Nhạc Mỹ Thời Chiến Tranh Việt Nam

26/11/201200:00:00(Xem: 269407)
Nhạc Mỹ Thời Chiến Tranh Việt Nam
viet-ve-nuoc-my_190x135Tác giả là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA, ngành giáo dục naêm 2000, từng là nhà giáo trong ban giảng huấn tại trường dạy người da đỏ và giảng viên tại Đại học cộng đồng SPSCC, Olympia, WA. Kèm theo bài viết ngắn về nhạc Mỹ thời chiến còn thêm bài thứ hai: Bạn Tôi và Nước Mỹ.

Nếu có bạn nào thích nghe nhạc Mỹ hồi thời thập niên sáu mươi và cho đến lúc cuộc chiến năm bảy lăm chắc hẳn còn nhớ những nhạc phẫm và ca sĩ Mỹ được đề cập đến trang bài này.

Lúc đó mình đang ở cuối những năm trung học và cũng như đa số bạn cùng thời ở Sàigòn được có điều kiện tiếp cận với làn sóng nhạc Mỹ đang đổ theo các anh chàng lính Mỹ được phổ biến qua đài truyền hình và đài phát thanh. Qua truyền thông thời đó mình đã được nghe nhạc rồi được xem ca sĩ, ban nhạc Mỹ trên tv và có nhiều gắn bó với những âm thanh và giai điệu mới lạ trẻ trung của xứ Hoa kỳ.

Nhạc Mỹ nói chung thời này có nhiều khuynh hướng như là nhạc psychedelic, được biết qua tên Việt là nhạc tâm linh của dân hippies với tiêu đề phản chiến như: “Flower Power” (Sức mạnh của bông hoa); và “Peace Not War” (Hoà bình chớ không chiến tranh), trong đó cũng có những bài ca ngợi tinh thần chiến đấu của binh chủng như “The Ballad of Green Berets” ca ngợi Lực lượng Dù Đặc biệt, mũ bê rê xanh Mỹ.

Xin được nói về bài ca Ballad of The Green Berets (Tự khúc của Lính Lực lượng Dù Đặc biệt) được viết bởi Robin Moore và thượng sĩ Barry Sadler khi anh lính dù lực lượng đặc biệt này đang ở thời gian hồi phục vì bị thương ở chân khi phục vụ trong cuộc chiến ở Việt Nam. Lời ca được viết để ca ngợị anh lính dù tên là James Gabiel Jr., ngươì lính Mỹ gốc Hawai đầu tiên chết trận ở Việt Nam bị hành hình bởi Việt cộng ngày 8 tháng Tư, 1962. Bài ca này được đứng đầu ở Mỹ liên tục năm tuần vào tháng Ba, 1966 dù lúc đó phong trào phản chiến ở Mỹ đang lên cao. Baì này được bán trên một triệu dĩa. Nó nói lên lòng yêu nước và tự hào của nguời lính được viết theo thể loại tự khúc về binh chủng ưu tú của lực lượng đặc biệt qua góc nhìn tích cực. Trong bài có đoạn, xin được phóng dịch như sau:

Ở quê nhà người vợ trẻ của anh đang chờ
Người anh hùng mũ xanh của nàng đã tử trận
Anh đã chết cho những kẻ bị áp bức
để lại cho vợ lời mong muốn sau cùng:
em hãy để cánh dù lên ngực con trai của anh
dạy nó trở thành kẻ ưu tú của xứ Hoa kỳ
nó sẽ được thử lửa trong tương lai
hãy giúp nó trở thành một lính dù mũ xanh…


