Garage Sale Và Người Cựu Binh Mỹ

08/04/201300:00:00(Xem: 237050)
Garage Sale Và Người Cựu Binh Mỹ
viet-ve-nuoc-my_190x135Tác giả là một cựu sĩ quan CSQG/VNCH, tù “cải tạo” gần 7 năm, định cư tại Nam California từ năm 1991 theo diện HO5. Cựu nhân viên Material Specialist (công ty ALCOA) đã nghỉ hưu năm 2012. Sau đây là bài viết của ông.

Tôi đến Mỹ theo diện tị nạn H.O. vào đầu thập niên 1990. Vì có thân nhân ở Mỹ nên thời gian đầu gia đình tôi định cư tại San Bernardino, một thành phố nằm trong vùng thung lũng ở sâu trong đất liền tại nam California, cách Little Saigon khoảng hơn 60 dặm về hướng Đông Bắc.

Nơi tôi ở, nhìn ra chung quanh đâu đâu cũng thấy đồi núi và rừng trùng điệp trông giống như ở cao nguyên miền Trung Việt Nam, nhưng dĩ nhiên ở đây nhà cửa và phong cảnh thì hoàn toàn khác hẳn. Vào thời gian đó, số người Việt cư ngụ ở đây cũng không nhiều lắm mặc dù nó chỉ cách Little Saigon khoảng hơn một giờ lái xe. Có lẽ vì vùng này gần sa mạc, khí hậu nóng và khô hơn vùng quận Cam nên không được bà con ta ham chuộng đến định cư. Vào mùa hè, có hôm nhiệt độ lên đến hơn 100 độ F là chuyện thường, còn mùa đông thì cũng lạnh hơn với các ngọn núi Big Bear và Arrowhead ở xung quanh phủ đầy tuyết trắng trông rất đẹp.

Thời gian đó, giống như mọi gia đình H.O. khác, chúng tôi cũng gặp khá nhiều khó khăn để hội nhập vào đời sống mới trên xứ Mỹ. Mọi thứ đều mới lạ. Để chuẩn bị cho cuộc sống mới bao nhiêu việc phải lo toan. Từ nơi ăn, chốn ở cho đến công ăn việc làm và chuyện học hành của con cái. Cái khó khăn chính vẫn là vấn đề tài chánh để lo cho mọi sinh hoạt trong gia đình. Thời gian đầu thì hầu như gia đình nào cũng sống nhờ trợ cấp nên mọi chi tiêu có phần nào hạn chế.

Theo lời mách bảo của bạn bè và những người đến trước, vào những ngày cuối tuần, tôi thường lái xe đi lòng vòng trong thành phố tìm mua những món hàng “garage sale” để hy vọng có thể tìm mua được những món hàng rẻ mà vẫn còn tốt đem về xài. Garage Sale là một hình thức bán đủ thứ hàng gia dụng dư thừa bầy bán ở phía trước garage vào những ngày cuối tuần (thứ bảy và chủ nhật), hay có thể nói là một hình thức bán hàng lạc xon gia đình để kiếm chút tiền lẻ từ những món hàng muốn phế thải. Gặp trường hợp người chủ nhà sắp dọn nhà đi xa muốn bán bớt một số đồ đạc gọi là “moving sale” thì người mua còn có thể mua được những món hàng rất rẻ. Cho nên, với garage sale, nếu chịu khó đi săn lùng nhiều khi có thể kiếm mua được nhiều món cần thiết với gía rất rẻ mà vẫn còn khá tốt.

Có một kỷ niệm mà tôi còn nhớ mãi cho đến ngày hôm nay. Lần đó, gia đình tôi còn ở San Bernardino, cũng vào một ngày cuối tuần, tôi lái xe loanh quanh đi tìm mua garage sale. Muốn kiếm được những món đồ tương đối tốt thì phải tìm đến những khu nhà giàu hay tương đối “sang” một chút. Tôi đến một khu phố yên tĩnh có nhiều căn nhà biệt lập, ghé lại một “gian hàng” garage sale ở trước một căn nhà. Có một ông Mỹ nước da ngăm đen, không hẳn là Mỹ đen, có lẽ là dân gốc Nam Mỹ, cao lớn, đang mặc quần “short”, áo thun ngắn tay màu olive nhà binh đang đứng trước đống hàng garage sale bừa bộn. Những hàng “sale” của ông gồm có một cái kệ sách nhỏ, một cái bàn viết bằng gỗ có ngăn kéo, một cái tủ để TV ở phòng khách, một cái ghế xoay, một cái quạt đứng, một cái quạt bàn nhỏ, cùng nhiều vật dụng linh tinh và quần áo cũ treo trên mắc.

