chừng như rất đỗi bình thường trong cuộc sống hàng ngày của mỗi người nhưng tưởng đã lưu lại trong tiềm thức rồi đến một lúc nào bỗng trỗi dậy trong tâm trí. Bà nhìn sững theo tay chỉ của ông, giọng bà bồi hồi:
- Phải đấy!
Ông quay nhìn bà hết sức trìu mến, giọng nhẹ hẳn:
- Nhị ơi, đã bao nhiêu năm rồi còn gì!
Bà có phần nào ngỡ ngàng khi nghe ông gọi, nhưng ánh mắt rạng rỡ hẳn. Bà quay sang thì thầm với tôi:
- Lâu lắm nhà tôi mới gọi tôi bằng cái tên thời con gái của tôi đấy. Ngay từ lúc mới quen, ông đã gọi tôi là "Nhị" theo giọng người miền nam dù tên khai sinh của tôi là "Nhụy" đấy chứ!
Tủm tỉm cười, bà kể với giọng đều đều:
- Chúng tôi quen nhau không bao lâu, ông ấy đã kiếm dịp ghé đến gia đình tôi. Nghe tôi thưa gọi "cậu mợ", ông cũng bắt chước "Con chào cậu mợ." Đợi ông Vĩnh về, ông cụ tôi mới nói với bà cụ "Anh này tự nhiên ra phết, bà ạ. Ta đã nhận anh ta làm rể đâu cơ chứ!" Sau đó tôi kể lại điều ông cụ tôi nói cho ông Vĩnh. Chẳng biết ông có giả ngộ hay không mà nói với tôi: "Bộ không phải em mồ côi ba má hay khó nuôi nên mới phải ở với cậu mợ đó sao?"
Nhưng hình như ông không nghe điều bà kể với tôi. Ông bận mơ màng với kỷ niệm lần đầu gặp bà.
- Cô không tưởng tượng được đâu, tụi tui gặp nhau trong cảnh đạn lạc bom rơi.
Bà chùng giọng:
- Ngày đó, tôi là cô giáo tiểu học trong căn cứ Đồng Tâm, còn ông Vĩnh làm ở Quân Y Viện đóng trong căn cứ. Chưa bao giờ tôi quên được cảm giác của cái ngày trường bị pháo kích, phụ huynh và thầy trò hoảng loạn, sợ hãi cực điểm. Bao nhiêu năm qua rồi tôi vẫn nhớ hình ảnh những bức tường lớp học đầy máu. Các đồng nghiệp và tôi cứ vớ được trò nào đẩy nhanh chúng xuống đường hào bao quanh trường. Mặc kệ bùn sình, mặc kệ rắn rít, học trò lớn cứ tự nhảy xuống, tụi bé hơn sợ hãi khóc thét. Lóp ngóp giữa tiếng đạn pháo gầm rú và bị chen chúc đạp nhau dưới mương, bọn trẻ con cả trăm đứa chỉ biết khóc lóc kêu cha mẹ.
Ông tiếp lời bà:
- Có một đứa học trò của bà xã tui lúc đó chạy khắp nơi trong khu vực nguy hiểm để tìm đứa em gái và sau đó bị miểng đạn lướt qua cắt vào đùi nên bả mới chặn lại được. Đâu phải khi khổng khi không mà quen bả đâu. Tui là y tá quân y nên xuống hào phụ bả lúc đó quýnh quáng với tụi nhỏ rồi đưa mấy đứa vô quân y viện sau khi tiếng đại bác vừa ngớt. Tụi tui biết nhau từ đó.
Tôi đẩy xe ông đến sát gần nơi gợi hồi ức lần đầu ông bà gặp nhau. Bà bước theo. Tôi bước ra xa nhìn ngắm cảnh trí để ông bà có những giây phút riêng tư, lắng đọng.
Khi trở vào trong hội trường ăn trưa, ông thích chọn món ăn cho cả bàn và nhờ tôi đi lấy. Ông dặn vói "Cô lấy kha khá món mực nướng xả ớt nghen cô, ăn với Kim Chi Đại Hàn là ve kêu luôn đó!"
Ông bà dùng bữa trưa thật ngon miệng trong lúc kể chuyện tôi nghe về bất cứ điều gì ông bà có thể nhớ. Khi món tráng miệng được dùng gần xong, tôi đặt trước mặt ông bà mỗi người một mảnh giấy và một cây bút họ phát sẵn để viết xuống điều mình thích nhất trong ngày. Ông hí hửng, một tay cầm bút một tay che khum mảnh giấy như thể sợ bà nhìn thấy điều ông viết. Bà có nét đáng yêu của bà, tặng một cái lườm trước cử chỉ trẻ con của ông rồi xoay hẳn lưng về phía ông để viết phần mình. Bà viết xong trước, yêu cầu tôi đi gửi ngay cốt ý không cho ông xem. Tôi cười, thưa với cả hai:
- Con phải dịch điều hai bác viết thì họ mới hiểu.
Viết xong phần dịch cho bà, tôi gấp mảnh giấy theo đường răng cưa định sẵn rồi xé phân chia phần cuống giấy có in số đưa cho bà giữ làm biên lai, phần mảnh lớn đem bỏ vào thùng rồi quay lại cũng kịp lúc ông vừa viết xong. Tôi đọc qua để viết phần dịch. Tim tôi đập mạnh. Có một ký ức đã in sâu trong tiềm thức của ông bà bởi vì đó là điều không thể quên, sự đồng cảm giữa hai trái tim dù chỉ là thoáng qua nhưng lại khiến ông nhớ bà thương để rồi cả hai chung nỗi hoài niệm.
Tiếng chuông rung leng keng kêu gọi sự tập trung của mọi người khi một tiết mục mới xuất hiện. Tôi quỳ ngồi giữa hai ông bà để tiện thông dịch cho hai người kịp hiểu.
Người phụ trách tiết mục này cho biết giải thưởng là một phiếu mua sắm trị giá 100 Mỹ Kim cùng một phiếu ăn tối trị giá tương đương. Họ lựa ra mười ý tưởng có yếu tố gây cười của người tham gia để chọc vui khán giả trước khi tuyên bố giải thưởng chính và đọc phần ý tưởng được chọn.
Đa số các ý tưởng được đọc lên làm ông bà cười vui. Chỉ một, hai ý tưởng là ông cho rằng người nước ngoài có cảm nhận hài hước khác người Việt. Đến phần đọc kết quả, người phụ trách cho biết lần này sẽ có hai người cùng chia giải thưởng này. Họ gọi số 14. Tôi thiếu điều muốn nhảy lên, vui mừng quay lại ông:
- Bác xem phần giấy của bác là số 14 không?
Ông lúng túng, loay hoay quay sang hỏi bà. Bà dỗi. Phần ông, ông cất mà. Tìm lại xem. Đây rồi!
Ông không tỉ mỉ như bà. Ông chỉ đặt phần cuống giấy trên bàn, dằn dưới dĩa trái cây ông ăn chưa xong. Đúng số 14.
Tôi đưa cao tay hân hoan cho người phụ trách biết đã có người trúng giải. Ông được mời lên sân khấu. Tôi loay hoay đỡ ông ngồi vào xe đẩy. Họ xướng tiếp số 67 được chia giải thưởng. Thâm tâm tôi dự đoán phần nào có thể là niềm vui nhân đôi của ông bà nhưng không lên tiếng để theo dõi cảm xúc của bà. Đến phiên bà quýnh quáng. Bà đứng lên ngay, bà đưa cao 6 ngón tay rồi 7 ngón tay. Bà vẫn chưa chắc ăn, giọng hơi run nhưng đủ rõ bằng tiếng Anh:
- Seven.
- Vâng, còn chần chờ gì nữa. Mời bà lên đây cho.
Một nhân viên giúp đẩy xe cho ông để tôi rảnh tay dìu bà lên sâu khấu. Người phụ trách chương trình cho biết hai ý tưởng ngẫu nhiên lại đến từ hai người bạn đời của nhau nên ban tổ chức đã quyết định tặng giải thưởng cho cả hai. Phần ông viết được chia sẻ đến khán giả "Cảnh trí nơi này gợi nhớ ngày đầu tiên tôi gặp Nhị, vợ tôi." Bà đứng chết trân, xúc động. Tiếp nối là phần của bà "Ở đây có đường hào làm tôi nhớ đến nơi vợ chồng tôi gặp nhau lần đầu." Nghe dịch lại, ông run run nắm tay bà, khe khẽ gọi "Nhị ơi! Nhị ơi!"
Điều chân thật thường đơn giản. Người tham gia vỗ tay chúc mừng. Ông bối rối. Bà thấy chân tay thừa thãi. Ông và bà mỗi người nhận một phiếu quà giải thưởng. Ông không biết nói gì. Bà đưa tay đỡ micro, chút ngại ngùng trước đám đông "Thank you very much!"
Hân hoan về lại chỗ ngồi cũ, ông bà trông rạng rỡ quá. Tôi tin rằng niềm vui lớn là cả ông và bà đều tìm thấy hai trái tim họ có chung nhịp đập, chung cảm xúc và đó chính là điều ý nghĩa nhất của họ trong ngày này. Tôi đứng lùi vào góc khuất ngắm ông bà tận hưởng men vui ngây ngất còn thấm đẫm trong tim. Ông chụm đầu nhỏ to với bà, bà gật gù ra chiều đồng ý. Bà lần tay vào trong túi xách lấy ra cái bao ny lông nhỏ để bỏ hai phiếu tặng quà vào trong, vuốt nếp bao phẳng phiu lần nữa trước khi cất vào túi áo ấm và gài cẩn thận.
Bà vẫy tôi đến gần, thì thào:
- Ông nhà tôi và tôi dành hai phiếu quà cho thằng cháu nội để nó dẫn bạn gái đi ăn và mua sắm, cô ạ.
- Dạ, vậy thì hay quá rồi, thưa bác!
- Ấy! Thằng cháu vẫn chưa có bạn gái. Cô xem ai người Việt thấy được thì giới thiệu cho cháu nhé.
Chà! Ông bà thương cháu nội đến thế là cùng. Ông bà dồn hết niềm vui ngày này để dành san sẻ cho đứa cháu yêu và bạn gái tương lai của cháu. Tôi quan sát ánh mắt ông bà ngời ngời đến tận lúc tạm biệt. Tôi không quên gửi chúc Tết nơi này về theo ông bà cùng với bánh, mứt, trái cây và cành đào. Ông bà xiết tay tôi nồng ấm. Cả ông bà và tôi đã có một ngày mừng xuân trọn vẹn.
Tôi trở lại công việc thường ngày, trong đó có phần phụ trách một lớp học tiếng Việt qua vi tính vào mỗi chiều thứ năm trong tuần. Các trò của tôi trong suốt hai giờ học nếu có câu hỏi nào thì có thể ghé đến lớp. Lớp học kéo dài từ tháng này sang tháng khác, lúc đông lúc thưa tùy thuộc vào yêu cầu công việc của trò. Tôi nhìn ra ngoài cửa sổ kính, trời đang trong, gió se lạnh, buổi chiều vẫn còn nắng. Lúc này ở nơi khác có trò còn đang thức khuya, có trò vẫn còn ngái ngủ vào rạng sáng.
Đầu giờ lớp học yên ắng, tôi nghe tiếng "bing boong" báo hiệu có trò xin phép vào lớp. Tôi nhấp chuột mời vào. Nhìn vào địa chỉ, tôi hiểu rằng nơi trò đang đóng quân không cho phép dùng microphone hay webcam. Không sao, chúng tôi giao tiếp bằng thư vậy.
Chăm chú đọc dòng chữ đánh máy theo kiểu telex, một kiểu gõ theo hình thức bỏ dấu của tín hiệu điện tín tiếng Việt, gửi từ người mới đến, tôi khá ngạc nhiên vì từ hơn mười năm nay khi các lớp học tiếng Việt đóng cửa, tôi đã không còn luyện các em đánh máy theo kiểu chữ này nữa. Hiện tại tôi khuyến khích các em dùng tiếng Việt có dấu khi giao tiếp qua vi tính.
- Bill Trinhj ddaay. Coo nhows ra em khoong? (Bill Trịnh đây. Cô nhớ ra em không?)
Đương nhiên là sinh viên Mỹ gốc Việt rồi. Có vài sinh viên tên "Bill" nhưng hình như không có tên nào đi với họ "Trịnh". Bộ nhớ của tôi tăng tốc hoạt động nhưng vẫn chưa có câu trả lời cụ thể. Tôi mím môi gõ một loạt dấu hỏi, hàm ý "Trò nào vậy cà? Nhớ chưa ra. Cô chịu thua."
- ?
Vẫn dùng kiểu chữ telex, Bill viết tiếp:
- Cuối tuần trước cô với ông bà nội em mừng Tết với nhau đó.
Ôi trời, thằng cháu nội Bill của ông bà cụ trong buổi sinh hoạt Tri Ân Gia Đình Quân Nhân! Cháu Bill mà ông bà rất tự hào rằng dạy được cháu biết đọc và viết tiếng Việt. Tôi nhớ lại lúc bịn rịn chia tay, bà cụ hứa: "Tôi sẽ nói thằng cháu liên lạc với cô giáo." Tôi vâng dạ cho qua chuyện mà ngờ đâu bà cụ giữ lời, nhắc Bill tìm ra được lớp học của tôi để ghé chào.
- Ừm! Ông bà đã kể cô nghe nhiều về cháu nội Bill.
- Cám ơn cô đã giúp ông bà em hưởng một ngày thật ý nghĩa. Đây là năm đầu tiên ông bà nội ăn Tết mà không có em.
Thảo nào mà thằng cháu lo Tết không đến với ông bà. Tôi mường tượng đến cảnh Bill gọi điện thoại về thăm, ông và bà tranh nhau kể cho cháu nghe về niềm vui vẫn còn đọng lại từ hôm đó. Tết hẳn còn nằm dễ thương trong tim. Trời hẳn đương xuân trên nét mặt ông bà.
- Bây giờ em phải đi. Bữa khác em sẽ ghé lại lớp cô. Chúc cô vui Tết.
- Cám ơn Bill. Lần sau cô bày em đánh máy tiếng Việt có dấu, nhé!
- Dạ, cô!
Một hình mặt cười gửi đến tôi liền sau đó thay lời chào tạm biệt của Bill.
Cảm ơn tác giả đã kể một câu chuyện ấm lòng. Nước Mỹ nhiều chuyện phải lo nhưng không quên cái tết cho gia đình của người lính xa nhà. Hai vợ chồng già, tình tứ, thương yêu nhau.
Người cháu, tuy ở xa vẫn để tâm lo lắng, sắp xếp cho ông, cho bà có một buổi Tất Niên ( nói theo kiểu Vn ta ) vui vẻ, hạnh phúc. Cô giáo làm việc thiện nguyện hết lòng. Học trò biết ngỏ lời cảm ơn.
Đẹp ! " Xuân này ai cũng vui " mượn câu kết của bài viết để đón Xuân !
Phượng Hồng
12/02/201521:23:08
Tuyen
Khách
- Trước năm 1975, chữ “can” (mang nghĩa cây gậy dùng để trợ lực người chân yếu, người già) vẫn được dùng phổ biến.
- Trong bất kỳ một ngôn ngữ nào, một chữ có thể đa nghĩa. Chữ “can”, nói ví dụ, nếu là danh từ, mang nghĩa “chiếc thùng đựng chất lỏng, thường là xăng hoặc dầu”; một nghĩa khác là “chiếc gậy”; ngoài ra “can” còn dùng trong thuật chiêm gia tử vi như “thiên can”. Nếu dùng là động từ, “can” có nghĩa là “nới rộng hoặc làm dài thêm”; còn có nghĩa “khuyên lơn ai đừng làm việc gì”. Vì vậy, nếu chỉ biết một nghĩa của một chữ thì chưa đủ.
- Trong khái niệm tiếng Việt, chữ “can” (mang nghĩa cây gậy dùng để trợ lực người chân yếu, người già) có khuynh hướng dùng cho phái nam. Trong bài viết “Xuân Như Ý” của tác giả Orchid Thanh Lê, cả hai ông bà cụ đều dùng gậy thì dùng chữ “can” cho cụ ông và chữ “gậy trúc” cho cụ bà, theo tôi, là một sự chọn lựa hợp lý.
- Ngoài ra, theo tôi, muốn hiểu đúng nghĩa của một chữ thì cần hiểu ngữ cảnh của chữ đó, tức là phải hiểu nghĩa của toàn câu mà chữ đó được dùng. Mạn phép tác giả, tôi xin phân tích câu trong bài viết “Ông dường như đi đứng khó khăn hơn dù có chiếc can trợ lực.” Chữ “trợ lực” là động từ dùng làm bổ túc từ cho chữ “chiếc can” nên không thể ngắt nhóm chữ “chiếc can trợ lực” mà hỏi cắc cớ nó là chiếc gì.
- Tôi ở tận Úc Đại Lợi, không được dịp cầm đọc đặc san Xuân Việt Báo có bài viết “Gặp Nhau ở Sài Gòn Sau 30 Tháng Tư 1975” của nhà văn Nhã Ca, một tác giả tôi rất quý trọng dù cũng chưa lần nào được hân hạnh diện kiến. Tuy nhiên, ông bạn vong niên của tôi ở Quận Cam, sau khi nghe tôi gọi điện thoại nói chuyện, đã chịu khó scan bài viết này gửi qua email cho tôi. Tôi đọc bài từ đầu đến cuối, thấy chữ “gậy sắt” xuất hiện ở cột thứ ba, trang 14 như sau: “Nữ lãnh tụ Đoàn Thanh Niên thành phố. Cụt một cánh tay. Áo bốn túi màu đen. Gậy sắt.” Tôi cố gắng hiểu chữ “gậy sắt” trong ngữ cảnh của toàn đoạn và không chắc đây có phải là chiếc gậy dùng để trợ lực cho nhân vật cụt tay trong bài viết hay đó là một vũ khí tự vệ/tự trang bị của một số thanh niên nhiệt huyết dồi dào với Cách Mạng thời điểm đó mà người Việt gọi nôm na là “dân ba mươi”? Bởi vì về mặt kỹ thuật, chiếc can không làm bằng kim loại sắt vì sắt vừa đắt tiền vừa nặng nên không thể có "chiếc gậy sắt" (nhà văn Nhã Ca dùng chữ rất cẩn trọng, bà viết “gậy sắt” chứ không viết “chiếc gậy sắt.”). Chiếc can thường được làm bằng kim loại hoặc hợp kim nhẹ, bền để người già có thể sử dụng thuận tiện.