Khổ nổi là phong trào chống chiến tranh ở Mỹ bùng phát quá dử dội tại các đại học cũng như trên toàn quốc và thể hiện rõ ràng trong lời ca thời đó đã vang tận đến chiến trường ở Việt Nam. Thời đó giới trẻ mê nhạc Mỹ đều biết ban nhạc trẻ Anh là ban The Animlas, với anh chàng ca sĩ trông rất “ngầu” và được nổi danh tột đỉnh với bản “The House of the Rising Sun” (Căn nhà nơi mặt trời mọc), miêu tả cảnh của một thanh niên thuộc giới nghèo nàn ở vùng ô hợp. Cha thì nghiện rượu, mẹ thì sống nghề may vô cùng vất vả. Chàng thanh niên này bị cha hành hạ hất hủi trở nên vô vọng nên bỏ nhà, nhảy lên xe lửa để đi tìm cuộc sống mới. Có lẽ sau này anh chàng nhập ngủ rồi thuyên chuyển qua chiến đấu ở Viêt Nam? Có thể lắm! Hay là chính vì vậy mà nó rất được các anh lính Mỹ trẻ đón nhận nống nhiệt vì họ thấy trong đó là thân phận hẩm hiu của mình? Chẳng những các anh lính Mỹ mê thích bài này mà giới trẻ Sàigòn lúc đó cũng thuộc nằm lòng. Nhất là phần ghi ta dẫn nhập được soạn thật độc đáo là khúc nhạc gối đầu cho ai mới bắt đầu học ghi ta, kể cả mình.

Một trong những bài của ban The Animals mà lời ca có dính dáng chút ít đến tâm lý chán ngán của lính Mỹ được phát thanh trên đài Mỹ và vô cùng thịnh hành trong các anh lính G.I. là bài ca ở phần điệp khúc có câu: “We gotta get out of this place…” (Chúng ta phải rời khỏi nơi này). Bai này được đa số các binh sĩ Mỹ cho là đã nói lên được ước muốn của mình là: “Chúng ta phải rời khỏi Việt Nam”! Ngày nào trên đài quân đội Mỹ người ta cũng đều nghe bản này được phát ít nhất là hai, ba lần.

Vào ngày tàn cuộc chiến, cuối tháng Tư, 1975 khi quân đội Hoa kỳ gấp rút kéo quân ra khỏi Việt Nam, người ta nghe phát thường xuyên bài ca có tựa đề là “White Christmas.” Đây là một ca khúc rất nổi tiếng của Irving Berlin. Danh ca Bing Crosby đã thu dĩa bài này vào năm 1947, đạt số bán đến 50 triệu đĩa trên toàn thế giới.

Bài ca đã trở nên phổ thông đối với dân chúng Mỹ mỗi dịp lễ Giáng Sinh về. Đặc biệt, nài hát còn mang một ý nghĩa lịch sử trong cuộc chiến Việt Nam vì được dùng làm dấu hiệu báo lệnh triệt thoái cho quân đội Mỹ, vì với họ, cuộc chiến VN đã chấm dứt.

Trong khi quân Bắc Việt bao vây Sàigòn, kế hoạch di tản được thi hành để đưa lính Mỹ rời đi được an toàn. Báo hiệu then chốt để khởi đi của cuộc di tản là khi đài phát thanh quân đội Hoa kỳ đọc lên là “nhiệt độ ở Sàigòn là 105 độ và đang còn lên” và sau đó là cho phát lên bài ca “White Christmas” do Bing Crosby hát. Đó là dấu hiệu bắt đầu cho một cuộc đổ xô trong hốt hoảng và hỗn loạn đến Toà Đại sứ Mỹ nơi trực thăng đang chờ.

Mong có ngày chúng ta sẽ nghe được một bài ca báo trước sự sụp đổ của một chế độ bạo quyền từng núp sau chiêu bài “vì nước vì dân”./.