Tôi dừng xe bước xuống cố làm ra vẻ thân thiện cất tiếng chào ông Mỹ:

- Hi! Good morning! How are you?

Ông Mỹ này cũng chào đáp lại một cách vui vẻ:

- Hi! Fine. How are you?

Trong lúc tôi đang mải xem các món hàng và có lẽ vì thấy tôi là người Á châu nên ông đã hỏi thêm:

- Where are you from?

Tôi nghĩ trong bụng đây cũng là dịp cho tôi thực tập bài học ESL ngoài đường phố miễn phí đây, nên đáp ngay:

- Im from Vietnam.

Nghe tôi trả lời, ông tỏ vẻ mừng rỡ chìa tay ra bắt tay tôi xiết rất mạnh. Ông nói cho tôi biết, ông là một cựu binh sĩ thủy quân lục chiến Mỹ đã từng phục vụ tại Việt Nam. Gặp một người Mỹ từng chiến đấu tại Việt Nam tôi cũng rất vui xiết chặt tay ông. Tôi cố vận dụng mọi khả năng Anh ngữ để nói chuyện với ông một cách thích thú. Ông khoe, ông từng chiến đấu ở Khe Sanh và Đà Nẵng vào những năm 1968 và 1971. Ông từng bị thương ở vai nhưng may mắn chỉ để lại một vết sẹo. Ông vạch áo cho tôi xem vết sẹo trên vai ông. Một vết sẹo nhỏ bằng một đồng quarter có lẽ là dấu vết của một miểng đạn. Ông nói, đó là vết thương do đạn pháo kích của VC trong trận đánh tại Khe Sanh năm 1968, trận đánh mà VC đã tung ra tới 3 sư đoàn bao vây và tấn công căn cứ TQLC Mỹ tại Khe Sanh nhiều tháng trời. VC mong muốn tạo ra một chiến thắng Điện Biên Phủ thứ hai tại mặt trận này nhưng chúng đã không thành công. Đáng lẽ do vết thương này ông được phép ở lại tại hậu phương phục vụ trong nội địa Hoa Kỳ nhưng ông đã tình nguyện sang Việt Nam nhiệm kỳ thứ hai trong năm 1971. Trong lần thứ hai này, ông phục vụ tại căn cứ Chu Lai, Đà Nẵng.

Cho đến nay tôi vẫn còn nhớ tên ông Mỹ này là Chuck Bass. Cái tên Chuck làm tôi liên tưởng đến tên một tài tử nổi tiếng loại phim hành động đánh đấm của Mỹ là Chuck Norris mà tôi rất thích. Ông cho biết, ông hiện là một thượng sĩ sắp về hưu đang làm việc trong căn cứ không quân Norton ở San Bernardino. Căn cứ này đang chuẩn bị đóng cửa sau khi chiến tranh lạnh chấm dứt (căn cứ này sau đó đã đóng cửa vĩnh viễn vào năm 1994 cùng với nhiều căn cứ khác ở Mỹ). Khi biết tôi cũng là một sĩ quan của miền Nam đến Mỹ chỉ mới một năm, ông hỏi tôi chuyện gì đã xảy ra sau khi chế độ Sài Gòn và miền Nam sụp đổ. Tôi kể cho ông biết về việc VC sau khi chiếm được toàn miền Nam đã bắt toàn thể các quân, cán, chính của VNCH trong đó có tôi vào các trại tập trung cải tạo trong nhiều năm. Có người đã bị giam đến 17 năm mới được thả, riêng cá nhân tôi chỉ bị tù gần 7 năm. Nghe nói vậy ông kêu lên đầy vẻ ngạc nhiên, “Oh! My God!”.