- Ngôn ngữ Việt cũng như các ngôn ngữ khác đều vay mượn chữ nước ngoài cả vậy. Tôi đọc nhiều bài viết trong mục “Viết Về Nước Mỹ” thấy có tác giả đã từng đoạt chung kết hoặc từng là tay bút kỳ cựu vẫn dùng “ô kê” hoặc “text message” trong bài viết của họ đấy thôi. Bởi lẽ khi dùng thì người đọc hiểu ngay nghĩa không cần phải diễn giải lòng vòng.
- Mỗi tác giả có một cách hành văn riêng nên không thể có chuẩn cho văn chương dựa trên cách dùng chữ độc đáo của từng người viết. Mỗi độc giả có cách đọc hiểu bài viết của riêng mình. Độc giả có quyền chọn giữa viết hoặc không viết phản hồi thì tác giả cũng có quyền chọn giữa viết hoặc không viết trả lời.
Chào anh/chị P. Bui,
Cám ơn anh/chị đã hồi âm tuy nhiên nếu được tác giả trả lời độc giả thì vẫn hay hơn. Trước tiên tôi xin minh đinh rằng những gì tôi trình bày nơi đây là nhằm tìm hiểu, học hỏi, đóng góp để bảo tồn cho tiếng Việt của chúng ta được trong sáng, phong phú hơn mà thôi. Ngoài ra, tôi chỉ góp ý kiến chứ không có chủ ý phê bình hay dám chỉ trích một ai do đó tôi sẽ không tranh cải hay hơn thua trên diễn đàn chung này nhất là về mặt ngôn ngữ, văn học.
Thứ hai, có lẽ anh/chị P. Bùi lầm lẫn khi vừa giải thích vì chữ cane trong tiếng Pháp không phải là cây gậy mà là "con vịt cái: femelle du canard"
Bây giờ tôi xin đi vào vấn đề chính. Ngôn ngữ được gọi là sinh ngữ là ngôn ngữ qua từng thời gian hoặc do hoàn cảnh, biến có lịch sử mà sản sinh ra thêm những chữ mới như hiện tại trong Anh ngữ chúng ta có thêm "boat people hay ground zero" chẳng hạn hoặc là vay mượn từ ngôn ngữ của các nước khác.
Theo ngu ý của tôi thì tiếng Việt Nam có một số chữ đọc theo âm mà chúng ta thường nói là âm hóa sang tiếng Việt hay đọc theo nguồn gốc của vật thể đó hoặc đôi khi là từ cả hai cũng không chừng. Ví dụ:
1- Cây đàn Ghi-ta được đọc theo âm từ chữ guitare trong tiếng Pháp hoặc guitar tiếng Anh nhưng cũng còn gọi trong chuyên môn là nhạc cụ Tây Ban Cầm bởi xuất xứ từ Tây Ban Nha.
2- Ô-tô: từ chữ auto viết ngắn lại từ automobile của Pháp mà ngày nay tiếng Anh cũng mượn tuy nhiên người Mỹ do lười biếng phát âm theo chuẩn của người Anh nên đọc khác và ngày nay trở thành một lối đoc, nói, mà người ta gọi là “American way” và chấp nhận vì Mỹ là cường quốc.
3- Xi-nê: do chữ ciné từ cinematography tiếng Pháp mà ra.
Hoặc giả có một số chữ tiếng Việt cũng đã đi vào tiếng Pháp, tiếng Anh như:
4- Cái nhà (cai-nha) có trong tự điển La Rousse của Pháp
5- Áo dài, Tết, mà xem trong tự điển The American Heritage College chúng ta cũng sẽ thấy.
Tuy nhiên nếu bây giờ nói chữ can là gậy âm hoá từ chữ cane trong tiếng Anh và theo tác giả dùng là còn để ám chỉ đó là chiếc gậy sắt thì tôi e rằng không ổn. Vì phát âm chữ cane trong tiếng Anh khác xa với can trong tiếng Việt. Tôi thực sự không biết là tác giả căn cứ vào đâu? Hay sự phân biệt này do tự ý tác giả nghĩ ra vì từ thời Pháp thuộc chúng ta có chữ ba toong là từ chữ bâton của Pháp mà tiếng Việt chúng ta gọi chung là gậy. Chúng ta cứ căn cứ vào vật liệu làm thành gậy để gọi chỉ sự phân biệt rất là đơn giản như gậy tre, gậy trúc…
Tôi đồng ý là trong văn viết chúng ta không nên dùng điệp ngữ nhiều quá nhưng nếu chẳng đặng đừng mà phải dùng cho rõ nghĩa và dễ dàng thì cũng đành thôi. Như trong bài này nếu tác giả cứ viết là gậy sắt và gậy tre thì tôi thấy vẫn hay chứ đâu có cần phải tránh dùng điêp từ mà gọi là chiếc can hay chiếc can trợ lực nghe thật khó hiểu và nặng nề mất đi vẻ văn chương nhẹ nhàng.
Thú thật, khi tôi đọc tới chữ chiếc can tôi cứ tưởng là can dầu hay can nước, mãi đến lúc đọc thêm vài đoạn sau tôi mới hiểu ý tác giả. Và cũng xin thưa là thật sự tôi chưa hề bao giờ nghe tới cụm từ “chiếc can trợ lực” cả. Tôi nghĩ có lẽ tác giả mượn từ những chữ trợ lý giám đốc hay trợ lý kỹ thuật của chính quyền Việt Nam sau 1975 chăng? Ngay như trong bài “Gặp nhau ở Saigon sau 30 tháng 04 năm 1975” của tờ báo Xuân Ất Mùi mà Việt Báo mới phát hành đây, tôi thấy nhà văn Nhã Ca dùng chữ gậy sắt rất là dễ hiểu và tiện lơi.
Ông bà mình có câu “sư thật mất lòng” nên tôi thành thật xin lỗi tác giả và anh/ chị P. Bùi nếu có gì mạo phạm hay làm phật lòng qúy vị.
Kính thư,
Ngọc
10/02/201513:08:21
NCDK
Khách
Bài viết rất hay. Cảm ơn tác giả đã mang đến cho người đọc những cảm giác rất ấm áp, thật thà, lưu luyến, đậm màu tình yêu và nhân bản...một cảm giác rất tuyệt vời khi ngày Lễ Tình Yêu đang sắp đến và mùa xuân đang rất gần. Thật không ngờ trong ngôi trường quân sự của Mỹ tưởng rằng rất khô khan với kỷ cương nhà lính người ta lại có tổ chức những buổi lễ tri ân đầy ắp tình người như vậy. Chị quả là đã "viết về" một nét đẹp rất là mới mẻ của "nước Mỹ". Mến chúc chị một mùa xuân dồi dào sức khoẻ và hạnh phúc...rất mong được đọc thêm nhiều bài viết mới của chị.
09/02/201505:04:23
P.Bui
Khách
Tôi xin thay mặt cho tác giả trả lời cho cô Ngọc là chiếc can trợ lực là cây gậy
để chống khi đi đứng của người già ."can" là tiếng Việt chuyển âm từ chữ "cane" của tiếng Pháp nếu tôi không lầm.
06/02/201504:08:03
HTTH
Khách
Cam on tac gia ve 1 bai viet don Xuan nhieu y nghia va giau tinh nhan ban.
Mong tac gia co them nhieu bai viet moi.
06/02/201501:46:45
Steve Brown
Khách
Chào cháu Orchid,
Đó là một "Xuân Như Ý thật. Bài viết rất hay.
Họ tổ chức "Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân" như thế là rất xứng hợp.
Chúc cháu và gia đình mọi sự thật tốt đẹp.
Chú Sáu
02/02/201504:23:14
Phùng Annie Kim
Khách
Chào Orchid Thanh Lê,
Em khỏe chứ?
Lâu lắm mới có dịp hỏi thăm em.
Tâm Thường Định là bút hiệu của em hả? Tên này có ý nghĩa lắm.
Tất Ất Mùi sắp đến. chúc em, sức khỏe, sáng tác nhiều và có một mùa "Xuân Như Ý".
Thân mến, Annie
01/02/201521:44:47
Ngọc
Khách
Chào chị,
Chị ơi, làm ơn cho tui hỏi "chiếc can, chiếc can trợ lực" là chiếc gì vậy chị?
Cám ơn.
Tác giả là cư dân Minnesota, đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết thuộc nhiều thể loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến. Ba truyện kể về “Nhân Duyên” sau đây là bài trích từ báo xuân Việt Báo năm Kỷ Hợi 2015.
Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Bà định cư tại Mỹ từ 26 tháng Ba 1992, hiện là cư dân Cherry Hill, New Jersey. Sau đây là bài viết đầu năm mới Kỷ Hợi của bà.
Chương trình America's Got Talent (AGT) trên truyền hình NBC, ra mắt từ tháng Sáu 2006, tới nay đã trụ được 13 mùa, tiếp tục làm mê mẩn 12 triệu khán giả hàng tuần. Simon Cowell, nhà sản xuất của AGT, vào danh sách báo Time bình chọn 100 nhân vật thế giới tạo nhiều ảnh hưởng nhất. Sang năm 2019. Simon 60 tuổi. Show chung kết AGT The Champions mùa thứ 13, gồm những màn trình diễn hấp dẫn của các tài năng đã thắng giải từ khắp thế giới, được sắp xếp thành 7 chương trình TV, trình chiếu đúng dịp Tết Kỷ Hợi. Riêng chương trình cuối, công bố kết quả AGT 2019, sẽ chiếu ngày Thứ Hai 18/02/19. Sau đây là bài viết của Tố Nguyễn, tác giả lần đầu viết về nước Mỹ và đã nhận giải đặc biệt 2018.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ khi tuổi ngoài bát tuần. Bà tên thật là Nguyễn thị Ngọc Hạnh, cùng gia đình tới Mỹ từ 1979, hiện là cư dân hưu trí tại miền Đông. Bài viết đầu tiên là thư kể về mùa đông băng giá khác thường tại vùng Thủ Đô Hoa Kỳ.
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, hiện là cư dân Arkansas. Bà sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Tới Mỹ vào tháng 8, 1985, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016 và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, Dong Trinh có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Sau đây là bài viết đầu năm của tác giả.
Thứ Năm tuần này là Ngày Tình Yêu / Velentine Day 2019, đánh dấu đúng 750 năm ngày 14 tháng Hai năm 269, khi Giám mục Valentine bị hoàng đế La Mã Claudius Đệ Nhị cho lệnh chặt đầu, vì làm phép kết hợp các đôi lứa theo nghi thức nhà thờ. Nhân ngày đặc biệt này, mời đọc bài viết thứ ba của Pha Lê. Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Bà tên thật là Ngô Phương Liên, cựu nữ sinh Trưng Vương, vượt biển qua Mỹ năm 79. Đi học lại gần 6 năm mới ra trường với bằng BS engineer năm 85. Hiện là cư dân Lafayette, Louisiana. Bút hiệu Pha Lê, theo chú giải vui của tác giả, không phải là trong veo như Pha Lê, mà là... Pha trò và Lê la!
Iris Đinh là tác giả đã nhận giải Chung Kết 2017, với hai bài "Chuyện Góc Bếp," và “Con Bé Nổi Loạn,” hai tự sự về mẹ và con gái trong một gia đình đổ vỡ. Sau 13 năm trở lại trường học và thực tập, mẹ trở thành một thạc sĩ về y tế tâm thần. Cô con gái từng nổi loạn thì trở thành Tiến sĩ Anne Q. Phan tại đại học UC Irvine và UC San Diego, người xác định được gene gây đột biến giúp sinh vật mọc thêm tay chân, mà báo O.C. Register đã đăng tin ngày 5 tháng Tư 2013. Sau đây là bài mới của tác giả, trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi 2019.
Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng ba và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ. Bài viết mới về Tết sau đây được trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi.
Tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016 và thêm Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt từ năm 2000 cho tới nay. Bài viết mới sau đây kể về lớp dạy văn chương Việt tại UC Irvine.
Tác giả là cư dân Miami, Florida, đã góp nhiều bài viết tuy ngắn nhưng tinh tế, cho thấy tấm lòng của ông với quê hương, con người, và nhận Giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2015. Sau đây là bài ông viết đầu năm mới Kỷ Hợi.
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_2"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247074" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Phòng BREAK" class="pl_atitle" href="/p246787a247074/phong-break">Phòng BREAK</a></h2></div><span class="pl_date">01/01/2019</span><span class="pl_time">09:41:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5513)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Bích Thủy" href="/author/post/6306/1/nguyen-bich-thuy">Nguyễn Bích Thủy</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Mừng năm mới 2019, mời gặp lại một tác giả thân quen. Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam, từng làm công việc thiết kế sáng tạo trong ngành quảng cáo. Cô đến Mỹ tháng 4 năm 2000, hiện là cư dân Waxahachie, Texas, trong một thành phố ít người Việt cư trú. Sau đây là bài viết mới của tác giả.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Phòng BREAK" href="/p246787a247074/phong-break"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2019-01-01"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247073" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Dựng Nghiệp" class="pl_atitle" href="/p246787a247073/dung-nghiep">Dựng Nghiệp</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5134)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Hồ Nguyễn" href="/author/post/1558/1/ho-nguyen">Hồ Nguyễn</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã dự Viết Về Nước Mỹ từ hơn 10 năm trước và mới nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2018. Bài đầu tiên của ông là "Kinh 5 Dị Nhân" kể về vùng quê, nơi có hơn 1000 người -phân nửa dân làng- vượt biên mà tới hơn 400 người tử vong- Hiện ông đang là cư dân Orlando, Florida, vùng đất rất quen với bão lụt. Loạt bài gần đây của ông là chuyện khởi nghiệp trên đất Mỹ. Bài mới, bắt đầu phần “dựng nghiệp”.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Dựng Nghiệp" href="/p246787a247073/dung-nghiep"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247072" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Thú Cưng" class="pl_atitle" href="/p246787a247072/thu-cung">Thú Cưng</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5702)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Đoàn Thị" href="/author/post/1040/1/doan-thi">Đoàn Thị</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả định cư tại Pháp nhưng thường lui tới với nước Mỹ, tham gia Viết Về Nước Mỹ từ tháng Ba 2010. Họp mặt giải thưởng năm 2011, bà đã bay từ Paris sang California để nhận giải Vinh Danh Tác Giả -thường được gọi đùa là giải Á Hậu. Năm Mậu Tuất sắp hết, mời đọc bài viết với nhiều nụ cười, tiễn chân chó cưng.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Thú Cưng" href="/p246787a247072/thu-cung"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247071" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Ở Viện Dưỡng Lão The Virginian" class="pl_atitle" href="/p246787a247071/chuyen-o-vien-duong-lao-the-virginian">Chuyện Ở Viện Dưỡng Lão The Virginian</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5366)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Võ Phú" href="/author/post/5634/1/vo-phu">Võ Phú</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả tham dự Viết Về Nước Mỹ từ năm 2004. Võ Phú là tên thật. Sinh năm 1978; sinh quán Nha Trang-Việt Nam; định cư, tại Virginia-Mỹ, 1994. Tốt nghiệp cử nhân Hóa, Virginia Commonwealth Uni-versity. Hiện đang làm việc và học tại Medical College of Virginia. Sau 12 năm bặt tin, tác giả lại tiếp tục Viết về nước Mỹ từ 2016, với sức viết mạnh mẽ và thứ tự hơn. Sau đây, thêm một bài viết mới.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Ở Viện Dưỡng Lão The Virginian" href="/p246787a247071/chuyen-o-vien-duong-lao-the-virginian"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247070" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Bến Đục, Bến Trong" class="pl_atitle" href="/p246787a247070/ben-duc-ben-trong">Bến Đục, Bến Trong</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5367)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Tố Nguyễn" href="/author/post/6666/1/to-nguyen">Tố Nguyễn</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Với bài viết đầu tiên từ tháng Sáu 2017, tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX. Thư kèm bài, cô cho biết đang làm tax accountant ở Los Angeles, thường xuyên theo dõi và xúc động khi đọc những câu chuyện đời của người Việt trên xứ Mỹ. Bước sang năm thứ 20 của giải thưởng, tác giả đang tiếp tục cho thấy sức viết ngày càng mạnh mẽ hơn. Sau đây, thêm một bài viết mới.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Bến Đục, Bến Trong" href="/p246787a247070/ben-duc-ben-trong"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247069" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="43 Năm, Nhớ Giáng Sinh 1975 Ở Reno" class="pl_atitle" href="/p246787a247069/43-nam-nho-giang-sinh-1975-o-reno">43 Năm, Nhớ Giáng Sinh 1975 Ở Reno</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 4220)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="43 Năm, Nhớ Giáng Sinh 1975 Ở Reno" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246787a247069/43-nam-nho-giang-sinh-1975-o-reno" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/Sd1FL2lp1ggBAPhI/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-01" alt="viet-ve-nuoc-my-01" width="120" height="100" data-info="778,646"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/Sd1FL2lp1ggBAPhI/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-01" alt="viet-ve-nuoc-my-01" width="120" height="100" data-info="778,646"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/Sd1FL2lp1ggBAPhI/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="100"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trương Ngọc Anh" href="/author/post/4966/1/truong-ngoc-anh">Trương Ngọc Anh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã nhận giải bán kết Viết Về Nước Mỹ 2002 với bài "Tiểu Hợp Chủng Quốc" kể về nơi cô làm việc, khi khủng bố tấn công nước Mỹ ngày 9 tháng 11 năm 2001. Viết về nước Mỹ sang năm thứ 15, cô nhận thêm giải danh dự với tự truyện về bệnh lãng tai bẩm sinh. Bài viết mới là tự truyện về mùa Giáng Sinh 1975.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="43 Năm, Nhớ Giáng Sinh 1975 Ở Reno" href="/p246787a247069/43-nam-nho-giang-sinh-1975-o-reno"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247068" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cuối Năm-Giáng Sinh: Như Mới Hôm Qua" class="pl_atitle" href="/p246787a247068/cuoi-nam-giang-sinh-nhu-moi-hom-qua">Cuối Năm-Giáng Sinh: Như Mới Hôm Qua</a></h2></div><span class="pl_date">23/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3197)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Captovan" href="/author/post/6591/1/captovan">Captovan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả tên thật Tô Văn Cấp, sinh năm 1941, khoá 19 Võ Bị, 50 năm lính với Chiến Thương Bội Tinh. Mậu Thân 1968, ông là một Đại Đội Trưởng Thuỷ Quân Lục Chiến tại trận địa Phú Lâm, Chợ Lớn. Tháng Tư 1975, ở với đồng đội ven đô cho tới giờ phút cuối, sau đó là 10 năm tù công sản. Định cư tại Hoa Kỳ theo diện HO1, dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu, với nhiều bài viết giá trị, ông đã nhận giải á khôi năm 2014.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cuối Năm-Giáng Sinh: Như Mới Hôm Qua" href="/p246787a247068/cuoi-nam-giang-sinh-nhu-moi-hom-qua"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-23"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247067" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Trồng Chuối Lửng Lơ" class="pl_atitle" href="/p246787a247067/trong-chuoi-lung-lo">Trồng Chuối Lửng Lơ</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3881)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Trồng Chuối Lửng Lơ" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246787a247067/trong-chuoi-lung-lo" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/rOjz2-1n1ggBABQ3/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-01" alt="viet-ve-nuoc-my-01" width="120" height="178" data-info="384,571"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/rOjz2-1n1ggBABQ3/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-01" alt="viet-ve-nuoc-my-01" width="120" height="178" data-info="384,571"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/rOjz2-1n1ggBABQ3/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="178"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Sao Nam Trần Ngọc Bình" href="/author/post/4179/1/sao-nam-tran-ngoc-binh">Sao Nam Trần Ngọc Bình</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả từng nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010. Mới nhất, là cuốn "Within & Beyond" do tác giả viết bằng Anh ngữ và tự xuất bản. Sau đây, bài viết mới.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Trồng Chuối Lửng Lơ" href="/p246787a247067/trong-chuoi-lung-lo"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247066" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Điều Ước & Mùa Giáng Sinh" class="pl_atitle" href="/p246787a247066/mot-dieu-uoc-mua-giang-sinh">Một Điều Ước & Mùa Giáng Sinh</a></h2></div><span class="pl_date">21/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3881)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Một Điều Ước & Mùa Giáng Sinh" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246787a247066/mot-dieu-uoc-mua-giang-sinh" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/cPxUQ_pm1ggBANZ1/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-01" alt="viet-ve-nuoc-my-01" width="120" height="145" data-info="261,316"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/cPxUQ_pm1ggBANZ1/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-01" alt="viet-ve-nuoc-my-01" width="120" height="145" data-info="261,316"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/cPxUQ_pm1ggBANZ1/w150/viet-ve-nuoc-my-01.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="145"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Lê Nguyễn Hằng" href="/author/post/6161/1/le-nguyen-hang">Lê Nguyễn Hằng</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một cây bút nữ, cư dân San Jose, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Sang năm thứ 18 của giải thưởng, Lê Nguyễn Hằng nhận thêm giải Vinh Danh Tác Giả, với bài viết về “Ba Thế Hệ Tuổi Dậu” và bài “Từ Độ Mang Ơn”. Bài mới, tác giả viết cho mùa Giáng Sinh.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Điều Ước & Mùa Giáng Sinh" href="/p246787a247066/mot-dieu-uoc-mua-giang-sinh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-21"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="247065" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Kỷ Niệm" class="pl_atitle" href="/p246787a247065/mua-ky-niem">Mùa Kỷ Niệm</a></h2></div><span class="pl_date">20/12/2018</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3215)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Minh Thúy" href="/author/post/6688/1/minh-thuy">Minh Thúy</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả lần đầu dự VVNM từ tháng 11 và đây là bài viết thứ hai của bà. Sinh năm 1955, qua Mỹ năm 1985, tên thật là Nguyễn thị Minh Thuý, người của sông Hương núi Ngự. Hiên nay còn làm việc và đang cư ngụ tại thành phố Hayward thuộc miền Bắc Cali. Xin lưu ý: Bút hiệu Minh Thúy có thể lầm với tác giả đã dự VVNM từ 2005: Minh Thùy (dấu huyền). Mong tác giả tiếp tục viết.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Kỷ Niệm" href="/p246787a247065/mua-ky-niem"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2018-12-20"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_2"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246762" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cháu Nội" class="pl_atitle" href="/p246459a246762/chau-noi">Cháu Nội</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 4599)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Sao Nam Trần Ngọc Bình" href="/author/post/4179/1/sao-nam-tran-ngoc-binh">Sao Nam Trần Ngọc Bình</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả từng nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010. Mới nhất, là cuốn "Within & Beyond" do tác giả viết bằng Anh ngữ và tự xuất bản. Sau đây, thêm một bài viết mới.