2. Bạn Tôi Và Nước Mỹ

Kinh tế nước Mỹ của thập niên đầu thế kỷ hai mươi mốt vẫn còn đang bị kéo luì vì khủng hoảng tài chánh khởi đi từ cuối năm hai ngàn. Sự thả lỏng về cách điều hành tài chánh của chánh phủ đã tạo cơ hội cho những nhóm hoạt đầu ngân hàng và tài chánh khuynh đảo cơ chế ngân hàng đưa đến sự sụp đổ về nhà đất làm ngã qụy kinh tế quốc gia. Nạn thất nghiệp lên đến mức cao do công việc làm giãm vì các tổ hợp đưa công việc ra nước ngoài để kiếm lợi. Hệ thống thuế má và sức mạnh của các công đoàn khiến các cơ xưởng kỷ nghệ trong nước dần dần phải bị đóng cữa. Người dân Mỹ không còn được sống với Giấc Mơ Mỹ Quốc mà phải tập thắt lưng buộc bụng. Sức cầu giãm đi làm ảnh hưởng không ít đến sự sống còn của các xí nghiệp và doanh nhiệp nhỏ trong nước đưa đến nạn thất nghiệp lan tràn. Trong tình cảnh đó anh đến nước Mỹ và hai tôi đã gặp nhau.

Đã hơn tháng rồi tôi không gặp và cũng không ghé thăm anh Tuấn. anh thì phải đi chửa trị bịnh gan còn tôi thì bị cảm và gặp nhiều chuyện bận bịu không còn hứng thú để đi đâu. Trước đó tôi và anh thường hay đi garage sale với nhau và thỉnh thoảng tới nhà nhau chơi. Anh Tuấn là em cột kèo với người bạn thân vong niên của tôi. Anh qua Mỹ này chắc được cở ba năm rồi theo diện thân nhân bảo lảnh. Anh năm nay cũng trên năm mươi, cũng bị đi cải tạo và trước kia ở đơn vị chiến đấu. Nhờ có duyên may mà tôi quen với anh và trở nên thân dù chỉ mới quen.

Anh có một đứa con trai đã thành đạt và có tương lai vững chắc. Tôi đoán là anh có cơ sở làm ăn ở Sài gòn vì tôi thấy anh ít bận tâm nhiều về vật chất như tôi hồi mới qua Mỹ tuy nhiên sự lạc lõng của anh nơi xứ lạ có lẽ lớn. Đôi khi tôi bắt gặp anh lủi thủi đi nơi trạm xe buýt để đón xe đi học với vẻ mặt đăm chiêu dáng đi đầy vẻ ưu tư. Trong lớp vơí trình độ của anh chẳng thành vấn đề nhưng vì khổ sở về bị trở ngại về Anh ngữ nên anh đâm ra mất hăng hái. Thêm vào đó khi nhận thức ra được sự khó khăn về kinh tế và việc làm hiện nay anh đâm ra hoài nghi cho tương lai, chán nản trong cuộc sống. Sự lạc lỏng làm anh bị thu hẹp những chuỗi ngày buồn chán không tìm ra được hướng đi lên. Có lẽ đối với anh xứ Mỹ không phải là nơi đến của mình.

Khi tôi tới Mỹ nhờ sự giúp đở của anh bạn trẻ ở trong đảo tỵ nạn tôi nhanh chóng trở lại trường tiếp tục học. Tôi đã có ý định sẵn nêntôi hăng say và miệt mài đèn sách. Mướn phòng ở chung, ngày thường đi học, cuối tuần đi làm cỏ kiếm thêm tiền vậy mà tôi thấy vui và đầy hứng khởi. Tôi không để ý gì đến tuổi mình đã ởhàng bốn mươi, chưa có gia đình, chưa có tuơng lai gì ở trước mặt. Như vậy mà tôi vẫn vui đi trên con đường mình đã chọn. Nhờ có được số vốn Anh ngữ tôi hội nhập vào cuộc sống mới khá dễ dàng và có phần đầy hứng thú. Tôi tiếp xúc được viớ nhiều ngươì dân bản xứ và có dịp trình bày với họ về hoàn cảnh gian truân của mình trong qúa khứ và đã nhận được nhiều sự thông cảm. Tôi nhận ra được là chính sách đối ngoại của nước Mỹ không phải là của mọi ngươì dân Mỹ. Người Mỹ trong đất Mỹ thật thà và rộng lượng khi tôi biết nhiều về họ. Sự kỳ thị là có nhưng có ở thành phần và thiều số nào đó. Thành kiến và thiên kiến là có nhưng nếu họ thấy được sự thật thà, chăm chỉ, chịu khó làm, chịu khó mở mang kiến thức của ta thì điều đó không còn nữa. Đối với nước Mỹ không phải là thiên đàng nhưng quả là nơi để tôi dung thân. Tôi chỉ cần bao nhiêu đó thôi.