Vừa lúc đó, một bà Mỹ từ phía cửa trong garage bước ra, ông kêu bà lại giới thiệu với tôi đó là vợ ông. Cũng giống như ông, bà Mỹ này cũng to lớn đẫy đà, khuôn mặt khá phúc hậu. Ông nói lại với bà vợ về câu chuyện tôi là một sĩ quan miền Nam VN bị tù mà tôi vừa nói với ông rồi cứ lập đi lập lại chữ “unbelievable”. Tôi cũng không thể ngờ rằng câu chuyện bị tù của tôi lại có thể làm ông xúc động mạnh như thế. Có lẽ ông không thể ngờ rằng những người chiến thắng VN lại có thể bỏ tù những người thua trận đã đầu hàng cùng là đồng bào với họ. Ông nói với tôi về cuộc chiến tranh Nam – Bắc trong lịch sử Mỹ; sau khi chiến tranh kết thúc, những người lính miền Nam nước Mỹ đã được cấp cho ngựa và lương thực để trở về với gia đình. Không ai bị đi tù ngày nào cả, kể cả những tướng lãnh chỉ huy của miền Nam nước Mỹ.

Tôi thật cảm động trước tấm lòng của ông nhất là khi thấy mắt ông chớp chớp có vẻ rất xúc động. Tấm lòng của người cựu chiến binh Mỹ vừa quen đã làm cho lòng tôi ấm lại. Ông cũng nói rằng, ông rất buồn là chính phủ Mỹ đã không hết lòng giúp đỡ Việt Nam chiến thắng cộng sản, và rằng dù cho cuộc chiến ấy đã làm chia rẽ nước Mỹ nhưng cá nhân ông vẫn hãnh diện đã từng được chiến đấu nơi chiến trường đó. Đó là một cuộc chiến tranh rất có chính nghĩa để bảo vệ Tự Do, Dân Chủ và tiến bộ chống lại một chủ nghĩa, một thể chế độc tài, phản dân chủ, phản tự do do những người cộng sản chủ trương. Ông nói, ngày nay cuộc chiến tranh lạnh đã chấm dứt, khối cộng sản Đông Âu và Liên Sô đã sụp đổ nên ông hy vọng một ngày kia Việt Nam cũng sẽ không còn là một quốc gia cộng sản. Tôi cám ơn lời chúc của ông và cũng cám ơn những hy sinh đóng góp của ông cũng như đất nước Hoa Kỳ cho Việt Nam.

Sau một hồi nói chuyện với ông Mỹ này, thấy ông qúa thân tình tôi không nỡ bỏ đi mà không mua gì cả, cho nên cuối cùng tôi lựa cái quạt bàn nho nhỏ rất xinh định mua cho con gái tôi để ở bàn học của nó. Khi tôi hỏi ông gía bao nhiêu để tôi trả tiền thì ông bảo rằng, ông muốn tặng tôi để làm kỷ niệm như là một món qùa cho tôi “Welcome America”. Thật là một bất ngờ làm tôi cảm động trước nghĩa cử của ông, dù món qùa không đáng gía bao nhiêu. Trước khi ra về, tôi không quên nói lời cám ơn về lòng tốt của ông. Ông cũng hỏi xin địa chỉ và điện thoại của tôi để liên lạc.

Sau lần shopping đó, thỉnh thoảng ông Chuck Bass có điện thoại hỏi thăm tôi. Lúc đó ông còn đang làm việc tại Phi Đoàn Không Vận Quân Sự 63 (63rd Military Airlift Wing) đóng trong căn cứ không quân Norton ở San Bernardino. Cuối năm 1993, khi căn cứ này sắp sửa đóng cửa thực sự, ông được đổi về căn cứ không quân Travis ở gần San Francisco, Bắc California, nên cũng từ đó, tôi ít còn có dịp liên lạc với ông.