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cháu Nội" href="/p246459a246762/chau-noi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246761" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Người Đóng Hụi Chết Khả Kính" class="pl_atitle" href="/p246459a246761/nguoi-dong-hui-chet-kha-kinh">Người Đóng Hụi Chết Khả Kính</a></h2></div><span class="pl_date">30/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5307)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phan" href="/author/post/3956/1/phan">Phan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là nhà báo quen biết trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Ông đã nhận giải Vinh Danh VVNM 2016, đồng thời, cũng là tác giả Viết Về Nước Mỹ đầu tiên có nhiều bài đạt số lượng trên dưới một triệu người đọc. Bài mới là truyện kể cuối năm dễ làm mềm lòng người.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Người Đóng Hụi Chết Khả Kính" href="/p246459a246761/nguoi-dong-hui-chet-kha-kinh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-30"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246760" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mấy Độ Duyên Lành" class="pl_atitle" href="/p246459a246760/may-do-duyen-lanh">Mấy Độ Duyên Lành</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 4898)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Mấy Độ Duyên Lành" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246459a246760/may-do-duyen-lanh" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/8Eh6KoJO1QgBAIgC/w150/1-tu-tho.jpg" title="1-tu-tho" alt="1-tu-tho" width="120" height="160" data-info="340,454"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/8Eh6KoJO1QgBAIgC/w150/1-tu-tho.jpg" title="1-tu-tho" alt="1-tu-tho" width="120" height="160" data-info="340,454"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/8Eh6KoJO1QgBAIgC/w150/1-tu-tho.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="160"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Huyên Lam" href="/author/post/6652/1/huyen-lam">Huyên Lam</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả lần đầu đến với Việt Báo Viết Về Nước Mỹ, bài và hình ảnh do thân hữu chuyển đến bằng eMail. Mong Huyen Lam sẽ bổ túc địa chỉ liên lạc và tiếp tục viết thêm.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mấy Độ Duyên Lành" href="/p246459a246760/may-do-duyen-lanh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246759" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Quốc Ngữ, Chữ Nước Ta..." class="pl_atitle" href="/p246459a246759/quoc-ngu-chu-nuoc-ta-">Quốc Ngữ, Chữ Nước Ta...</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 4167)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Chu Tất Tiến" href="/author/post/6113/1/chu-tat-tien">Chu Tất Tiến</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một nhà giáo, nhà báo, nhà hoạt động xã hội quen biết tại Little Saigon. Tới Mỹ theo diện Hát Ô Một từ 1990. Suốt 27 năm qua, ông không ngừng viết văn viết báo tiếng Việt, tiếng Anh. Trong năm qua, có tới 7 cuốn sách mới. Góp sức với Viết Về Nước Mỹ, ông đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ từ những năm đầu, và vẫn tiếp tục góp bài mới.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Quốc Ngữ, Chữ Nước Ta..." href="/p246459a246759/quoc-ngu-chu-nuoc-ta-"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246758" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel - Năm Mới" class="pl_atitle" href="/p246459a246758/noel-nam-moi">Noel - Năm Mới</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3511)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Noel - Năm Mới" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246459a246758/noel-nam-moi" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/zk_-L95M1QgBAGU8/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="90" data-info="626,470"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/zk_-L95M1QgBAGU8/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="90" data-info="626,470"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/zk_-L95M1QgBAGU8/w150/image001.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Đoàn Thị" href="/author/post/1040/1/doan-thi">Đoàn Thị</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả định cư tại Pháp nhưng thường lui tới với nước Mỹ, tham gia Viết Về Nước Mỹ từ tháng Ba 2010. Họp mặt giải thưởng năm 2011, bà đã bay từ Paris sang California để nhận giải Vinh Danh Tác Giả -thường được gọi đùa là giải Á Hậu. Sau đây, thêm một bài mới của tác giả.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel - Năm Mới" href="/p246459a246758/noel-nam-moi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246757" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Từ Mỹ Về Giúp Người U Minh Vá Môi" class="pl_atitle" href="/p246459a246757/tu-my-ve-giup-nguoi-u-minh-va-moi">Từ Mỹ Về Giúp Người U Minh Vá Môi</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3935)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Từ Mỹ Về Giúp Người U Minh Vá Môi" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246459a246757/tu-my-ve-giup-nguoi-u-minh-va-moi" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/LccFeypM1QgBALdI/w150/duong-vao-u-minh.jpg" title="duong-vao-u-minh" alt="duong-vao-u-minh" width="120" height="90" data-info="960,720"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/LccFeypM1QgBALdI/w150/duong-vao-u-minh.jpg" title="duong-vao-u-minh" alt="duong-vao-u-minh" width="120" height="90" data-info="960,720"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/LccFeypM1QgBALdI/w150/duong-vao-u-minh.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Hồ Nguyễn" href="/author/post/1558/1/ho-nguyen">Hồ Nguyễn</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là cư dân Buffalo, NY. đã dự Viết Về Nước Mỹ từ hơn 10 năm trước Bài viết đầu tiên của ông là "Kinh 5 Dị Nhân" kể về vùng quê, nơi có hơn 1000 người -phân nửa dân làng- vượt biên mà có tới hơn 400 người tử vong... Hiện ông đang là cư dân Orlando, FL. Bài đăng 2 kỳ</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Từ Mỹ Về Giúp Người U Minh Vá Môi" href="/p246459a246757/tu-my-ve-giup-nguoi-u-minh-va-moi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246756" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel Đầu Tiên Trên Đất Mỹ" class="pl_atitle" href="/p246459a246756/noel-dau-tien-tren-dat-my">Noel Đầu Tiên Trên Đất Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3846)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Dong Trinh" href="/author/post/6585/1/dong-trinh">Dong Trinh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Đêm Giáng Sinh, mời đọc bài kể về thùng quà đặc biệt nhận từ bưu điện Mỹ. Tác giả hiện là cư dân Arkansas, đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Bà tên thật Trịnh Thị Đông, sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Với bút hiệu Dong Trinh, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016, và luôn cho thấy sức viết mạnh mẽ và cách viết đơn giản mà chân thành, xúc động. Bài mới nhất, tác giả viết về Lễ Giáng Sinh.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel Đầu Tiên Trên Đất Mỹ" href="/p246459a246756/noel-dau-tien-tren-dat-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246755" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cứu Trợ Nạn Nhân Đám Cháy Thomas" class="pl_atitle" href="/p246459a246755/cuu-tro-nan-nhan-dam-chay-thomas">Cứu Trợ Nạn Nhân Đám Cháy Thomas</a></h2></div><span class="pl_date">23/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 2210)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Cứu Trợ Nạn Nhân Đám Cháy Thomas" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246459a246755/cuu-tro-nan-nhan-dam-chay-thomas" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/khAX_MNJ1QgBABI0/w150/1-chay-mike-eliason-ap.jpg" title="1-chay-mike-eliason-ap" alt="1-chay-mike-eliason-ap" width="120" height="90" data-info="1024,768"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/khAX_MNJ1QgBABI0/w150/1-chay-mike-eliason-ap.jpg" title="1-chay-mike-eliason-ap" alt="1-chay-mike-eliason-ap" width="120" height="90" data-info="1024,768"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/khAX_MNJ1QgBABI0/w150/1-chay-mike-eliason-ap.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Tài Ngọc" href="/author/post/3508/1/nguyen-tai-ngoc">Nguyễn Tài Ngọc</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2012, với những bài viết linh hoạt về đời sống tại Mỹ kèm theo hình ảnh tại chỗ do chính ông chụp. Nhiều bài và hình ảnh của ông chụp hiện được phổ biến trên mạng internet, một số đã thành sách "Xin Em Tấm Hình" và tập truyện "Bắc Kỳ". Bài và hình ảnh mới nhất là chuyện tác giả đi làm tình nguyện viên tại Trung Tâm Cứu Trợ nạn nhân của đám cháy Thomas vừa được thành lập tại Los Angeles.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cứu Trợ Nạn Nhân Đám Cháy Thomas" href="/p246459a246755/cuu-tro-nan-nhan-dam-chay-thomas"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-23"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246754" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel Một Mình" class="pl_atitle" href="/p246459a246754/noel-mot-minh">Noel Một Mình</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 13913)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Thái Minh Thông" href="/author/post/5176/1/thai-minh-thong">Thái Minh Thông</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một cựu du học sinh Nhựt Bổn, từng nhập Nhựt tịch, và có tên Nhựt là Yasushi Takasaki. Trước 30 Tháng Tư 1975, ông là chuyên viên Văn phòng Thống Đốc Ngân Hàng Quốc Gia VNCH, hiện cùng gia đình tái định cư tại Vancouver, Canada, từng làm Telemarketer của 2 hãng điện thoại Mỹ. Năm 2012, ông góp bài viết về nước Mỹ đầu tiên, Thiên Đàng Còn Xa. Sau đây là bài viết thứ hai. Mong tác giả sẽ tiếp tục viết thêm.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel Một Mình" href="/p246459a246754/noel-mot-minh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246753" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tôi Không Bị Gạt Nữa" class="pl_atitle" href="/p246459a246753/toi-khong-bi-gat-nua">Tôi Không Bị Gạt Nữa</a></h2></div><span class="pl_date">21/12/2017</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 6788)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Viết Tân" href="/author/post/3585/1/nguyen-viet-tan">Nguyễn Viết Tân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một huynh trưởng Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, nhận giải bán kết - thường được gọi đùa là giải á hậu 2001. Sách đã xuất bản: Chuyện Miền Thôn Dã. Từ nhiều năm qua, ông là thành viên ban tuyển chọn chung kết như ng vẫn tiếp tục vui vẻ góp bài mới.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tôi Không Bị Gạt Nữa" href="/p246459a246753/toi-khong-bi-gat-nua"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2017-12-21"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_2"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246454" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tình Mù Việt Mỹ !" class="pl_atitle" href="/p246292a246454/tinh-mu-viet-my-">Tình Mù Việt Mỹ !</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 12537)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Tình Mù Việt Mỹ !" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246454/tinh-mu-viet-my-" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/SiiQJ0ox1AgBAP89/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="75" data-info="306,192"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/SiiQJ0ox1AgBAP89/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="75" data-info="306,192"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/SiiQJ0ox1AgBAP89/w150/image001.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="75"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Lệ Hoa Willson" href="/author/post/6607/1/le-hoa-willson">Lệ Hoa Willson</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một Phật tử, pháp danh Tâm Tinh Cần, nhũ danh Quách Thị Lệ Hoa, đã nhận giải đặc biệt Viết Về Nước Mỹ 2011, với loạt bài tự sự của một phụ nữ Việt thời chiến,</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tình Mù Việt Mỹ !" href="/p246292a246454/tinh-mu-viet-my-"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246453" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cha Mẹ Già" class="pl_atitle" href="/p246292a246453/cha-me-gia">Cha Mẹ Già</a></h2></div><span class="pl_date">30/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 8522)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Cha Mẹ Già" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246453/cha-me-gia" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/tHgi5now1AgBADB4/w150/30.jpg" title="30" alt="30" width="120" height="80" data-info="800,533"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/tHgi5now1AgBADB4/w150/30.jpg" title="30" alt="30" width="120" height="80" data-info="800,533"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/tHgi5now1AgBADB4/w150/30.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="ThaiNC" href="/author/post/6583/1/thainc">ThaiNC</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII, 2012. Ông tên thật là Nguyễn Cao Thái, sinh năm 1959 tại Huế, vào Saigon 1968, vượt biển đến Mỹ 1979, hiện định cư tại San Jose, CA.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cha Mẹ Già" href="/p246292a246453/cha-me-gia"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-30"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246452" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tự Sự Của Một Người Lính Thủy" class="pl_atitle" href="/p246292a246452/tu-su-cua-mot-nguoi-linh-thuy">Tự Sự Của Một Người Lính Thủy</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 6240)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Tự Sự Của Một Người Lính Thủy" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246452/tu-su-cua-mot-nguoi-linh-thuy" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/ZFrKh78v1AgBAGYT/h100/29.jpg" title="29" alt="29" width="125" height="75" data-info="800,480"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/ZFrKh78v1AgBAGYT/h100/29.jpg" title="29" alt="29" width="125" height="75" data-info="800,480"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/ZFrKh78v1AgBAGYT/h100/29.jpg"><meta itemprop="width" content="125"><meta itemprop="height" content="75"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trần Du Sinh" href="/author/post/6174/1/tran-du-sinh">Trần Du Sinh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã nhận giải Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2014. Lớn lên tại VN khi cả nước đã thành xã hội chủ nghĩa, ông kể, “Trong khi đợi bảo lãnh diện đoàn tụ gia đình,</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tự Sự Của Một Người Lính Thủy" href="/p246292a246452/tu-su-cua-mot-nguoi-linh-thuy"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246451" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Đặc Biệt" class="pl_atitle" href="/p246292a246451/mon-qua-giang-sinh-dac-biet">Món Quà Giáng Sinh Đặc Biệt</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5316)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Đặc Biệt" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246451/mon-qua-giang-sinh-dac-biet" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/afhoqu4u1AgBAIlX/w150/image002.jpg" title="image002" alt="image002" width="120" height="90" data-info="496,372"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/afhoqu4u1AgBAIlX/w150/image002.jpg" title="image002" alt="image002" width="120" height="90" data-info="496,372"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/afhoqu4u1AgBAIlX/w150/image002.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Triều Phong (TPN)" href="/author/post/6005/1/trie-u-phong-tpn-">Triều Phong (TPN)</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC của Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại tiểu bang South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Đặc Biệt" href="/p246292a246451/mon-qua-giang-sinh-dac-biet"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246450" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Ăn Tiệc Trên Tàu Mùa Noel" class="pl_atitle" href="/p246292a246450/an-tiec-tren-tau-mua-noel">Ăn Tiệc Trên Tàu Mùa Noel</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5524)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Ăn Tiệc Trên Tàu Mùa Noel" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246450/an-tiec-tren-tau-mua-noel" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/bMNZUgwu1AgBADtA/w150/an-tiec-tren-tau.jpg" title="an-tiec-tren-tau" alt="an-tiec-tren-tau" width="120" height="90" data-info="960,720"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/bMNZUgwu1AgBADtA/w150/an-tiec-tren-tau.jpg" title="an-tiec-tren-tau" alt="an-tiec-tren-tau" width="120" height="90" data-info="960,720"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/bMNZUgwu1AgBADtA/w150/an-tiec-tren-tau.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Viết Tân" href="/author/post/3585/1/nguyen-viet-tan">Nguyễn Viết Tân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả dự Viết Về Nước Mỹ từ năm 2000, đã nhận các giải thưởng chính từ năm đầu tiên, hiện là một thành viên ban tuyển chọn chung kết.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Ăn Tiệc Trên Tàu Mùa Noel" href="/p246292a246450/an-tiec-tren-tau-mua-noel"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246449" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cuốn Sách Đầu Tay Trên Đất Mỹ" class="pl_atitle" href="/p246292a246449/cuon-sach-dau-tay-tren-dat-my">Cuốn Sách Đầu Tay Trên Đất Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3899)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Cuốn Sách Đầu Tay Trên Đất Mỹ" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246449/cuon-sach-dau-tay-tren-dat-my" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/7g8U82Qt1AgBAFYc/w150/26.jpg" title="26" alt="26" width="120" height="84" data-info="800,559"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/7g8U82Qt1AgBAFYc/w150/26.jpg" title="26" alt="26" width="120" height="84" data-info="800,559"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/7g8U82Qt1AgBAFYc/w150/26.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="84"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Sao Nam Trần Ngọc Bình" href="/author/post/4179/1/sao-nam-tran-ngoc-binh">Sao Nam Trần Ngọc Bình</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả từng nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cuốn Sách Đầu Tay Trên Đất Mỹ" href="/p246292a246449/cuon-sach-dau-tay-tren-dat-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246448" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Giáng Sinh Mùa Lụt" class="pl_atitle" href="/p246292a246448/giang-sinh-mua-lut">Giáng Sinh Mùa Lụt</a></h2></div><span class="pl_date">25/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 3393)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Giáng Sinh Mùa Lụt" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246448/giang-sinh-mua-lut" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/kBa8vtkr1AgBAIx9/w150/25.jpg" title="25" alt="25" width="120" height="80" data-info="800,535"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/kBa8vtkr1AgBAIx9/w150/25.jpg" title="25" alt="25" width="120" height="80" data-info="800,535"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/kBa8vtkr1AgBAIx9/w150/25.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Trường Xuân" href="/author/post/6606/1/nguyen-truong-xuan">Nguyễn Trường Xuân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Đây là bài tham dự Viết Về Nước Mỹ đầu tiên của Nguyễn Trường Xuân. Tác giả cho biết anh là một sinh viên Đại học Huế, và vừa có dịp đi thăm vùng đất bị lũ lụt tàn phá tại miền Trung.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Giáng Sinh Mùa Lụt" href="/p246292a246448/giang-sinh-mua-lut"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-25"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246447" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Săn Chim" class="pl_atitle" href="/p246292a246447/san-chim">Săn Chim</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 10173)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Săn Chim" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246447/san-chim" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/GrYAA8gr1AgBAEh4/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="80" data-info="512,342"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/GrYAA8gr1AgBAEh4/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="80" data-info="512,342"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/GrYAA8gr1AgBAEh4/w150/image001.