Giáng sinh năm 1993, ông có gởi cho tôi một tấm thiệp giáng sinh kèm theo một tấm hình photocopy chụp lại một tấm hình từ báo “Stars and Stripes” của quân đội Mỹ không rõ năm nào. Tấm hình có in hình tướng Westmoreland đang đứng trước một hàng quân trong đó có ông Chuck Bass đứng trong đó với lời ghi chú viết tay bằng tiếng Anh: “To my Vietnamese buddy – From your American Friend: Chuck” (Tặng anh bạn Việt Nam – Từ người Bạn Mỹ của anh: Chuck). Bên cạnh hình ông trong tấm hình photocopy đó còn có một hàng chữ nhưng có nhiều chữ bị mờ đọc không rõ có lẽ vì chụp lại bằng photocopy, chỉ có câu này tôi còn đọc được: “At least someday I will be able to say that I was proud of what I was … a soldier.” (Ít nhất một ngày nào đó, tôi sẽ có thể nói rằng tôi hãnh diện về điều tôi đã là … một người lính.)

Quả thực trên thực tế đã có nhiều người Mỹ muốn quên đi cuộc chiến Việt Nam. Họ muốn phủ nhận trách nhiệm đã bỏ rơi một người bạn đồng minh đã từng cùng họ chiến đấu vì lý tưởng tự do, dân chủ chống lại sự bành trướng của chủ nghĩa độc tài cộng sản. Tuy nhiên bên cạnh đó, chúng ta vẫn có những người bạn Mỹ tốt, phần lớn họ là những cựu chiến binh đã từng phục vụ tại Việt Nam. Họ cảm thông với chúng ta, chia sẻ với chúng ta sự mất mát lớn lao mà chúng ta đã phải gánh chịu.

Đã có nhiều lần tôi có dịp tiếp xúc với một số cựu chiến binh Việt Nam (người Mỹ gọi các cựu chiến binh cuộc chiến VN là Vietnam Veterans) đều được họ cảm thông với nhiều thiện cảm khi biết tôi cũng là một cựu sĩ quan của miền Nam Việt Nam. Cũng giống như người cựu chiến binh trên, họ tỏ vẻ bất bình với việc chính phủ Hoa Kỳ đã bỏ rơi người bạn đồng minh Việt Nam, bỏ mặc Việt Nam cho cộng sản thôn tính. Những người cựu binh Mỹ khi gặp một người cựu binh Việt, một người bạn đồng minh cũ của họ, đều được họ dành cho một cảm tình ưu ái đặc biệt. Tôi đã có lần may mắn gặp một trường hợp như vậy.

Lần đó, khi đi xin việc tôi gặp người phỏng vấn là một cựu chiến binh (Vietnam Veteran). Sau một vài câu hỏi xã giao ban đầu lúc phỏng vấn, ông hỏi tôi đã làm gì ở Việt Nam trước khi sang đây. Không biết có phải khi biết tôi là một cựu sĩ quan của Việt Nam ông đã nhận tôi vào làm hay không mà hầu như không thấy ông phỏng vấn gì. Thật ra ông cũng có hỏi tôi một vài câu hỏi liên quan đến công việc cũ của tôi ở Việt Nam hơn là hỏi tôi về những chuyên môn công việc tôi xin. Phải nói là tôi đã may mắn khi gặp một người xếp là cựu binh Vietnam Veteran tốt. (Thật đúng là hay không bằng hên).

Cho nên, mặc dù chúng ta đã bị bỏ rơi, chúng ta vẫn nên mang ơn những người bạn Mỹ, nhất là những người bạn cựu chiến binh Vietnam Veteran, như ông xếp của tôi và người chủ hàng garage sale nói trên. Họ là những người đã từng chiến đấu trên quê hương chúng ta. Họ cũng từng có thời bị “quê hương (họ) ruồng bỏ và giống nòi khinh” (thơ Vũ Hoàng Chương) sau khi chiến tranh VN chấm dứt chỉ vì họ đã từng chiến đấu trên quê hương chúng ta.

TOÀN NHƯ

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
19/02/201900:00:00(Xem: 323)
Tác giả là cư dân Minnesota, đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết thuộc nhiều thể loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến. Ba truyện kể về “Nhân Duyên” sau đây là bài trích từ báo xuân Việt Báo năm Kỷ Hợi 2015.
18/02/201900:00:00(Xem: 1300)
Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014. Bà định cư tại Mỹ từ 26 tháng Ba 1992, hiện là cư dân Cherry Hill, New Jersey. Sau đây là bài viết đầu năm mới Kỷ Hợi của bà.
17/02/201900:00:00(Xem: 1753)
Chương trình America's Got Talent (AGT) trên truyền hình NBC, ra mắt từ tháng Sáu 2006, tới nay đã trụ được 13 mùa, tiếp tục làm mê mẩn 12 triệu khán giả hàng tuần. Simon Cowell, nhà sản xuất của AGT, vào danh sách báo Time bình chọn 100 nhân vật thế giới tạo nhiều ảnh hưởng nhất. Sang năm 2019. Simon 60 tuổi. Show chung kết AGT The Champions mùa thứ 13, gồm những màn trình diễn hấp dẫn của các tài năng đã thắng giải từ khắp thế giới, được sắp xếp thành 7 chương trình TV, trình chiếu đúng dịp Tết Kỷ Hợi. Riêng chương trình cuối, công bố kết quả AGT 2019, sẽ chiếu ngày Thứ Hai 18/02/19. Sau đây là bài viết của Tố Nguyễn, tác giả lần đầu viết về nước Mỹ và đã nhận giải đặc biệt 2018.
16/02/201900:00:00(Xem: 1415)
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ khi tuổi ngoài bát tuần. Bà tên thật là Nguyễn thị Ngọc Hạnh, cùng gia đình tới Mỹ từ 1979, hiện là cư dân hưu trí tại miền Đông. Bài viết đầu tiên là thư kể về mùa đông băng giá khác thường tại vùng Thủ Đô Hoa Kỳ.
15/02/201900:00:00(Xem: 1991)
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, hiện là cư dân Arkansas. Bà sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Tới Mỹ vào tháng 8, 1985, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016 và đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, Dong Trinh có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Sau đây là bài viết đầu năm của tác giả.
14/02/201900:00:00(Xem: 2105)
Thứ Năm tuần này là Ngày Tình Yêu / Velentine Day 2019, đánh dấu đúng 750 năm ngày 14 tháng Hai năm 269, khi Giám mục Valentine bị hoàng đế La Mã Claudius Đệ Nhị cho lệnh chặt đầu, vì làm phép kết hợp các đôi lứa theo nghi thức nhà thờ. Nhân ngày đặc biệt này, mời đọc bài viết thứ ba của Pha Lê. Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Bà tên thật là Ngô Phương Liên, cựu nữ sinh Trưng Vương, vượt biển qua Mỹ năm 79. Đi học lại gần 6 năm mới ra trường với bằng BS engineer năm 85. Hiện là cư dân Lafayette, Louisiana. Bút hiệu Pha Lê, theo chú giải vui của tác giả, không phải là trong veo như Pha Lê, mà là... Pha trò và Lê la!
12/02/201900:00:00(Xem: 2636)
Iris Đinh là tác giả đã nhận giải Chung Kết 2017, với hai bài "Chuyện Góc Bếp," và “Con Bé Nổi Loạn,” hai tự sự về mẹ và con gái trong một gia đình đổ vỡ. Sau 13 năm trở lại trường học và thực tập, mẹ trở thành một thạc sĩ về y tế tâm thần. Cô con gái từng nổi loạn thì trở thành Tiến sĩ Anne Q. Phan tại đại học UC Irvine và UC San Diego, người xác định được gene gây đột biến giúp sinh vật mọc thêm tay chân, mà báo O.C. Register đã đăng tin ngày 5 tháng Tư 2013. Sau đây là bài mới của tác giả, trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi 2019.
10/02/201900:00:00(Xem: 2738)