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Chú Chín Cali" href="/author/post/6537/1/chu-chin-cali">Chú Chín Cali</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả bắt đầu tham dự VVNM năm 2015 và nhận giải danh dự năm 2016. Đây là bài viết mới nhất nói về cái thú “bird watching” ở Mỹ và những kỷ niệm đi săn chim thuở thiếu thời ở Việt Nam.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Săn Chim" href="/p246292a246447/san-chim"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246446" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Vẽ Trên Xương Lá" class="pl_atitle" href="/p246292a246446/ve-tren-xuong-la">Vẽ Trên Xương Lá</a></h2></div><span class="pl_date">23/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 4495)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Vẽ Trên Xương Lá" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246446/ve-tren-xuong-la" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/N6JVYu0q1AgBANd7/w150/23.jpg" title="23" alt="23" width="120" height="83" data-info="800,555"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/N6JVYu0q1AgBANd7/w150/23.jpg" title="23" alt="23" width="120" height="83" data-info="800,555"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/N6JVYu0q1AgBANd7/w150/23.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="83"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="am Li Nguyễn Thị Mỹ Thanh" href="/author/post/6605/1/am-li-nguyen-thi-my-thanh">am Li Nguyễn Thị Mỹ Thanh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Trước 1975, tác giả đã có nhiều truyện ngắn, truyện dài do tạp chí và nhà xuất bản Tuổi Hoa ấn hành tại Saigon. Sau tháng 4/1975, Cam Li không viết nữa. Định cư tại San Jose từ 2003.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Vẽ Trên Xương Lá" href="/p246292a246446/ve-tren-xuong-la"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-23"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="246445" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Bốn Tên Ngự Lâm Pháo Thủ" class="pl_atitle" href="/p246292a246445/chuyen-bon-ten-ngu-lam-phao-thu">Chuyện Bốn Tên Ngự Lâm Pháo Thủ</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2016</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 5778)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chuyện Bốn Tên Ngự Lâm Pháo Thủ" class="nw_image" itemprop="url" href="/p246292a246445/chuyen-bon-ten-ngu-lam-phao-thu" style="width:120px;height:75px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="/images/file/8RHXflMq1AgBAMEx/w150/22.jpg" title="22" alt="22" width="120" height="80" data-info="800,533"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="/images/file/8RHXflMq1AgBAMEx/w150/22.jpg" title="22" alt="22" width="120" height="80" data-info="800,533"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="/images/file/8RHXflMq1AgBAMEx/w150/22.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Chu Tất Tiến" href="/author/post/6113/1/chu-tat-tien">Chu Tất Tiến</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một nhà giáo, nhà báo, nhà hoạt động xã hội quen biết tại Little Saigon. Từng là một chiến binh VNCH biết nhà tù cộng sản, rồi thành Hát Ô Một, tới Mỹ năm 1990,</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Bốn Tên Ngự Lâm Pháo Thủ" href="/p246292a246445/chuyen-bon-ten-ngu-lam-phao-thu"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2016-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam, từng làm công việc thiết kế sáng tạo trong ngành quảng cáo.
Tác giả từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ 2013. Cô định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. đầu thập niên 90, cư dân Berryhill, Tennessee, làm việc trong Artist room của một công ty Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC của Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại tiểu bang South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College.
Với loạt bài về Vietnam Museum, "Bảo Tàng Cho Những Người Lính Bị Bỏ Quên," tác giả đã nhận giải chung kết Viết Về Nước Mỹ 2014. Định cư tại Mỹ từ 1994 diện tị nạn chính trị theo chồng,
Tác giả vượt biên: Rạch Giá đến Mã Lai, Pháp 1979, Mỹ 1987. Tốt Nghiệp Electrical Engineering 1990 tại University of Illinois at Urbana, Champaign, Illinois
Tác giả là một nhà giáo, định cư tại Mỹ theo diện HO năm 1991, hiện là cư dân Westminster, California. Viết Về Nước Mỹ 2014, với 14 bài, trong đó có bài “Chú Lính Mỹ,” Phùng Annie Kim đã nhận giải danh dự.
Tác giả từng nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm 2010. Ông là một Linh mục Dòng Truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago. Nhiệm sở hiện ở Alice Springs, Northern Territory,
Tác giả là một Kỹ sư Dầu Khí làm việc cho một Công ty Liên Doanh tại Việt Nam, đã tham gia khóa tu nghiệp một năm tại Chicago (2014, 2015). Là con của một sĩ quan Võ Bị Đà Lạt,
Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Ông là một y sĩ thuộc hội Ái Hữu Y Khoa Huế Hải Ngoại. Tốt nghiệp Y Khoa Huế năm 1973, thời chiến tranh,
Tác giả là một nhà báo quen thuộc, trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Từ nhiều năm qua, ông là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ có sức viết mạnh mẽ
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_2"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231704" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chàng Du Sinh Bắc Kỳ 2 Nút" class="pl_atitle" href="/p210528a231704/chang-du-sinh-bac-ky-2-nut">Chàng Du Sinh Bắc Kỳ 2 Nút</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 27262)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chàng Du Sinh Bắc Kỳ 2 Nút" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231704/chang-du-sinh-bac-ky-2-nut" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/D1vsfs3y0QgBABli/w150/19.jpg" title="19" alt="19" width="120" height="80" data-info="640,426"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/D1vsfs3y0QgBABli/w150/19.jpg" title="19" alt="19" width="120" height="80" data-info="640,426"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/D1vsfs3y0QgBABli/w150/19.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trần Du Sinh" href="/author/post/6174/1/tran-du-sinh">Trần Du Sinh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Với bài “Lính Mỹ Gốc Nail” và 5 bài khác trong năm, tác giả đã nhận giải Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2014. Trần Du Sinh cho biết ông là một kỹ sư hàng hải, 37 tuổi, lớn lên khi cả nước đã thành xã hội chủ nghĩa.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chàng Du Sinh Bắc Kỳ 2 Nút" href="/p210528a231704/chang-du-sinh-bac-ky-2-nut"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231662" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="AQ Tạ Ơn" class="pl_atitle" href="/p210528a231662/aq-ta-on">AQ Tạ Ơn</a></h2></div><span class="pl_date">30/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 10267)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="AQ Tạ Ơn" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231662/aq-ta-on" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/CfcjlgTy0QgBAIQM/w150/19.jpg" title="19" alt="19" width="120" height="86" data-info="640,457"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/CfcjlgTy0QgBAIQM/w150/19.jpg" title="19" alt="19" width="120" height="86" data-info="640,457"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/CfcjlgTy0QgBAIQM/w150/19.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="86"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Màu Xanh Nhỏ" href="/author/post/6335/1/mau-xanh-nho">Màu Xanh Nhỏ</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả tên thật Nguyễn Vi Lam, 35 tuổi, hiện là cư dân Sacramento, cho biết ông đã theo dõi chương trình Viết Về Nước Mỹ từ nhiều năm nay.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="AQ Tạ Ơn" href="/p210528a231662/aq-ta-on"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-30"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231608" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Khoảng Không Gian" class="pl_atitle" href="/p210528a231608/mot-khoang-khong-gian">Một Khoảng Không Gian</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 10676)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Một Khoảng Không Gian" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231608/mot-khoang-khong-gian" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/azp7jEnx0QgBAEBL/w150/16.jpg" title="16" alt="16" width="120" height="80" data-info="640,426"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/azp7jEnx0QgBAEBL/w150/16.jpg" title="16" alt="16" width="120" height="80" data-info="640,426"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/azp7jEnx0QgBAEBL/w150/16.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyên Phương" href="/author/post/3496/1/nguyen-phuong">Nguyên Phương</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả từng nhận giải Danh Dự Viết Về Nươc Mỹ. Sau nhiều năm phụ vụ như một viên chức tại miền Đông, bà chọn Little Saigon làm nơi hưu trí và tìm thấy an bình. Sau đây là bài viết mới nhất.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Khoảng Không Gian" href="/p210528a231608/mot-khoang-khong-gian"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231581" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tài tử Mark Wahlberg Xin Ân Xá" class="pl_atitle" href="/p210528a231581/tai-tu-mark-wahlberg-xin-an-xa">Tài tử Mark Wahlberg Xin Ân Xá</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 13490)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Tài tử Mark Wahlberg Xin Ân Xá" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231581/tai-tu-mark-wahlberg-xin-an-xa" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/u-Z3g1jw0QgBALY9/w150/mark-w.jpg" title="mark-w" alt="mark-w" width="120" height="80" data-info="652,435"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/u-Z3g1jw0QgBALY9/w150/mark-w.jpg" title="mark-w" alt="mark-w" width="120" height="80" data-info="652,435"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/u-Z3g1jw0QgBALY9/w150/mark-w.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Tài Ngọc" href="/author/post/3508/1/nguyen-tai-ngoc">Nguyễn Tài Ngọc</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Trọng tội của chàng tài tử là chuyện 25 năm xưa: hai người Việt vô can bị chàng rủa xả và hành hung thậm tệ. Tác giả bài viết đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2012, với nhiều bài viết linh hoạt về đời sống tại Mỹ.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tài tử Mark Wahlberg Xin Ân Xá" href="/p210528a231581/tai-tu-mark-wahlberg-xin-an-xa"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231552" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Nghe Lại “Hồ Trường” Trên Đất Mỹ" class="pl_atitle" href="/p210528a231552/nghe-lai-ho-truong-tren-dat-my">Nghe Lại “Hồ Trường” Trên Đất Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 12584)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phùng Annie Kim" href="/author/post/3996/1/phu-ng-annie-kim">Phùng Annie Kim</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">“Hồ Trường” là bài thơ nổi tiếng từ đầu thế kỷ 20 của danh sĩ Quảng Nam Nguyễn Bá Trác (1881-1945), viết trên đất Tầu trong thời ông hường ứng phong trào Đông Du.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Nghe Lại “Hồ Trường” Trên Đất Mỹ" href="/p210528a231552/nghe-lai-ho-truong-tren-dat-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231486" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mù Sương Tháng Chạp" class="pl_atitle" href="/p210528a231486/mu-suong-thang-chap">Mù Sương Tháng Chạp</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 8882)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Mù Sương Tháng Chạp" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231486/mu-suong-thang-chap" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/Ao0Nje3u0QgBAERb/w150/11.jpg" title="11" alt="11" width="120" height="73" data-info="640,388"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/Ao0Nje3u0QgBAERb/w150/11.jpg" title="11" alt="11" width="120" height="73" data-info="640,388"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/Ao0Nje3u0QgBAERb/w150/11.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="73"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phan" href="/author/post/3956/1/phan">Phan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Từ một góc cà phê Starbuck, nhìn đường phố và thế giới mù sương. Tác giả là một nhà báo quen thuộc, trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mù Sương Tháng Chạp" href="/p210528a231486/mu-suong-thang-chap"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231450" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Đôi Bờ Hạnh Phúc" class="pl_atitle" href="/p210528a231450/doi-bo-hanh-phuc">Đôi Bờ Hạnh Phúc</a></h2></div><span class="pl_date">25/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 18980)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Đôi Bờ Hạnh Phúc" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231450/doi-bo-hanh-phuc" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/EaHMig3u0QgBAMtC/w150/14.jpg" title="14" alt="14" width="120" height="88" data-info="640,470"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/EaHMig3u0QgBAMtC/w150/14.jpg" title="14" alt="14" width="120" height="88" data-info="640,470"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/EaHMig3u0QgBAMtC/w150/14.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="88"></div></a></div></div><div class="pl_brief" itemprop="description">Trong những ngày chờ Lễ Giáng Sinh năm nay, miền Bắc California có trận bão lớn. Mời đọc bài của Lê Nguyễn Hằng viết về người bạn thân từ thủa học trò Tuy Hoà. Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Đôi Bờ Hạnh Phúc" href="/p210528a231450/doi-bo-hanh-phuc"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-25"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231420" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Noel và Vện" class="pl_atitle" href="/p210528a231420/chuyen-noel-va-ven">Chuyện Noel và Vện</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 9133)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chuyện Noel và Vện" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231420/chuyen-noel-va-ven" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/tLkSXUrt0QgBAH9E/w150/10.jpg" title="10" alt="10" width="120" height="65" data-info="640,345"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/tLkSXUrt0QgBAH9E/w150/10.jpg" title="10" alt="10" width="120" height="65" data-info="640,345"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/tLkSXUrt0QgBAH9E/w150/10.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="65"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phương Hoa" href="/author/post/4005/1/phuong-hoa">Phương Hoa</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Như tựa đề, bài viết là một chuyện kể cảm động xẩy ra trong một chiều giáng sinh. Tác giả Phương Hoa, định cư tại Mỹ từ 1994 diện tị nạn chính trị theo chồng, vừa làm nail vừa học.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Noel và Vện" href="/p210528a231420/chuyen-noel-va-ven"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231334" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Bất Ngờ" class="pl_atitle" href="/p210528a231334/mon-qua-giang-sinh-bat-ngo">Món Quà Giáng Sinh Bất Ngờ</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 9484)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Bất Ngờ" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231334/mon-qua-giang-sinh-bat-ngo" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/EXUzSdTr0QgBACIU/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,426"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/EXUzSdTr0QgBACIU/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,426"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/EXUzSdTr0QgBACIU/w150/17.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một viên chức hành chánh, sau nhiều năm làm việc tại miền Đông, đã chọn Little Saigon để hưu trí. Với nhiều bài viết đặc biệt, bà cũng đã nhận Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ từ nhiều năm trước.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Bất Ngờ" href="/p210528a231334/mon-qua-giang-sinh-bat-ngo"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231303" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Quận Cam và Điệp Viên Cộng Sản" class="pl_atitle" href="/p210528a231303/quan-cam-va-diep-vien-cong-san">Quận Cam và Điệp Viên Cộng Sản</a></h2></div><span class="pl_date">21/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 23875)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Quận Cam và Điệp Viên Cộng Sản" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231303/quan-cam-va-diep-vien-cong-san" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/DqRsdd3q0QgBAP94/w150/pham-xuan-an.jpg" title="pham-xuan-an" alt="pham-xuan-an" width="120" height="82" data-info="160,110"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/DqRsdd3q0QgBAP94/w150/pham-xuan-an.jpg" title="pham-xuan-an" alt="pham-xuan-an" width="120" height="82" data-info="160,110"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/DqRsdd3q0QgBAP94/w150/pham-xuan-an.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="82"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Đỗ Xuân Tê" href="/author/post/846/1/do-xuan-te">Đỗ Xuân Tê</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Người Việt đầu tiên ở Quận Cam từ thời 1957 là điệp viên cộng sản Phạm Xuân Ẩn. Tác giả bài viết là người đã cấp thẻ nhà báo cho Ẩn.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Quận Cam và Điệp Viên Cộng Sản" href="/p210528a231303/quan-cam-va-diep-vien-cong-san"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-21"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_6"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231265" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Lục Bình ở Sapa" class="pl_atitle" href="/p210528a231265/luc-binh-o-sapa">Lục Bình ở Sapa</a></h2></div><span class="pl_date">20/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 9940)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Lục Bình ở Sapa" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231265/luc-binh-o-sapa" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/Is2pDS_q0QgBAIEV/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="81" data-info="293,197"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/Is2pDS_q0QgBAIEV/w150/image001.jpg" title="image001" alt="image001" width="120" height="81" data-info="293,197"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/Is2pDS_q0QgBAIEV/w150/image001.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="81"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Tuý Trước" href="/author/post/6326/1/tuy-truoc">Tuý Trước</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một nữ kỹ sư hiện cư trú tại Austin, Texas. Với but hiệu Chúc Chân, cô đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Lục Bình ở Sapa" href="/p210528a231265/luc-binh-o-sapa"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-20"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231216" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Nước Mắt Trong Nail" class="pl_atitle" href="/p210528a231216/nuoc-mat-trong-nail-ba-me-min">Nước Mắt Trong Nail</a></h2></div><span class="pl_date">19/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 15251)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Nước Mắt Trong Nail" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231216/nuoc-mat-trong-nail-ba-me-min" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/EFcydmzp0QgBAF0f/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,425"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/EFcydmzp0QgBAF0f/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,425"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/EFcydmzp0QgBAF0f/w150/17.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Bernard Nguyên Đăng" href="/author/post/6298/1/bernard-nguyen-dang">Bernard Nguyên Đăng</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là cư dân Texas. Ông giảng dạy tại đại học và là một chuyên viên hoà giải. Bài Viết Về Nước Mỹ đầu tiên của ông là “Tạ Ơn”, đã phổ biến nhân mùa Thanksgiving. Bài mới viết của tác giả là câu chuyện ý nghĩa về đời sống tại Mỹ.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Nước Mắt Trong Nail" href="/p210528a231216/nuoc-mat-trong-nail-ba-me-min"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-19"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_7"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231164" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Hoa Bồ Công Anh/Dandelion" class="pl_atitle" href="/p210528a231164/hoa-bo-cong-anh-dandelion">Hoa Bồ Công Anh/Dandelion</a></h2></div><span class="pl_date">18/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 11756)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Hoa Bồ Công Anh/Dandelion" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231164/hoa-bo-cong-anh-dandelion" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/IqHXMKTo0QgBADg2/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,426"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/IqHXMKTo0QgBADg2/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,426"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/IqHXMKTo0QgBADg2/w150/17.