Tác giả sinh năm 1959 tại Đà Nẵng đến Mỹ năm 1994 diện HO cùng ba và các em, định cư tại tiểu bang Georgia. Hiện là nhân viên công ty in Scientific Games tại Atlanta, tiểu bang Georgia. Bà đã góp bài từ 2015, kể chuyện về người bố Hát Ô và nhận giải Viết Về Nước Mỹ. Bài viết mới về Tết sau đây được trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi.
09/02/201900:00:00(Xem: 1877)
Tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016 và thêm Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt từ năm 2000 cho tới nay. Bài viết mới sau đây kể về lớp dạy văn chương Việt tại UC Irvine.
08/02/201900:50:00(Xem: 2171)
Tác giả là cư dân Miami, Florida, đã góp nhiều bài viết tuy ngắn nhưng tinh tế, cho thấy tấm lòng của ông với quê hương, con người, và nhận Giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2015. Sau đây là bài ông viết đầu năm mới Kỷ Hợi.
31/12/201500:00:00(Xem: 7065)
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam, từng làm công việc thiết kế sáng tạo trong ngành quảng cáo.
30/12/201500:00:00(Xem: 7544)
Tác giả từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ 2013. Cô định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. đầu thập niên 90, cư dân Berryhill, Tennessee, làm việc trong Artist room của một công ty Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.
28/12/201500:00:00(Xem: 13752)
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC của Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại tiểu bang South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College.
26/12/201500:00:00(Xem: 8946)
Với loạt bài về Vietnam Museum, "Bảo Tàng Cho Những Người Lính Bị Bỏ Quên," tác giả đã nhận giải chung kết Viết Về Nước Mỹ 2014. Định cư tại Mỹ từ 1994 diện tị nạn chính trị theo chồng,
25/12/201500:00:00(Xem: 8647)
Tác giả đã nhận giải Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2014. Lớn lên tại VN khi cả nước đã thành xã hội chủ nghĩa, ông kể,
24/12/201500:00:00(Xem: 11950)
Tác giả vượt biên: Rạch Giá đến Mã Lai, Pháp 1979, Mỹ 1987. Tốt Nghiệp Electrical Engineering 1990 tại University of Illinois at Urbana, Champaign, Illinois
22/12/201500:00:00(Xem: 7529)
Trước Tháng Tư 1975, tại Saigon, tác giả từng cộng tác với tuần báo Tuổi Ngọc và là một trong những cây bút học trò được bạn đọc yêu mến.
21/12/201500:00:00(Xem: 10883)
Tác giả là một nhà giáo, định cư tại Mỹ theo diện HO năm 1991, hiện là cư dân Westminster, California. Viết Về Nước Mỹ 2014, với 14 bài, trong đó có bài “Chú Lính Mỹ,” Phùng Annie Kim đã nhận giải danh dự.
20/12/201500:00:00(Xem: 5547)
Tác giả từng nhận giải Việt Báo Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA ngành giáo dục năm 2000
20/12/201500:00:00(Xem: 5668)
Tác giả từng nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm 2010. Ông là một Linh mục Dòng Truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago. Nhiệm sở hiện ở Alice Springs, Northern Territory,
19/12/201500:00:00(Xem: 7700)
Tác giả là một Kỹ sư Dầu Khí làm việc cho một Công ty Liên Doanh tại Việt Nam, đã tham gia khóa tu nghiệp một năm tại Chicago (2014, 2015). Là con của một sĩ quan Võ Bị Đà Lạt,
18/12/201500:00:00(Xem: 6888)
Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Ông là một y sĩ thuộc hội Ái Hữu Y Khoa Huế Hải Ngoại. Tốt nghiệp Y Khoa Huế năm 1973, thời chiến tranh,
17/12/201500:00:00(Xem: 6634)
Tác giả là một nhà báo quen thuộc, trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Từ nhiều năm qua, ông là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ có sức viết mạnh mẽ
16/12/201500:00:00(Xem: 7170)
Tác giả sinh năm 1938, cựu sĩ quan an ninh quân đội, sang Mỹ theo diện H.O1. vào năm 1990, hiện đã về hưu và an cư tại Westminster.
15/12/201500:00:00(Xem: 5038)
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam,
16/05/200800:00:00(Xem: 229558)
Tôi được sanh ra ở đất Mỹ này khi Mẹ tôi vừa hai mươi bốn tuổi. Mẹ tôi vừa xong đại học và có việc làm vững chắc.
21/02/200800:00:00(Xem: 318950)
Tác giả Nguyễn Thi, cư dân San Jose, là một Facilitator cho những buổi học thảo nói về Hệ Thống Học Đường tại California
31/12/200700:00:00(Xem: 343331)
Với 11 bài viết trong năm, trong đó có tới 4 bài vào "top ten" về số lượng người đọc nhiều nhất trên Vietbao Online, Quân Nguyễn là tác giả đã nhận giải
30/12/200700:00:00(Xem: 341629)
Xóm nhỏ của Em hồi ở Việt Nam chỉ mỗi độc nhất một ông bác sĩ Ngôn. Nam phụ lão ấu trong vùng ít nhiều gì cũng phải đặt chân đến phòng mạch của ông một lần
28/12/200700:00:00(Xem: 319328)
Tác giả 37 tuổi, cư dân Midway City, CA, công việc: Civil Engineer, đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ đặc biệt, trong số này có "Rằng Xưa Có Gã Làm Nail,"
28/12/200700:00:00(Xem: 363769)
Bồ Tùng Ma tên thật là Nguyễn Tân, tuổi 60, cựu sĩ quan hải quân, định cư tại thành phố Glendale, là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ
27/12/200700:00:00(Xem: 241777)
Ông hiện là cư dân Westminster, vùng Little Saigon, đã góp một số bài viết về nước Mỹ đặc biệt. Sau đây là bài viết thứ năm  của ông, với nhiều nỗi cay đắng.
27/12/200700:00:00(Xem: 386682)
Tác giả sinh năm 1972. Rời Việt Nam năm 10 tuổi. Định cư tại Mỹ. Tốt nghiệp Management Information System. Hiện là cư dân Florida
23/12/200700:00:00(Xem: 891677)
Địa chỉ nhà tôi có chữ CT (Court) sau tên đường, tức là trong vòng lẩn quẩn của mươi căn nhà, tạo thành một vòng tròn đồng tâm là cái công viên nhỏ nhỏ
22/12/200700:00:00(Xem: 874533)
Tác giả là một nhà báo, phụ trách mục "Chuyện Vỉa Hè" trong Ca Dao Magazine ở Dallas, đã góp nhiều bài đặc biệt và nhận Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2007
27/12/200300:00:00(Xem: 339563)
"Nhà em có nuôi một con chó"… Đúng ra con chó đang có mặt ở nhà tôi là chó của con gái tôi mới mua, loại chó đến từ Bắc Kinh, mặt nhăn nhăn như 'con khỉ" (con khỉ nói giọng Huế của ba tôi) không phải là Bulldog vì thân hình nó không nhăn nhúm như Bulldog.
27/12/200300:00:00(Xem: 339035)
Tức ơi là tức, nhà gì mà chỗ nào cũng đầy đồ, giữ thì không xài, bỏ thì không được, chán muốn chết. An vừa càu nhàu trong lòng, vừa đi từ góc này đến góc khác trong nhà để tìm mấy món đồ cần dùng. Hai đứa làm đám cưới đã 3 tháng rồi mà đến giờ đồ đạc của An đa số còn nằm trong mấy cái vali và túi xách chất ở góc kẹt trong nhà Jim!
27/12/200300:00:00(Xem: 221521)
Sáng nay tôi dậy sớm hơn thường lệ, vì hôm qua nghe tin thời tiết cho biết hôm nay có thể có tuyết. Lòng hơi nôn nao muốn tận mắt nhìn thấy, muốn tay mình cầm lấy những bông tuyết trắng, mà ở Việt nam mình tôi chỉ thấy qua hình ảnh, hoặc trên Truyền hình.
16/12/200300:00:00(Xem: 204197)