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Lê Minh Nguyên" href="/author/post/1963/1/le-minh-nguyen">Lê Minh Nguyên</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ. Bài viết cho thấy cách nhìn, cách nghĩ có nhiều nét riêng biệt. Mong Lê Minh Nguyên tiếp tục viết và bổ túc địa chỉ liên lạc cùng sơ lược tiểu sử.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Hoa Bồ Công Anh/Dandelion" href="/p210528a231164/hoa-bo-cong-anh-dandelion"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-18"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231117" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Của Bé Vần" class="pl_atitle" href="/p210528a231117/mon-qua-giang-sinh-cua-be-van">Món Quà Giáng Sinh Của Bé Vần</a></h2></div><span class="pl_date">17/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 6592)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Của Bé Vần" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231117/mon-qua-giang-sinh-cua-be-van" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/K0xBe9fn0QgBAPR7/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,426"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/K0xBe9fn0QgBAPR7/w150/17.jpg" title="17" alt="17" width="120" height="80" data-info="640,426"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/K0xBe9fn0QgBAPR7/w150/17.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="80"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Sao Nam Trần Ngọc Bình" href="/author/post/4179/1/sao-nam-tran-ngoc-binh">Sao Nam Trần Ngọc Bình</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Món Quà Giáng Sinh Của Bé Vần" href="/p210528a231117/mon-qua-giang-sinh-cua-be-van"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-17"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_8 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="231116" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tiếng Chân Đêm Giáng Sinh" class="pl_atitle" href="/p210528a231116/tieng-chan-dem-giang-sinh">Tiếng Chân Đêm Giáng Sinh</a></h2></div><span class="pl_date">17/12/2014</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 7015)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Tiếng Chân Đêm Giáng Sinh" class="nw_image" itemprop="url" href="/p210528a231116/tieng-chan-dem-giang-sinh" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/MFloetfn0QgBAIJY/w150/16.jpg" title="16" alt="16" width="120" height="85" data-info="640,452"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/MFloetfn0QgBAIJY/w150/16.jpg" title="16" alt="16" width="120" height="85" data-info="640,452"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/MFloetfn0QgBAIJY/w150/16.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="85"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="TháiNC" href="/author/post/5177/1/thainc">TháiNC</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Đó là tiếng chân tưởng như của Ông Già Noel. Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII, 2012.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tiếng Chân Đêm Giáng Sinh" href="/p210528a231116/tieng-chan-dem-giang-sinh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2014-12-17"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_2"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214130" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Đông... Tết Cũng Cận Kề" class="pl_atitle" href="/p211a214130/mua-dong-tet-cung-can-ke">Mùa Đông... Tết Cũng Cận Kề</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 32146)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Song Lam" href="/author/post/4185/1/song-lam">Song Lam</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả 65 tuổi, định cư tại Mỹ từ 26 tháng Ba1992, hiện là
cư dân Cherry Hill, tiểu bang New Jersy. Bài viết về nước Mỹ đầu
tiên của bà là “Tháng Ba, Trời Đất Vào Xuân,” tự sự của người vợ người mẹ trong một gia đình H.O., tự sơ luợc về mình “22 năm dạy học trong nước, 22 năm làm “culi job” trên đất Mỹ. Sau
đây là bài viết thứ chín của tác giả.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Đông... Tết Cũng Cận Kề" href="/p211a214130/mua-dong-tet-cung-can-ke"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214129" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cà Phê Lãng Du" class="pl_atitle" href="/p211a214129/ca-phe-lang-du">Cà Phê Lãng Du</a></h2></div><span class="pl_date">30/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 26290)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Công Khanh" href="/author/post/3426/1/nguyen-cong-khanh">Nguyễn Công Khanh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả định cư tại vùng Seattle, tiểu bang Washington từ năm 1975, đã hồi hưu hơn mười năm qua. Ông đã nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2013 với bài viết đầu tiên và cũng là bài duy nhất trong năm, kể về một gia đình có ba tôn giáo lớn của thế giới kết hợp: Một con dâu Thiên Chúa Giáo, một rể đạo Phật, một rể
đạo Muslim, nhưng tất cả thuận hoà và đạo ai nấy giữ, các gia
đình liên hệ đều tôn trọng tín ngưỡng của nhau. Bài thứ hai, ông viết về phở. Sau đây là bài viết thứ ba.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cà Phê Lãng Du" href="/p211a214129/ca-phe-lang-du"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-30"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214128" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Xin Chút Yên Lành Trong Giấc Ngủ..." class="pl_atitle" href="/p211a214128/xin-chut-yen-lanh-trong-giac-ngu">Xin Chút Yên Lành Trong Giấc Ngủ...</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 21617)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Xin Chút Yên Lành Trong Giấc Ngủ..." class="nw_image" itemprop="url" href="/p211a214128/xin-chut-yen-lanh-trong-giac-ngu" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/3SdoM83j0AgBAGYU/w150/viet-dzung.jpg" title="viet-dzung" alt="viet-dzung" width="120" height="122" data-info="450,459"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/3SdoM83j0AgBAGYU/w150/viet-dzung.jpg" title="viet-dzung" alt="viet-dzung" width="120" height="122" data-info="450,459"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/3SdoM83j0AgBAGYU/w150/viet-dzung.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="122"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Trần Diệu Hương" href="/author/post/5878/1/nguye-n-tra-n-die-u-huong">Nguyễn Trần Diệu Hương</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả một mình vượt biển giữa thập niên 80’ khi còn tuổi học trò. Dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, cô nhận giải danh dự 2001. Bốn năm sau, cô nhận thêm giải vinh danh tác phẩm 2005 với bài viết “Tháng Tư, Còn Đó Ngậm Ngùi,” kể về tình gia đình chung thuỷ của người Việt tị nạn tại Hoa Kỳ. Bài mới
của Diệu Hương được viết để tiễn đưa ca nhạc sĩ Việt Dzũng, người cô chưa từng gặp.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Xin Chút Yên Lành Trong Giấc Ngủ..." href="/p211a214128/xin-chut-yen-lanh-trong-giac-ngu"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214127" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Giáng Sinh 2014" class="pl_atitle" href="/p211a214127/giang-sinh-2014">Giáng Sinh 2014</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 72657)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phan" href="/author/post/3956/1/phan">Phan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một nhà báo quen biết tại Dallas, từng dự phần chủ biên một số báo Việt ngữ địa phương. Góp bài với Việt Báo từ nhiều năm, ông vừa nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2013. Mới tuần trước, Phan đã có bài “Mùa Lễ”, và nay
là bài viết ngay ngày lễ Giáng Sinh 2014.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Giáng Sinh 2014" href="/p211a214127/giang-sinh-2014"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214126" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Từ Tulsa Tới Wichita" class="pl_atitle" href="/p211a214126/tu-tulsa-toi-wichita">Từ Tulsa Tới Wichita</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 17447)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Lê Như Đức" href="/author/post/5949/1/le-nhu-du-c">Lê Như Đức</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả sinh tại Saigon năm 1962, hiện cư trú tại Tulsa, Oklahoma.
Nghề nghiệp: kỹ sư cơ khí, làm cho hãng Learjet, Wichita. Học vấn: cao học. Gia đình: vợ và ba con- hai gái, một trai.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Từ Tulsa Tới Wichita" href="/p211a214126/tu-tulsa-toi-wichita"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214125" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Ông Già Nô-en Không Đến" class="pl_atitle" href="/p211a214125/ong-gia-no-en-khong-den">Ông Già Nô-en Không Đến</a></h2></div><span class="pl_date">25/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 17372)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Cam Li Nguyễn Thi Mỹ Thanh" href="/author/post/607/1/cam-li-nguyen-thi-my-thanh">Cam Li Nguyễn Thi Mỹ Thanh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Cam Li Nguyễn thị Mỹ Thanh trước 1975, đã có nhiều truyện ngắn, truyện dài do tạp chí và nhà xuất bản Tuổi Hoa ấn hành
tại Saigon. Sau tháng Tư 1975, cô không viết, chỉ chuyên làm công việc nghiên cứu khoa học. Định cư tại San Jose từ 2003, Cam Li bắt đầu góp bài cho Việt Báo từ 2009 và đã nhận giải Vinh danh Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2010.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Ông Già Nô-en Không Đến" href="/p211a214125/ong-gia-no-en-khong-den"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-25"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214124" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Quà Cho Con Gái Mùa Giáng Sinh" class="pl_atitle" href="/p211a214124/qua-cho-con-gai-mua-giang-sinh">Quà Cho Con Gái Mùa Giáng Sinh</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 21568)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phùng Annie Kim" href="/author/post/3996/1/phu-ng-annie-kim">Phùng Annie Kim</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả sinh năm 1949, định cư tại Mỹ theo diện HO năm 1991. Nghề nghiệp trước 75: dạy học. Công việc làm ở Mỹ: du lịch. Hiện đã hưu trí và là cư dân vùng Little Saigon, Westminster, California. Bài viết về nước Mỹ đầu tiên của bà năm 2013 là "Kock and Me / Vi trùng lao và Tôi." Và liên tiếp cho thấy sức viết nhanh, viết mạnh. Mừng Lễ Giáng Sinh cùng tác giả, xin mời đọc bài viết thứ chín.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Quà Cho Con Gái Mùa Giáng Sinh" href="/p211a214124/qua-cho-con-gai-mua-giang-sinh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214131" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tấm Thẻ Bài" class="pl_atitle" href="/p211a214131/tam-the-bai">Tấm Thẻ Bài</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 22426)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trần Thiện Phi Hùng" href="/author/post/5771/1/tra-n-thie-n-phi-hu-ng">Trần Thiện Phi Hùng</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả cho biết ông nguyên là lính Hải Quân VNCH; 12 năm 4 tháng đúng tính đến ngày 30 tháng Tư 75, tự lái tầu vượt biển
năm 1982, hiện định cư tại Úc. Sau đây là một bài viết ngắn của ông.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tấm Thẻ Bài" href="/p211a214131/tam-the-bai"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214123" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Ngày Xui" class="pl_atitle" href="/p211a214123/mot-ngay-xui">Một Ngày Xui</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 16071)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phạm Thái" href="/author/post/5952/1/pha-m-tha-i">Phạm Thái</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả cho biết ông đã tham dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu
tiên với một số bài viết về đề tài Du Lịch Nước Mỹ hoặc Trại Hè. Sau hơn 10 năm, ông trở lại với giải VVNM, với bút hiệu mới là Phạm Thái. Sau đây là bài viết thứ năm của ông trong năm.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Ngày Xui" href="/p211a214123/mot-ngay-xui"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214122" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Lễ" class="pl_atitle" href="/p211a214122/mua-le">Mùa Lễ</a></h2></div><span class="pl_date">21/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 66768)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phan" href="/author/post/3956/1/phan">Phan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một nhà báo quen biết tại Dallas, lui tới với bạn đọc Viết về nước Mỹ từ nhiều năm, vừa nhận giải Vinh Danh
Tác Giả 2013.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Lễ" href="/p211a214122/mua-le"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-21"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_6"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214121" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Người Vợ Tuổi Dần" class="pl_atitle" href="/p211a214121/chuyen-nguoi-vo-tuoi-dan">Chuyện Người Vợ Tuổi Dần</a></h2></div><span class="pl_date">20/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 19607)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Pnt" href="/author/post/4016/1/pnt">Pnt</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là một nhà giáo từng có hơn 30 năm dạy học tại Việt Nam. Đến Mỹ theo diện ODP, hiện tiếp tục nghề cũ tại một
trung tâm dạy kèm tại miền Nam Cali. Bài viết mới của ông lần này là một tự truyện về tình yêu và gia đình, với lời ghi như
sau: “Để tặng chú Thành của tôi. Riêng tặng cọp mẹ và cọp con
của anh. Và tất cả những ai tuổi Dần.”</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Người Vợ Tuổi Dần" href="/p211a214121/chuyen-nguoi-vo-tuoi-dan"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-20"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214120" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cái Máy Cắt Cỏ" class="pl_atitle" href="/p211a214120/cai-may-cat-co">Cái Máy Cắt Cỏ</a></h2></div><span class="pl_date">19/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 14106)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Thị Hữu Duyên" href="/author/post/3526/1/nguyen-thi-huu-duyen">Nguyễn Thị Hữu Duyên</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả sinh năm 1957, cư dân Santa Ana, công việc: làm nail. Tham gia viết về nước Mỹ từ 2011, với bút hiệu Hữu Duyên Nguyễn và bài "Cám Ơn Bố", bà đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về
Nước Mỹ 2012. Sau đây là bài viết mới nhất của bà.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cái Máy Cắt Cỏ" href="/p211a214120/cai-may-cat-co"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-19"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_7"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214119" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel Này Cầu Nguyện Cho Vivian" class="pl_atitle" href="/p211a214119/noel-nay-cau-nguyen-cho-vivian">Noel Này Cầu Nguyện Cho Vivian</a></h2></div><span class="pl_date">18/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 14433)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trương Tấn Thành" href="/author/post/5343/1/truong-tan-thanh">Trương Tấn Thành</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục, từng trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Noel Này Cầu Nguyện Cho Vivian" href="/p211a214119/noel-nay-cau-nguyen-cho-vivian"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-18"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214118" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Khuấy Động Cô Mà Chi!" class="pl_atitle" href="/p211a214118/khuay-dong-co-ma-chi">Khuấy Động Cô Mà Chi!</a></h2></div><span class="pl_date">17/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 19844)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="TháiNC" href="/author/post/5177/1/thainc">TháiNC</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ XII, 2012. Ông tên thật là Nguyễn Cao Thái, sinh năm 1959 tại Huế, vào
Saigon 1968, vượt biển đến Mỹ 1979, hiện định cư tại San Jose, CA.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Khuấy Động Cô Mà Chi!" href="/p211a214118/khuay-dong-co-ma-chi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-17"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_8 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="214117" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Yêu Lại Từ Đầu" class="pl_atitle" href="/p211a214117/yeu-lai-tu-dau">Yêu Lại Từ Đầu</a></h2></div><span class="pl_date">16/12/2013</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 17042)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Thị Huế Xưa" href="/author/post/3525/1/nguyen-thi-hue-xua">Nguyễn Thị Huế Xưa</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Tác giả là cư dân Austin, Texas; Công việc: y tá trưởng trong một bệnh viện thành phố, đã góp nhiều bài viết sống động và
nhận giải vinh danh tác giả Viết về nước Mỹ 2006. Bài mới của cô là một truyện tình nối dài từ Ban Mê Thuột tới nước Mỹ.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Yêu Lại Từ Đầu" href="/p211a214117/yeu-lai-tu-dau"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2013-12-16"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_2"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198451" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Con Sáo Sang Sông Trên Đất Mỹ" class="pl_atitle" href="/p212a198451/con-sao-sang-song-tren-dat-my">Con Sáo Sang Sông Trên Đất Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 318508)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Con Sáo Sang Sông Trên Đất Mỹ" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198451/con-sao-sang-song-tren-dat-my" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/T4VjmwaD0AgBAM4j/w150/vb2-12-31-3mien.jpg" title="vb2-12-31-3mien" alt="vb2-12-31-3mien" width="120" height="110" data-info="650,596"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/T4VjmwaD0AgBAM4j/w150/vb2-12-31-3mien.jpg" title="vb2-12-31-3mien" alt="vb2-12-31-3mien" width="120" height="110" data-info="650,596"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/T4VjmwaD0AgBAM4j/w150/vb2-12-31-3mien.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="110"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Khôi An" href="/author/post/1836/1/khoi-an">Khôi An</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả, một kỹ sư điện tử tại công ty Intel, Bắc California, đã 2 lần nhận giải Viết Về Nước Mỹ: giải danh dự 2009, và Giải Vinh Danh Tác Phẩm 2010. Đón năm mới 2013, mời đọc bài viết cuối năm của Khôi An kể chuyện về thanh âm, ca nhạc. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Con Sáo Sang Sông Trên Đất Mỹ" href="/p212a198451/con-sao-sang-song-tren-dat-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198423" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tản Mạn Cuối Năm" class="pl_atitle" href="/p212a198423/tan-man-cuoi-nam">Tản Mạn Cuối Năm</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 246311)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Tản Mạn Cuối Năm" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198423/tan-man-cuoi-nam" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Đoàn Thị" href="/author/post/1040/1/doan-thi">Đoàn Thị</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả làm việc trong một văn phòng thiết kế công chánh tại nước Pháp. Họp mặt Viết Về Nước Mỹ 2011, Đoàn Thị đã bay từ Paris sang để nhận giải
Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là Giải Á Hậu. Bài viết mới, chuyện cuối năm bên Tây vẫn đầy hương vị của Little Sàigon. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tản Mạn Cuối Năm" href="/p212a198423/tan-man-cuoi-nam"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198387" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Viết Cho Anh Nhân Mùa Giáng Sinh" class="pl_atitle" href="/p212a198387/viet-cho-anh-nhan-mua-giang-sinh">Viết Cho Anh Nhân Mùa Giáng Sinh</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 139151)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Viết Cho Anh Nhân Mùa Giáng Sinh" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198387/viet-cho-anh-nhan-mua-giang-sinh" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/3gzulwaD0AgBAHtd/w150/vb7-12-29-ngo-mai-huong.jpg" title="vb7-12-29-ngo-mai-huong" alt="vb7-12-29-ngo-mai-huong" width="120" height="98" data-info="400,327"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/3gzulwaD0AgBAHtd/w150/vb7-12-29-ngo-mai-huong.jpg" title="vb7-12-29-ngo-mai-huong" alt="vb7-12-29-ngo-mai-huong" width="120" height="98" data-info="400,327"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/3gzulwaD0AgBAHtd/w150/vb7-12-29-ngo-mai-huong.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="98"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Ngô Mai Hương" href="/author/post/2628/1/ngo-mai-huong">Ngô Mai Hương</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Là con gái một quân nhân VNCH, từ bé, nàng từng nghĩ mình sẽ là vợ lính.
Sau đổi đời, trưởng thành tại Hoa Kỳ, nàng chống lại Bố để kết hôn với một thuyền nhân. Ngày cưới đúng vào mùa giáng sinh. Năm nay, kỷ niệm 22
năm thành hôn, chàng đang trong nhà tù cộng sản tại Việt Nam. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Viết Cho Anh Nhân Mùa Giáng Sinh" href="/p212a198387/viet-cho-anh-nhan-mua-giang-sinh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198333" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Lời Con Trong Tang Lễ Bố" class="pl_atitle" href="/p212a198333/loi-con-trong-tang-le-bo">Lời Con Trong Tang Lễ Bố</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 269221)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Lời Con Trong Tang Lễ Bố" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198333/loi-con-trong-tang-le-bo" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Văn Hương" href="/author/post/3569/1/nguyen-van-huong">Nguyễn Văn Hương</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Thêm một cánh chim đầu đàn thuộc thế hệ đầu tiên của người Việt tại Hoa Kỳ vừa từ trần: Cụ Nguyễn Văn Thịnh, vị niên trưởng của một gia đình thuyền nhân gồm 58 người định cư tại San Diego, đã ra đi vào lúc 4 giờ 57 chiều ngày thứ Hai 17-12-2012, nhằm ngày 5-11 năm Nhâm Thìn, hưởng thọ 83 tuổi. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Lời Con Trong Tang Lễ Bố" href="/p212a198333/loi-con-trong-tang-le-bo"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198239" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Tình Yêu... Cuối Năm, Đầu Năm" class="pl_atitle" href="/p212a198239/chuyen-tinh-yeu-cuoi-nam-dau-nam">Chuyện Tình Yêu... Cuối Năm, Đầu Năm</a></h2></div><span class="pl_date">25/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 269591)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chuyện Tình Yêu... Cuối Năm, Đầu Năm" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198239/chuyen-tinh-yeu-cuoi-nam-dau-nam" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Cao Đắc Vinh" href="/author/post/613/1/cao-dac-vinh">Cao Đắc Vinh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ. Mong Cao Đắc Vinh tiếp tục viết, bổ túc dùm mấy dòng sơ lược tiểu sử và địa chỉ liên lạc. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Tình Yêu... Cuối Năm, Đầu Năm" href="/p212a198239/chuyen-tinh-yeu-cuoi-nam-dau-nam"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-25"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198210" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cái "ALARM"" class="pl_atitle" href="/p212a198210/cai-alarm">Cái "ALARM"</a></h2></div><span class="pl_date">25/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 221548)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Cái "ALARM"" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198210/cai-alarm" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Y Châu" href="/author/post/5705/1/y-chau">Y Châu</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ bằng một bài viết ngắn. Mong Y Châu tiếp tục viết, bổ túc dùm mấy dòng sơ lược tiểu sử và địa chỉ liên lạc. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cái "ALARM"" href="/p212a198210/cai-alarm"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-25"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198209" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Ông Noel và Bé Emilie" class="pl_atitle" href="/p212a198209/ong-noel-va-be-emilie">Ông Noel và Bé Emilie</a></h2></div><span class="pl_date">25/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 271220)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Ông Noel và Bé Emilie" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198209/ong-noel-va-be-emilie" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trương Tấn Thành" href="/author/post/5343/1/truong-tan-thanh">Trương Tấn Thành</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục và trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Ông Noel và Bé Emilie" href="/p212a198209/ong-noel-va-be-emilie"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-25"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198159" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Mùa Giáng Sinh: Anh Tôi" class="pl_atitle" href="/p212a198159/chuyen-mua-giang-sinh-anh-toi">Chuyện Mùa Giáng Sinh: Anh Tôi</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 295880)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chuyện Mùa Giáng Sinh: Anh Tôi" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198159/chuyen-mua-giang-sinh-anh-toi" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phạm Hồng Ân" href="/author/post/5953/1/pha-m-ho-ng-an">Phạm Hồng Ân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Trước 1975, tác giả là một nhà thơ quân đội, sĩ quan hải quân, từng tu nghiệp tại Mỹ. Sau năm 1975, ông trở thành người tù chính trị và định cư
tại Hoa Kỳ theo diện H.O. Ông đã tham dự Viết Về Nước Mỹ ngay từ năm đầu tiên và hai lần nhân giải, 2001 và 2012. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Mùa Giáng Sinh: Anh Tôi" href="/p212a198159/chuyen-mua-giang-sinh-anh-toi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198133" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Không Bỏ Anh Em, Không Bỏ Bạn Bè" class="pl_atitle" href="/p212a198133/khong-bo-anh-em-khong-bo-ban-be">Không Bỏ Anh Em, Không Bỏ Bạn Bè</a></h2></div><span class="pl_date">23/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 249035)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Không Bỏ Anh Em, Không Bỏ Bạn Bè" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198133/khong-bo-anh-em-khong-bo-ban-be" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/dGxbjwaD0AgBAPkQ/w150/vvnm8-12-23-2012.jpg" title="vvnm8-12-23-2012" alt="vvnm8-12-23-2012" width="120" height="50" data-info="541,227"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/dGxbjwaD0AgBAPkQ/w150/vvnm8-12-23-2012.jpg" title="vvnm8-12-23-2012" alt="vvnm8-12-23-2012" width="120" height="50" data-info="541,227"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/dGxbjwaD0AgBAPkQ/w150/vvnm8-12-23-2012.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="50"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Vĩnh Chánh" href="/author/post/5619/1/vinh-chanh">Vĩnh Chánh</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả là Bác sĩ Vĩnh Chánh, thuộc Hội Y Khoa Huế Hải Ngoại. Thời chiến
tranh, ông là YSĩ Quân Y Nhảy Dù. Bài viết sau đây được tác giả viết cho Mùa Giáng Sinh năm 2012. Chuyện là thật, nhưng họ và tên các nhân vật không hoàn toàn đúng sự thật. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Không Bỏ Anh Em, Không Bỏ Bạn Bè" href="/p212a198133/khong-bo-anh-em-khong-bo-ban-be"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-23"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198096" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chiếc Giày Há Miệng" class="pl_atitle" href="/p212a198096/chiec-giay-ha-mieng">Chiếc Giày Há Miệng</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 356412)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chiếc Giày Há Miệng" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198096/chiec-giay-ha-mieng" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/QBRmiwaD0AgBAKxS/w150/007-2.jpg" title="007-2" alt="007-2" width="120" height="90" data-info="650,488"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/QBRmiwaD0AgBAKxS/w150/007-2.jpg" title="007-2" alt="007-2" width="120" height="90" data-info="650,488"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/QBRmiwaD0AgBAKxS/w150/007-2.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phương Hoa" href="/author/post/4005/1/phuong-hoa">Phương Hoa</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả tên thật Linda Hoa Nguyễn, sinh năm 1950, đến Mỹ năm 1994 diện tị nạn chính trị theo chồng, hiện sống ở Bắc Cali. Thư kèm bài viết, bà cho biết “Tôi tốt nghiệp đại học ngành Early Childhood Education tại Chapman University California hồi tháng 5, 2012 khi tôi vừa tròn… 62 tuổi. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chiếc Giày Há Miệng" href="/p212a198096/chiec-giay-ha-mieng"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_6"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="198040" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Vợ "Ông Nhà Thơ"" class="pl_atitle" href="/p212a198040/chuyen-vo-ong-nha-tho">Chuyện Vợ "Ông Nhà Thơ"</a></h2></div><span class="pl_date">21/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 186709)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Chuyện Vợ "Ông Nhà Thơ"" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a198040/chuyen-vo-ong-nha-tho" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phạm Thành Châu" href="/author/post/3712/1/pham-thanh-chau">Phạm Thành Châu</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả sinh quán tại Hội An, Quảng Nam, tốt nghiệp Đốc Sự Học Viện Quốc
Gia Hành Chánh, Cựu tù chinh trị, hiện định cư tại Virginia, đã góp bài cho Việt Báo Viết Về Nước Mỹ từ nhiều năm qua. Nhà văn Võ Phiến nhận
xét về các nhân vật trong ba tập truyện của Phạm Thành Châu đã xuất bản, phải kêu là tuyệt vời. Sao mà họ chung tình đến thế. Nhân vật trong truyện mới của ông Châu sau đây còn “trên cả tuyệt vời”, nói theo kiểu các trang mạng phổ biến từ trong nước. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Vợ "Ông Nhà Thơ"" href="/p212a198040/chuyen-vo-ong-nha-tho"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-21"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="197950" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tiếng Chuông Giáo Đường" class="pl_atitle" href="/p212a197950/tieng-chuong-giao-duong">Tiếng Chuông Giáo Đường</a></h2></div><span class="pl_date">19/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 300656)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Tiếng Chuông Giáo Đường" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a197950/tieng-chuong-giao-duong" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phương Lan" href="/author/post/4008/1/phuong-lan">Phương Lan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả là một dương cầm thủ đồng thời là nhà văn, có nhiều CD và sách đã xuất bản, từng nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ. Sau đây là truyện ngắn mới của bà dành cho mùa giáng sinh đang tới. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tiếng Chuông Giáo Đường" href="/p212a197950/tieng-chuong-giao-duong"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-19"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_7"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="197854" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Quà Giáng Sinh & Chuyện Rau Muống" class="pl_atitle" href="/p212a197854/qua-giang-sinh-chuyen-rau-muong">Quà Giáng Sinh & Chuyện Rau Muống</a></h2></div><span class="pl_date">17/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 289782)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Quà Giáng Sinh & Chuyện Rau Muống" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a197854/qua-giang-sinh-chuyen-rau-muong" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg" title="viet-ve-nuoc-my-190x135" alt="viet-ve-nuoc-my-190x135" width="120" height="76" data-info="528,333"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/7QttpgSD0AgBAIdk/w150/viet-ve-nuoc-my-190x135.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="76"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Sao Nam Trần Ngọc Bình" href="/author/post/4179/1/sao-nam-tran-ngoc-binh">Sao Nam Trần Ngọc Bình</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả sinh năm 1940, cựu sĩ quan VNCH, khoá 12 SVSQ Thủ Đức, cựu tù chính trị, đến Mỹ năm 1991 theo diện H.O. 9, hiện định cư tại Greenville, South Carolina, tham dự Viết Về nước Mỹ từ 2002. Tác phẩm đã
xuất bản: Hành Trình Về Phương Đông. Sau đây là hai bài viết mới của ông. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Quà Giáng Sinh & Chuyện Rau Muống" href="/p212a197854/qua-giang-sinh-chuyen-rau-muong"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-17"></time><div class="clear"></div></div></div><div class="pl_col pl_col_2" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="197824" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Đông Ở Xóm Tôi" class="pl_atitle" href="/p212a197824/mua-dong-o-xom-toi">Mùa Đông Ở Xóm Tôi</a></h2></div><span class="pl_date">16/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 220712)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Mùa Đông Ở Xóm Tôi" class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a197824/mua-dong-o-xom-toi" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/vljZfQaD0AgBAFMF/w150/2-image014.jpg" title="2-image014" alt="2-image014" width="120" height="43" data-info="580,210"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/vljZfQaD0AgBAFMF/w150/2-image014.jpg" title="2-image014" alt="2-image014" width="120" height="43" data-info="580,210"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/vljZfQaD0AgBAFMF/w150/2-image014.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="43"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trần Kim Sa" href="/author/post/5282/1/tran-kim-sa">Trần Kim Sa</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả là cư dân Roches- ter, NewYork. Hình ảnh và bài viết về nước Mỹ đầu tiên của tác giả được chuyển tới bằng điện thư, được giới thiệu như
sau: </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Đông Ở Xóm Tôi" href="/p212a197824/mua-dong-o-xom-toi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-16"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_8 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:50%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="197786" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Thầy: Mi Sinh Tiền..." class="pl_atitle" href="/p212a197786/thay-mi-sinh-tien">Thầy: Mi Sinh Tiền...</a></h2></div><span class="pl_date">15/12/2012</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 315682)</span><div class="pl_thumbnail"><div class="pl_thumbnail_border"><a target="_self" title="Thầy: Mi Sinh Tiền..." class="nw_image" itemprop="url" href="/p212a197786/thay-mi-sinh-tien" style="width:120px;"><img class="imglazy" src="/images/site/blank.gif" data-original="https://vietbao.com/images/file/oeyzewaD0AgBADUo/w150/vb7-b-image002-1.jpg" title="vb7-b-image002-1" alt="vb7-b-image002-1" width="120" height="90" data-info="320,240"/><noscript><img itemprop="thumbnailUrl" src="https://vietbao.com/images/file/oeyzewaD0AgBADUo/w150/vb7-b-image002-1.jpg" title="vb7-b-image002-1" alt="vb7-b-image002-1" width="120" height="90" data-info="320,240"/></noscript><div itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject"><meta itemprop="url" content="https://vietbao.com/images/file/oeyzewaD0AgBADUo/w150/vb7-b-image002-1.jpg"><meta itemprop="width" content="120"><meta itemprop="height" content="90"></div></a></div></div><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Philato" href="/author/post/3983/1/philato">Philato</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description"> Tác giả tên thật là Tô Văn Cấp, sinh năm 1941, cựu sĩ quan VNCH, cựu tù công sản, định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. 1, hiện làm việc tại học khu
Ocean View. Ông đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ, bài nào cũng cho thấy
tấm lòng, và sự lạc quan, yêu đời. Bài viết mới nhất là một họp mặt trường cũ, với niềm vui của tình thầy trò. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Thầy: Mi Sinh Tiền..." href="/p212a197786/thay-mi-sinh-tien"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2012-12-15"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
Với 11 bài viết trong năm, trong đó có tới 4 bài vào "top ten" về số lượng người đọc nhiều nhất trên Vietbao Online, Quân Nguyễn là tác giả đã nhận giải
Xóm nhỏ của Em hồi ở Việt Nam chỉ mỗi độc nhất một ông bác sĩ Ngôn. Nam phụ lão ấu trong vùng ít nhiều gì cũng phải đặt chân đến phòng mạch của ông một lần
Tác giả 37 tuổi, cư dân Midway City, CA, công việc: Civil Engineer, đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ đặc biệt, trong số này có "Rằng Xưa Có Gã Làm Nail,"
Ông hiện là cư dân Westminster, vùng Little Saigon, đã góp một số bài viết về nước Mỹ đặc biệt. Sau đây là bài viết thứ năm của ông, với nhiều nỗi cay đắng.