Chiếc phi cơ cất cánh chở tôi rời khỏi thành phố Milpitas của San Jose, nơi mà người ta giới thiệu với tôi tên Milpitas đó có nghĩa là Thành phố Ngàn Hoa.
16/12/200300:00:00(Xem: 230001)
Tôi ra trường, gần một năm nay ôm cái bằng kỹ sư chạy xuôi chạy ngược, gặp ai quen cũng đánh trống " thấy việc làm thì giới thiệu ". Họ ừ, rồi im luôn. Thời buổi kinh tế đi xuống, hãng xưởng đóng cửa hết rồi, bạn bè lâu lâu thì nghe tin "..... mới bị lay off" nghe mà phát rầu.
14/12/200300:00:00(Xem: 247283)
Con bé cười ngặt nghẽo khi bị mắng. Nó bắt chước mẹ, hỏi khó bà nội. Mẹ nó yêu Bà lắm. Từ ngày nó lớn một chút, nó thấy mẹ nó hay trêu bà nội như vậy.
13/12/200300:00:00(Xem: 235028)
Tính đến năm 1986 tôi đã làm việc cho Santa Fe Engineering được 11 năm. Đây là một hãng lập đồ án và xây cất các dàn khoan dầu ngoài khơi, tầu khoan dầu, cầu tầu, ống dẫn dầu, nhà máy lọc dầu... trên khắp thế giới.
11/12/200300:00:00(Xem: 284297)
Việc làm đầu tiên của tôi trên đất Mỹ là làm họa viên cơ khí cho hãng Given, làm máy tiện NC (numerical control) trên đại lộ Santa Fe, thành phố Compton ở California.
09/12/200300:00:00(Xem: 240692)
Xin việc trên đất Mỹ, nếu ai có bà con thân nhân đã làm trong một hãng xưởng hay văn phòng, dẫn vào giới thiệu với xếp, ngày hôm sau đi làm, là hạnh phúc nhất.
08/12/200300:00:00(Xem: 242810)
Nửa đêm ngày 17-5-1975 gia đình tôi gồm 4 người, gồm hai vợ chồng, cháu trai tên Cương 5 tuổi và cháu gái tên Thu Tâm, 2 tuổi rưỡi được đưa vào Camp Pendleton, California làm thủ thục nhập trại.
Tin công nghệ
Khoảng giữa tháng 02/2019, một tài liệu xuất bản bởi Văn phòng Sáng chế và Thương hiệu Mỹ (U.S. Patent and Trademark Office) cho thấy Apple đã sở hữu bản quyền đối với hệ thống nhận dạng gương mặt dùng để mở khóa cửa xe hơi. Được biết, Apple nộp bằng sáng chế từ đầu năm 2017 nhưng đến tháng 02/2019 mới được thông qua.
Khoảng giữa tháng 02/2019, giới chức trách Anh cho rằng Facebook và các hãng công nghệ lớn khác nên tuân thủ bộ quy tắc đạo đức bắt buộc để xử lý vấn nạn tin giả, lạm dụng dữ liệu người dùng và bắt nạt các công ty nhỏ hơn.
Khoảng giữa tháng 02/2019, theo nghiên cứu mới nhất của Viện Khoa học Máy tính Quốc tế ở California (ICSI), rất nhiều ứng dụng di động đã và đang thu thập và sử dụng trái phép dữ liệu cá nhân của người dùng smartphone Android để định hướng quảng cáo hiệu quả hơn.
Trước đây không lâu, một số nguồn tin đã dự đoán về ống kính chuyên chụp chân dung Sony 135mm ngàm E sẽ được ra mắt vào cuối tháng 02/2019. Đến giữa tháng 02/2019, giới truyền thông đã có trên tay thư mời về sự kiện ra mắt sản phẩm mới của Sony, là ống kính Sony FE 135mm f/1.8 GM (mã SEL135F18GM). Theo trang Sony Rumors, vẫn có hy vọng vào một số ống kính ngàm E khác như 100mm f/1.4, 500mm f/4.0 và 600mm f/4.0 sẽ được ra mắt trong sự kiện.
Trong tương lai, Google Chrome sẽ chặn các website khỏi việc phát hiện xem liệu người dùng có đang sử dụng chế độ Ẩn danh (Incognito mode) hay không để đảm bảo quyền riêng tư của người dùng.
Hiện nay chất thải nhựa đang là vấn đề đau đầu của mọi quốc gia. Theo thống kê từ Liên Hiệp Quốc, trong vòng 65 năm, con người thải ra môi trường 8.3 tỷ tấn rác thải nhựa, và mới chỉ tái chế được có 9% trong số đó. Mỗi năm, 8 triệu tấn chất thải nhựa bị trôi ra biển, khiến các loài động vật gặp ảnh hưởng nghiêm trọng.
Nguyễn Huỳnh Mai
===========VietAir Cargo==========