Địa chỉ nhà tôi có chữ CT (Court) sau tên đường, tức là trong vòng lẩn quẩn của mươi căn nhà, tạo thành một vòng tròn đồng tâm là cái công viên nhỏ nhỏ
Tác giả là một nhà báo, phụ trách mục "Chuyện Vỉa Hè" trong Ca Dao Magazine ở Dallas, đã góp nhiều bài đặc biệt và nhận Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2007
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_1"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163864" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Duyên Nợ Với Nước Mỹ" class="pl_atitle" href="/p218a163864/duyen-no-voi-nuoc-my">Duyên Nợ Với Nước Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 394561)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Anne Khánh Vân" href="/author/post/80/1/anne-khanh-van">Anne Khánh Vân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Ngày bà nội tôi còn sống, nội thường kể chuyện đời xưa cho chúng tôi nghe. Ngoài những chuyện thần thoại, cổ tích với các ông tiên, bà tiên, nội tôi còn kể những câu chuyện của đời thật</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Duyên Nợ Với Nước Mỹ" href="/p218a163864/duyen-no-voi-nuoc-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163767" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tình Người Sưởi Ấm Trái Tim" class="pl_atitle" href="/p218a163767/tinh-nguoi-suoi-am-trai-tim">Tình Người Sưởi Ấm Trái Tim</a></h2></div><span class="pl_date">30/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 341300)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Anne Khánh Vân" href="/author/post/80/1/anne-khanh-van">Anne Khánh Vân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Lạnh quá! Gió buốt từng cơn! Đã hơn hai giờ đồng hồ... Vẫn chưa thấy bóng dáng chiếc xe buýt. Mọi người ai nấy đều cóng lạnh, đi tới đi lui cố gắng cử động để máu huyết lưu thông tạo nhiệt</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tình Người Sưởi Ấm Trái Tim" href="/p218a163767/tinh-nguoi-suoi-am-trai-tim"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-30"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163862" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Danh Tặc" class="pl_atitle" href="/p218a163862/danh-tac">Danh Tặc</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 302450)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Trần Quốc Sỹ" href="/author/post/5300/1/tran-quoc-sy">Trần Quốc Sỹ</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Một buổi sáng vào khoảng giữa năm 2005, tôi nhận được một phong bì vàng gởi tới bởi phòng an ninh của công ty nơi tôi đang làm việc. Mở ra, bên trong là một xấp tài liệu viết bằng Anh Ngữ</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Danh Tặc" href="/p218a163862/danh-tac"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163860" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Hương Xưa" class="pl_atitle" href="/p218a163860/huong-xua">Hương Xưa</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 933791)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phan" href="/author/post/3956/1/phan">Phan</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Sáng thứ bảy nhưng trời nóng sớm vì mùa hè còn nợ mấy hàng cây đang hồi xanh lá. Ong Hoàng lẩm bẩm với cây chanh ngoài sân sau, nhổ cỏ, vun gốc, tưới nước…Tánh ông, thích hay không thích</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Hương Xưa" href="/p218a163860/huong-xua"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163764" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tôi Đi Giũa Nail" class="pl_atitle" href="/p218a163764/toi-di-giua-nail">Tôi Đi Giũa Nail</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 297674)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="XYZ" href="/author/post/5687/1/xyz">XYZ</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Trước khi viết bài này, tôi có nói với chị Cả của tôi: - Chị à, tui định ca cẩm về cái chuyện đi học nail, đi thi nail rồi đi làm nail để phải "chịu đời" với ba cái chuyện bực mình, nhưng sợ bị "nhàm hàng"</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tôi Đi Giũa Nail" href="/p218a163764/toi-di-giua-nail"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_6"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163859" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Kể Về Small Court Ở Mỹ" class="pl_atitle" href="/p218a163859/chuyen-ke-ve-small-court-o-my">Chuyện Kể Về Small Court Ở Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">23/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 261829)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Dương văn Gia" href="/author/post/1067/1/duong-van-gia">Dương văn Gia</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Người Việt Nam mình thường nói "vô phước đáo tụng đình" , có nghĩa là bất đắc dĩ mới đem nhau ra ba tòa quan lớn để phân xử. Bởi vì kiện tụng nhau rất tốn kém, có khi còn tán gia bại sản nữa là khác</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Kể Về Small Court Ở Mỹ" href="/p218a163859/chuyen-ke-ve-small-court-o-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-23"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_7"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163762" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tuyết Rơi" class="pl_atitle" href="/p218a163762/tuyet-roi">Tuyết Rơi</a></h2></div><span class="pl_date">21/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 302498)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Võ Tâm Huy" href="/author/post/5635/1/vo-tam-huy">Võ Tâm Huy</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Ngoài trời tuyết đang rơi, tuyết thật trắng, như những miếng bông gòn từ trên không rơi xuống, bao phủ mảnh sân nhà tôi, độ dày cả một tấc. Tôi và các bạn tôi đang tụ họp để uống cà phê</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tuyết Rơi" href="/p218a163762/tuyet-roi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-21"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_8"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163858" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Niềm Tin Còn Đó" class="pl_atitle" href="/p218a163858/niem-tin-con-do">Niềm Tin Còn Đó</a></h2></div><span class="pl_date">20/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 319988)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Trần Diệu Hương" href="/author/post/3554/1/nguyen-tran-dieu-huong">Nguyễn Trần Diệu Hương</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Đầu tháng Bẩy, mùa hè, từ miền Bắc, tôi bay về miền Nam California dự ngày hội ngộ của các cựu học sinh trung học Ngô Quyền. Từ phi trường LAX, tôi được hai anh chị bạn đón về vùng</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Niềm Tin Còn Đó" href="/p218a163858/niem-tin-con-do"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-20"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_9"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163856" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Hình Bóng Cuộc Đời" class="pl_atitle" href="/p218a163856/hinh-bong-cuoc-doi">Hình Bóng Cuộc Đời</a></h2></div><span class="pl_date">19/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 223525)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Xuân Mai" href="/author/post/5683/1/xuan-mai">Xuân Mai</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Sức khỏe là một phần tối ư quan trọng trong đời sống con người. Chúng ta ai cũng hiểu biết, nhưng bạn không thể hình dung sức khỏe đã ảnh hưởng trên con người đến mức độ nào!</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Hình Bóng Cuộc Đời" href="/p218a163856/hinh-bong-cuoc-doi"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-19"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_10 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163855" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Hòn Xúc Xắc" class="pl_atitle" href="/p218a163855/hon-xuc-xac">Hòn Xúc Xắc</a></h2></div><span class="pl_date">18/12/2006</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 280007)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="TRÂN NGUYÊN" href="/author/post/5294/1/tran-nguyen">TRÂN NGUYÊN</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Trân Nguyên, mi giỏi há con… Mi ỉ làm "bác sĩ" rồi tha hồ đem hết mấy Ôn - Cha - Chú lên mổ xẻ … toang hoang cho thiên hạ hắn tròn xoe con mắt hết trơn… À há. Mi có ngon kỳ ni viết chuyện</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Hòn Xúc Xắc" href="/p218a163855/hon-xuc-xac"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2006-12-18"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_1"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163540" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Lần Nữa" class="pl_atitle" href="/p219a163540/mot-lan-nua">Một Lần Nữa</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 270878)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Duy An" href="/author/post/3438/1/nguyen-duy-an">Nguyễn Duy An</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Lần Nữa" href="/p219a163540/mot-lan-nua"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163539" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Bệnh Viện Và Nhà Dưỡng Lão Ở Mỹ" class="pl_atitle" href="/p219a163539/benh-vien-va-nha-duong-lao-o-my">Bệnh Viện Và Nhà Dưỡng Lão Ở Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 187236)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Sagiang" href="/author/post/4177/1/sagiang">Sagiang</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Bệnh Viện Và Nhà Dưỡng Lão Ở Mỹ" href="/p219a163539/benh-vien-va-nha-duong-lao-o-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163538" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Anh Hai Saigon: C’est La Vie!" class="pl_atitle" href="/p219a163538/chuyen-anh-hai-saigon-c-est-la-vie">Chuyện Anh Hai Saigon: C’est La Vie!</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 206951)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="KIM N.C." href="/author/post/1850/1/kim-n-c-">KIM N.C.</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Anh Hai Saigon: C’est La Vie!" href="/p219a163538/chuyen-anh-hai-saigon-c-est-la-vie"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163537" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tinh Ca Hambuger - Nước Mắm" class="pl_atitle" href="/p219a163537/tinh-ca-hambuger-nuoc-mam">Tinh Ca Hambuger - Nước Mắm</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 287420)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Karen N. Nguyễn" href="/author/post/1819/1/karen-n-nguyen">Karen N. Nguyễn</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tinh Ca Hambuger - Nước Mắm" href="/p219a163537/tinh-ca-hambuger-nuoc-mam"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163536" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Trên Miền Đất Hứa" class="pl_atitle" href="/p219a163536/tren-mien-dat-hua">Trên Miền Đất Hứa</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 194253)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Hương Hoàng" href="/author/post/1612/1/huong-hoang">Hương Hoàng</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Trên Miền Đất Hứa" href="/p219a163536/tren-mien-dat-hua"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_6"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163535" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Lấy Chồng Việt Kiều" class="pl_atitle" href="/p219a163535/chuyen-lay-chong-viet-kieu">Chuyện Lấy Chồng Việt Kiều</a></h2></div><span class="pl_date">22/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 208350)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Hương Hoàng" href="/author/post/1612/1/huong-hoang">Hương Hoàng</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Ngoài hiên mưa vẫn đang rơi, dai dẳng không dứt. Hạt mưa như cứ lắp đi lại một bản tình ca buồn, buồn thật buồn, đã đôi lần làm nàng bật khóc. Nàng khóc vì nàng cảm thấy cô đơn và buồn tủi pha lẫn sự hối tiếc. Nàng ngồi một mình trong căn nhà với đầy đủ tiện nghi vật chất nhưng thật vắng vẻ và cô tịch.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Chuyện Lấy Chồng Việt Kiều" href="/p219a163535/chuyen-lay-chong-viet-kieu"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-22"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_7"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163534" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Hướng Đi" class="pl_atitle" href="/p219a163534/mot-huong-di">Một Hướng Đi</a></h2></div><span class="pl_date">20/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 204518)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Lê Khánh Thọ" href="/author/post/2302/1/le-khanh-tho">Lê Khánh Thọ</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Bà Thu góa bụa từ bốn năm nay và cảm thấy cuộc đời vô vị. Đứa con gái ra
trường lương cao, thường khuyên mẹ nghỉ làm. Người em gái duy nhất sống
ở Sài gòn cũng khá giả không cần bà giúp đỡ. Với số tuổi 55, bà tự cho mình già và không còn tha thiết đến chuyện tái giá.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Một Hướng Đi" href="/p219a163534/mot-huong-di"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-20"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_8"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163533" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Tôi Làm Người Mẫu" class="pl_atitle" href="/p219a163533/toi-lam-nguoi-mau">Tôi Làm Người Mẫu</a></h2></div><span class="pl_date">19/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 377696)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Phạm Hồng Ân" href="/author/post/5953/1/pha-m-ho-ng-an">Phạm Hồng Ân</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Bạn vợ tui, chị Huyền, năm nay trạc tuổi ngũ tuần. Tuổi ngũ tuần là tuổi
chân yếu tay run, ở Việt nam, đã từ giã công việc, lui về vườn cho con cháu săn sóc. Vậy mà, chị Huyền lấy bằng " neo", đi làm hàng ngày, đời sống càng lúc càng sung túc.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Tôi Làm Người Mẫu" href="/p219a163533/toi-lam-nguoi-mau"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-19"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_9"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163532" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cơn Bão Cuối Mùa" class="pl_atitle" href="/p219a163532/con-bao-cuoi-mua">Cơn Bão Cuối Mùa</a></h2></div><span class="pl_date">18/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 237494)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Hạo Nhiên Nguyễn Tấn Ích" href="/author/post/1545/1/hao-nhien-nguyen-tan-ich">Hạo Nhiên Nguyễn Tấn Ích</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">- Con bảo đảm với má là Phương vừa đẹp vừa nết na, lại là sinh viên xuất
sắc trong lớp con phụ trách. Cô ấy ăn nói lịch thiệp lắm, gái Hà Nội mà
má. Còn bà nội của Phương thì rất mực chiều nàng. Hôm nào con gởi ảnh của Phương về cho má xem.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cơn Bão Cuối Mùa" href="/p219a163532/con-bao-cuoi-mua"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-18"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_10 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163531" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="9 Ngày Thăm Xứ Phù Tang" class="pl_atitle" href="/p219a163531/9-ngay-tham-xu-phu-tang">9 Ngày Thăm Xứ Phù Tang</a></h2></div><span class="pl_date">18/12/2005</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 217403)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Lê" href="/author/post/3470/1/nguyen-le">Nguyễn Lê</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Phái đoàn chúng tôi gồm 80 người, già trẻ lớn bé đủ cả, tuổi từ 9 đến 82. trong số du khách có 2 người bạn mỹ, phu quân của 2 bà. Xuất sứ đa
số tại vùng nam Cali. Họ là những người việt Nam thành công trên đất cờ hoa, con cái đã trưởng thành , có sự nghiệp. </div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="9 Ngày Thăm Xứ Phù Tang" href="/p219a163531/9-ngay-tham-xu-phu-tang"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2005-12-18"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
<div class="nw_box_list_brief nw_boxing_padding"><div class="pl_list pl_list_col_1"><div class="pl_row pl_row_1 pl_row_first"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163269" class="pl_content pl_content_first" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Sợ Con" class="pl_atitle" href="/p220a163269/so-con">Sợ Con</a></h2></div><span class="pl_date">31/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 321627)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Bồ Tùng Ma" href="/author/post/418/1/bo-tung-ma">Bồ Tùng Ma</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Ông Năm Thơ không chắc chắn ông đã nể sợ thằng Cu Trắng tức thằng Michael, con trai ông, bắt đầu từ lúc nào, có lẽ khi nó lên 7 tuổi, vào đúng cái ngày ông cho hai mẹ con bà Mỹ đen Christina quá giang xe hơi đến sở welfare, nhân dịp ông chở bà Thơ và nó đi điều chỉnh giấy tờ nhận phiếu thực phẩm.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Sợ Con" href="/p220a163269/so-con"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-31"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_2"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163268" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Những Tiếng Nói Ngây Thơ" class="pl_atitle" href="/p220a163268/nhung-tieng-noi-ngay-tho">Những Tiếng Nói Ngây Thơ</a></h2></div><span class="pl_date">30/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 209377)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="An Tâm" href="/author/post/75/1/an-tam">An Tâm</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Từ ngày qua Mỹ trong những lúc nhàn rỗi, tôi thường mở TV đài Mỹ để tập nghe, tập hiểu được tiếng Mỹ. Tôi thích những show vui cười của họ nhất là cái show "Kids say kids said' gì đó của ông tài tử da đen Bill Cosby.
Tuy hiểu lõm bõm thôi song tôi cũng cảm thấy vui vui trước những câu nói ngộ nghĩnh của trẻ con Mỹ.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Những Tiếng Nói Ngây Thơ" href="/p220a163268/nhung-tieng-noi-ngay-tho"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-30"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_3"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163267" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Du Lịch Hawaii" class="pl_atitle" href="/p220a163267/du-lich-hawaii">Du Lịch Hawaii</a></h2></div><span class="pl_date">29/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 233171)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Tân Ngố" href="/author/post/5170/1/tan-ngo">Tân Ngố</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Cứ mỗi lần nghe người nào đó nói họ mới đi du lịch Hawaii về với vẻ mặt vênh váo là tôi đã thấy ghét, nhất là khi họ biết là tôi chưa từng đi tới Hawaii lần nào thì thường lấy giọng thương hại mà khuyên bảo nọ kia.
Rằng thì là sống ở xứ Mỹ mà không đi tắm biển ở bãi Waikiki thì "Ngố" lắm.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Du Lịch Hawaii" href="/p220a163267/du-lich-hawaii"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-29"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_4"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163266" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Phía Núi Bên Kia" class="pl_atitle" href="/p220a163266/phia-nui-ben-kia">Phía Núi Bên Kia</a></h2></div><span class="pl_date">28/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 338173)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Karen N. Nguyễn" href="/author/post/1819/1/karen-n-nguyen">Karen N. Nguyễn</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Vân mở mắt, nhìn quanh. Buổi sáng yên tĩnh làm sao. Căn phòng của Vân vẫn còn chìm một phần trong bóng tối. Vân liếc nhìn cái đồng hồ báo thức
ở trên bàn gần đó, mới hơn 6 giờ sáng.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Phía Núi Bên Kia" href="/p220a163266/phia-nui-ben-kia"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-28"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_5"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163265" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="American Hearts" class="pl_atitle" href="/p220a163265/american-hearts">American Hearts</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 225347)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Dương Minh Thảo" href="/author/post/1056/1/duong-minh-thao">Dương Minh Thảo</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Trong khi nhiều quý ông từ Mỹ về Việt Nam tìm người tình trăm năm, có anh Trương Chi ở tại quê nhà may mắn cưới được một nàng Việt Kiều Mỹ trẻ
đẹp.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="American Hearts" href="/p220a163265/american-hearts"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_6"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163264" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Khiêu Vũ, Bộ Môn Nghệ Thuật Và Thể Dục" class="pl_atitle" href="/p220a163264/khieu-vu-bo-mon-nghe-thuat-va-the-duc">Khiêu Vũ, Bộ Môn Nghệ Thuật Và Thể Dục</a></h2></div><span class="pl_date">27/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 221228)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Lê" href="/author/post/3470/1/nguyen-le">Nguyễn Lê</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Trong dịp Lễ Tạ Ơn vừa qua, tôi được mời tới tham dự một đêm họp mặt các
bạn cũ quen thuộc. Đây là một truyền thống được tổ chức hàng năm cứ vào
dịp Lễ Tạ Ơn của các gia đình Việt Nam cư ngụ tại vùng Princeton New Jersey. Để cho việc tổ chức đỡ tốn kém, tiết kiệm thời giờ và đỡ vất vả trong việc bếp núc, tham dự viên mỗi gia đình tự động đem một món ăn hoặc bánh ngọt hoặc trái cây tùy tiện.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Khiêu Vũ, Bộ Môn Nghệ Thuật Và Thể Dục" href="/p220a163264/khieu-vu-bo-mon-nghe-thuat-va-the-duc"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-27"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_7"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163263" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Cây Xương Rồng" class="pl_atitle" href="/p220a163263/cay-xuong-rong">Cây Xương Rồng</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 197848)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Linh Trần" href="/author/post/2344/1/linh-tran">Linh Trần</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Năm mới đã và đang về , trên đất Mỹ trời đêm thật lạnh. Hắn vẫn lái xe quanh quẩn trên đường, mặc cho một giờ đêm lững thững trôi qua. Đường phố xe cộ vẫn qua lại khá đông, những ánh đèn đường sáng vừa đủ như len
lỏi dõi nhìn khắp nơi. Xa xa là những căn nhà được trang hoàng bằng những dàn đèn trang trí Noel, lấp lóe đủ màu sắc như những ánh sao đêm tỏa sáng từng lúc.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Cây Xương Rồng" href="/p220a163263/cay-xuong-rong"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_8"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163262" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Ba Ngày Du Lịch Ở Mỹ" class="pl_atitle" href="/p220a163262/ba-ngay-du-lich-o-my">Ba Ngày Du Lịch Ở Mỹ</a></h2></div><span class="pl_date">26/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 174078)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Paul Hoàng" href="/author/post/3915/1/paul-hoang">Paul Hoàng</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Sáng ngày 26/11/04 tôi dậy sớm hơn mọi ngày để kịp đến điểm hẹn trước 8 giờ. Con gái cũng đã dậy lo caphê cho bố và xếp quần áo ấm vào vali, một
bộ đồ mặc đi đường vì ngoài trời rất lạnh, lại có gió lớn, nên phải mặc
như người vùng Esquimo".... Đúng 7 giờ 30 con gái đưa bố đến nhà cô Ngoan bạn đồng nghiệp, nơi tập trung các bạn để lên đường. Anh Chương ra
đón, vợ lo dọn điểm tâm cho các bạn.</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Ba Ngày Du Lịch Ở Mỹ" href="/p220a163262/ba-ngay-du-lich-o-my"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-26"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_9"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163261" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Papa Noel Và Khánh" class="pl_atitle" href="/p220a163261/papa-noel-va-khanh">Papa Noel Và Khánh</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 168773)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Lê Khánh Thọ" href="/author/post/2302/1/le-khanh-tho">Lê Khánh Thọ</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Papa Noel Và Khánh" href="/p220a163261/papa-noel-va-khanh"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div><div class="pl_row pl_row_10 pl_row_last"><div class="pl_row_c"><div class="pl_col pl_col_1" style="width:100%"><div itemscope itemtype="http://schema.org/Article" data-id="163260" class="pl_content" itemref="meta_publisher mt_entitypage"><div class="pl_title"><h2 itemprop="name headline"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Noel Cuối Cùng" class="pl_atitle" href="/p220a163260/mua-noel-cuoi-cung">Mùa Noel Cuối Cùng</a></h2></div><span class="pl_date">24/12/2004</span><span class="pl_time">00:00:00</span><span class="pl_view">(Xem: 214226)</span><ul class="pl_author"><li class="item" itemprop="author"><a title="Nguyễn Bính Châu" href="/author/post/3422/1/nguyen-binh-chau">Nguyễn Bính Châu</a></li></ul><div class="pl_brief" itemprop="description">Giải Thưởng Việt Báo Việt Báo</div><div class="pl_readmore"><a itemprop="url" target="_self" title="Mùa Noel Cuối Cùng" href="/p220a163260/mua-noel-cuoi-cung"><span class="icon"></span>Đọc thêm</a></div><time itemprop="datePublished dateModified" datetime="2004-12-24"></time><div class="clear"></div></div></div></div><div class="clear"></div></div></div></div>
"Nhà em có nuôi một con chó"… Đúng ra con chó đang có mặt ở nhà tôi là chó của con gái tôi mới mua, loại chó đến từ Bắc Kinh, mặt nhăn nhăn như
'con khỉ" (con khỉ nói giọng Huế của ba tôi) không phải là Bulldog vì thân hình nó không nhăn nhúm như Bulldog.
Tức ơi là tức, nhà gì mà chỗ nào cũng đầy đồ, giữ thì không xài, bỏ thì không được, chán muốn chết. An vừa càu nhàu trong lòng, vừa đi từ góc này đến góc khác trong nhà để tìm mấy món đồ cần dùng. Hai đứa làm đám cưới đã 3 tháng rồi mà đến giờ đồ đạc của An đa số còn nằm trong mấy cái
vali và túi xách chất ở góc kẹt trong nhà Jim!
Sáng nay tôi dậy sớm hơn thường lệ, vì hôm qua nghe tin thời tiết cho biết hôm nay có thể có tuyết. Lòng hơi nôn nao muốn tận mắt nhìn thấy, muốn tay mình cầm lấy những bông tuyết trắng, mà ở Việt nam mình tôi chỉ
thấy qua hình ảnh, hoặc trên Truyền hình.
Chiếc phi cơ cất cánh chở tôi rời khỏi thành phố Milpitas của San Jose, nơi mà người ta giới thiệu với tôi tên Milpitas đó có nghĩa là Thành phố
Ngàn Hoa.
Tôi ra trường, gần một năm nay ôm cái bằng kỹ sư chạy xuôi chạy ngược, gặp ai quen cũng đánh trống " thấy việc làm thì giới thiệu ". Họ ừ, rồi im luôn. Thời buổi kinh tế đi xuống, hãng xưởng đóng cửa hết rồi, bạn bè
lâu lâu thì nghe tin "..... mới bị lay off" nghe mà phát rầu.
Tính đến năm 1986 tôi đã làm việc cho Santa Fe Engineering được 11 năm. Đây là một hãng lập đồ án và xây cất các dàn khoan dầu ngoài khơi, tầu khoan dầu, cầu tầu, ống dẫn dầu, nhà máy lọc dầu... trên khắp thế giới.
Việc làm đầu tiên của tôi trên đất Mỹ là làm họa viên cơ khí cho hãng Given, làm máy tiện NC (numerical control) trên đại lộ Santa Fe, thành phố Compton ở California.
Xin việc trên đất Mỹ, nếu ai có bà con thân nhân đã làm trong một hãng xưởng hay văn phòng, dẫn vào giới thiệu với xếp, ngày hôm sau đi làm, là
hạnh phúc nhất.
Nửa đêm ngày 17-5-1975 gia đình tôi gồm 4 người, gồm hai vợ chồng, cháu trai tên Cương 5 tuổi và cháu gái tên Thu Tâm, 2 tuổi rưỡi được đưa vào Camp Pendleton, California làm thủ thục nhập trại.
Khoảng giữa tháng 02/2019, một tài liệu xuất bản bởi Văn phòng Sáng chế và Thương hiệu Mỹ (U.S. Patent and Trademark Office) cho thấy Apple đã sở hữu bản quyền đối với hệ thống nhận dạng gương mặt dùng để mở khóa cửa xe hơi. Được biết, Apple nộp bằng sáng chế từ đầu năm 2017 nhưng đến tháng 02/2019 mới được thông qua.
Khoảng giữa tháng 02/2019, giới chức trách Anh cho rằng Facebook và các hãng công nghệ lớn khác nên tuân thủ bộ quy tắc đạo đức bắt buộc để xử lý vấn nạn tin giả, lạm dụng dữ liệu người dùng và bắt nạt các công ty nhỏ hơn.
Khoảng giữa tháng 02/2019, theo nghiên cứu mới nhất của Viện Khoa học Máy tính Quốc tế ở California (ICSI), rất nhiều ứng dụng di động đã và đang thu thập và sử dụng trái phép dữ liệu cá nhân của người dùng smartphone Android để định hướng quảng cáo hiệu quả hơn.
Trước đây không lâu, một số nguồn tin đã dự đoán về ống kính chuyên chụp chân dung Sony 135mm ngàm E sẽ được ra mắt vào cuối tháng 02/2019. Đến giữa tháng 02/2019, giới truyền thông đã có trên tay thư mời về sự kiện ra mắt sản phẩm mới của Sony, là ống kính Sony FE 135mm f/1.8 GM (mã SEL135F18GM). Theo trang Sony Rumors, vẫn có hy vọng vào một số ống kính ngàm E khác như 100mm f/1.4, 500mm f/4.0 và 600mm f/4.0 sẽ được ra mắt trong sự kiện.
Trong tương lai, Google Chrome sẽ chặn các website khỏi việc phát hiện xem liệu người dùng có đang sử dụng chế độ Ẩn danh (Incognito mode) hay không để đảm bảo quyền riêng tư của người dùng.
Hiện nay chất thải nhựa đang là vấn đề đau đầu của mọi quốc gia. Theo thống kê từ Liên Hiệp Quốc, trong vòng 65 năm, con người thải ra môi trường 8.3 tỷ tấn rác thải nhựa, và mới chỉ tái chế được có 9% trong số đó. Mỗi năm, 8 triệu tấn chất thải nhựa bị trôi ra biển, khiến các loài động vật gặp ảnh hưởng nghiêm trọng.
Orchid Thanh Lê
Người cháu, tuy ở xa vẫn để tâm lo lắng, sắp xếp cho ông, cho bà có một buổi Tất Niên ( nói theo kiểu Vn ta ) vui vẻ, hạnh phúc. Cô giáo làm việc thiện nguyện hết lòng. Học trò biết ngỏ lời cảm ơn.
Đẹp ! " Xuân này ai cũng vui " mượn câu kết của bài viết để đón Xuân !
Phượng Hồng
- Trong bất kỳ một ngôn ngữ nào, một chữ có thể đa nghĩa. Chữ “can”, nói ví dụ, nếu là danh từ, mang nghĩa “chiếc thùng đựng chất lỏng, thường là xăng hoặc dầu”; một nghĩa khác là “chiếc gậy”; ngoài ra “can” còn dùng trong thuật chiêm gia tử vi như “thiên can”. Nếu dùng là động từ, “can” có nghĩa là “nới rộng hoặc làm dài thêm”; còn có nghĩa “khuyên lơn ai đừng làm việc gì”. Vì vậy, nếu chỉ biết một nghĩa của một chữ thì chưa đủ.
- Trong khái niệm tiếng Việt, chữ “can” (mang nghĩa cây gậy dùng để trợ lực người chân yếu, người già) có khuynh hướng dùng cho phái nam. Trong bài viết “Xuân Như Ý” của tác giả Orchid Thanh Lê, cả hai ông bà cụ đều dùng gậy thì dùng chữ “can” cho cụ ông và chữ “gậy trúc” cho cụ bà, theo tôi, là một sự chọn lựa hợp lý.
- Ngoài ra, theo tôi, muốn hiểu đúng nghĩa của một chữ thì cần hiểu ngữ cảnh của chữ đó, tức là phải hiểu nghĩa của toàn câu mà chữ đó được dùng. Mạn phép tác giả, tôi xin phân tích câu trong bài viết “Ông dường như đi đứng khó khăn hơn dù có chiếc can trợ lực.” Chữ “trợ lực” là động từ dùng làm bổ túc từ cho chữ “chiếc can” nên không thể ngắt nhóm chữ “chiếc can trợ lực” mà hỏi cắc cớ nó là chiếc gì.
- Tôi ở tận Úc Đại Lợi, không được dịp cầm đọc đặc san Xuân Việt Báo có bài viết “Gặp Nhau ở Sài Gòn Sau 30 Tháng Tư 1975” của nhà văn Nhã Ca, một tác giả tôi rất quý trọng dù cũng chưa lần nào được hân hạnh diện kiến. Tuy nhiên, ông bạn vong niên của tôi ở Quận Cam, sau khi nghe tôi gọi điện thoại nói chuyện, đã chịu khó scan bài viết này gửi qua email cho tôi. Tôi đọc bài từ đầu đến cuối, thấy chữ “gậy sắt” xuất hiện ở cột thứ ba, trang 14 như sau: “Nữ lãnh tụ Đoàn Thanh Niên thành phố. Cụt một cánh tay. Áo bốn túi màu đen. Gậy sắt.” Tôi cố gắng hiểu chữ “gậy sắt” trong ngữ cảnh của toàn đoạn và không chắc đây có phải là chiếc gậy dùng để trợ lực cho nhân vật cụt tay trong bài viết hay đó là một vũ khí tự vệ/tự trang bị của một số thanh niên nhiệt huyết dồi dào với Cách Mạng thời điểm đó mà người Việt gọi nôm na là “dân ba mươi”? Bởi vì về mặt kỹ thuật, chiếc can không làm bằng kim loại sắt vì sắt vừa đắt tiền vừa nặng nên không thể có "chiếc gậy sắt" (nhà văn Nhã Ca dùng chữ rất cẩn trọng, bà viết “gậy sắt” chứ không viết “chiếc gậy sắt.”). Chiếc can thường được làm bằng kim loại hoặc hợp kim nhẹ, bền để người già có thể sử dụng thuận tiện.
- Ngôn ngữ Việt cũng như các ngôn ngữ khác đều vay mượn chữ nước ngoài cả vậy. Tôi đọc nhiều bài viết trong mục “Viết Về Nước Mỹ” thấy có tác giả đã từng đoạt chung kết hoặc từng là tay bút kỳ cựu vẫn dùng “ô kê” hoặc “text message” trong bài viết của họ đấy thôi. Bởi lẽ khi dùng thì người đọc hiểu ngay nghĩa không cần phải diễn giải lòng vòng.
- Mỗi tác giả có một cách hành văn riêng nên không thể có chuẩn cho văn chương dựa trên cách dùng chữ độc đáo của từng người viết. Mỗi độc giả có cách đọc hiểu bài viết của riêng mình. Độc giả có quyền chọn giữa viết hoặc không viết phản hồi thì tác giả cũng có quyền chọn giữa viết hoặc không viết trả lời.
Viết bởi độc giả Tuyên từ Tasmania, 78 tuổi, Úc Đại Lợi.
Cám ơn anh/chị đã hồi âm tuy nhiên nếu được tác giả trả lời độc giả thì vẫn hay hơn. Trước tiên tôi xin minh đinh rằng những gì tôi trình bày nơi đây là nhằm tìm hiểu, học hỏi, đóng góp để bảo tồn cho tiếng Việt của chúng ta được trong sáng, phong phú hơn mà thôi. Ngoài ra, tôi chỉ góp ý kiến chứ không có chủ ý phê bình hay dám chỉ trích một ai do đó tôi sẽ không tranh cải hay hơn thua trên diễn đàn chung này nhất là về mặt ngôn ngữ, văn học.
Thứ hai, có lẽ anh/chị P. Bùi lầm lẫn khi vừa giải thích vì chữ cane trong tiếng Pháp không phải là cây gậy mà là "con vịt cái: femelle du canard"
Bây giờ tôi xin đi vào vấn đề chính. Ngôn ngữ được gọi là sinh ngữ là ngôn ngữ qua từng thời gian hoặc do hoàn cảnh, biến có lịch sử mà sản sinh ra thêm những chữ mới như hiện tại trong Anh ngữ chúng ta có thêm "boat people hay ground zero" chẳng hạn hoặc là vay mượn từ ngôn ngữ của các nước khác.
Theo ngu ý của tôi thì tiếng Việt Nam có một số chữ đọc theo âm mà chúng ta thường nói là âm hóa sang tiếng Việt hay đọc theo nguồn gốc của vật thể đó hoặc đôi khi là từ cả hai cũng không chừng. Ví dụ:
1- Cây đàn Ghi-ta được đọc theo âm từ chữ guitare trong tiếng Pháp hoặc guitar tiếng Anh nhưng cũng còn gọi trong chuyên môn là nhạc cụ Tây Ban Cầm bởi xuất xứ từ Tây Ban Nha.
2- Ô-tô: từ chữ auto viết ngắn lại từ automobile của Pháp mà ngày nay tiếng Anh cũng mượn tuy nhiên người Mỹ do lười biếng phát âm theo chuẩn của người Anh nên đọc khác và ngày nay trở thành một lối đoc, nói, mà người ta gọi là “American way” và chấp nhận vì Mỹ là cường quốc.
3- Xi-nê: do chữ ciné từ cinematography tiếng Pháp mà ra.
Hoặc giả có một số chữ tiếng Việt cũng đã đi vào tiếng Pháp, tiếng Anh như:
4- Cái nhà (cai-nha) có trong tự điển La Rousse của Pháp
5- Áo dài, Tết, mà xem trong tự điển The American Heritage College chúng ta cũng sẽ thấy.
Tuy nhiên nếu bây giờ nói chữ can là gậy âm hoá từ chữ cane trong tiếng Anh và theo tác giả dùng là còn để ám chỉ đó là chiếc gậy sắt thì tôi e rằng không ổn. Vì phát âm chữ cane trong tiếng Anh khác xa với can trong tiếng Việt. Tôi thực sự không biết là tác giả căn cứ vào đâu? Hay sự phân biệt này do tự ý tác giả nghĩ ra vì từ thời Pháp thuộc chúng ta có chữ ba toong là từ chữ bâton của Pháp mà tiếng Việt chúng ta gọi chung là gậy. Chúng ta cứ căn cứ vào vật liệu làm thành gậy để gọi chỉ sự phân biệt rất là đơn giản như gậy tre, gậy trúc…
Tôi đồng ý là trong văn viết chúng ta không nên dùng điệp ngữ nhiều quá nhưng nếu chẳng đặng đừng mà phải dùng cho rõ nghĩa và dễ dàng thì cũng đành thôi. Như trong bài này nếu tác giả cứ viết là gậy sắt và gậy tre thì tôi thấy vẫn hay chứ đâu có cần phải tránh dùng điêp từ mà gọi là chiếc can hay chiếc can trợ lực nghe thật khó hiểu và nặng nề mất đi vẻ văn chương nhẹ nhàng.
Thú thật, khi tôi đọc tới chữ chiếc can tôi cứ tưởng là can dầu hay can nước, mãi đến lúc đọc thêm vài đoạn sau tôi mới hiểu ý tác giả. Và cũng xin thưa là thật sự tôi chưa hề bao giờ nghe tới cụm từ “chiếc can trợ lực” cả. Tôi nghĩ có lẽ tác giả mượn từ những chữ trợ lý giám đốc hay trợ lý kỹ thuật của chính quyền Việt Nam sau 1975 chăng? Ngay như trong bài “Gặp nhau ở Saigon sau 30 tháng 04 năm 1975” của tờ báo Xuân Ất Mùi mà Việt Báo mới phát hành đây, tôi thấy nhà văn Nhã Ca dùng chữ gậy sắt rất là dễ hiểu và tiện lơi.
Ông bà mình có câu “sư thật mất lòng” nên tôi thành thật xin lỗi tác giả và anh/ chị P. Bùi nếu có gì mạo phạm hay làm phật lòng qúy vị.
Kính thư,
Ngọc
để chống khi đi đứng của người già ."can" là tiếng Việt chuyển âm từ chữ "cane" của tiếng Pháp nếu tôi không lầm.
Mong tac gia co them nhieu bai viet moi.
Đó là một "Xuân Như Ý thật. Bài viết rất hay.
Họ tổ chức "Ngày Tri Ân Gia Đình Quân Nhân" như thế là rất xứng hợp.
Chúc cháu và gia đình mọi sự thật tốt đẹp.
Chú Sáu
Em khỏe chứ?
Lâu lắm mới có dịp hỏi thăm em.
Tâm Thường Định là bút hiệu của em hả? Tên này có ý nghĩa lắm.
Tất Ất Mùi sắp đến. chúc em, sức khỏe, sáng tác nhiều và có một mùa "Xuân Như Ý".
Thân mến,
Annie
Chị ơi, làm ơn cho tui hỏi "chiếc can, chiếc can trợ lực" là chiếc gì vậy chị?
Cám ơn.