Anh và tôi hai ngươì cùng thế hệ cùng chịu chung cảnh ngộ sau năm bảy lăm. Tôi qua Mỹ trước anh bằng con đường vượt biển còn anh qua sau tôi bằng con đường bảo lảnh. Nước Mỹ đối với hai ta có khác nhau qua hoàn cảnh cá nhân, thời gian đến và không gian hai ta đang sống. Vì coi như là mới qua vào thời nước Mỹ đang có dấu hiệu suy trầm và vì tuổi tác, điếu kiện sức khoẻ và trở ngại ngôn ngữ nên nước Mỹ đới với anh không còn là “thiên đàng” nữa. Đó là điều tôi rất thông cảm. Với trình độ va kiến thức sâu rộng như anh mà trở thành “bất lực”, bị coi như phải chịu “vô dụng” trong xã hội mới là một điều đau buồn lớn đối với anh. Anh thường than thở với tôi rằng “bọn già của mình chỉ biết sống qua ngày mà không làm được gì!”

Về phần tôi được “may mắn” đến trước anh nhiều năm với quyết tâm không sống dưới ché độ tham tàn với một giá rất đắt là bị mất đi nhiều năm ở trại tỵ nạn. Tôi bắt đầu lại cuộc sống mới với hai bàn tay trắng khi tuồi đã hơn bốn mươi. Ở Mỹ này lớn tuổi là một trong những trở ngại lớn để có được việc làm. Tôi bỏ ra hơn sáu năm để đi học lại như ước nguyện của mình khi còn bị giam giữ ở quê nhà bị mất đi nhiều cơ hội đi làm tạo ra của cải vật chất. Tôi không hối tiếc về những cơ hội đã lỡ đó vì tôi đã thực hiện được ước muốn to lớn nhứt của mình. Đó cũng là nhờ xứ này, con người của xứ này và bạn bè mà tôi đã đến đích. Dù hiện tại tôi cũng có nhiều khó khăn lắm nhưng trong thâm tâm tôi vẫn cảm ơn quốc gia này đã tạo điều kiện thuận lợị cho mình.

Như vậy, bạn mình ơi, dù có như thế nào đi nữa tôi thiết nghĩ là hai mình nên chấp nhận với cuộc sống hiện tại, chấp nhận khó khăn như mọi ngươì dân ở đây để từ đó ta tìm một lối sống thích hợp với tuổi tác và hoàn cảnh của chúng mình. Hai ta cùng lấy cái “nghiệp chữ nghĩa” để sống ở đời nên không thể lao vào cuộc kiếm sống không phù hợp với mình. Không phải vì tôi và anh có ý trọng khinh vì nghề nào cũng là nghề nhưng vì mình “đã chọn sống với chữ” như anh đã từng nói. Với lại ở từng tuổi này rồi thì dù có “an bần lạc đạo” cũng chẳng sao. Miễn là có được mái nhà, ngày hai bửa cơm, có được một người vợ hiền biết thương yêu và chăm sóc cho mình là hạnh phúc. Cho nên dù nước Mỹ có như thế nào thì chúng ta cứ coi đó là giông bão ở trên mặt miễn là ở đáy sâu tâm ta vẫn bình yên và an vững là được. Cuộc đời này có thể thay đổi trong chốc lát, không ai biết được ngày mai sẽ ra sao. Đất lành thì chim ta cứ đậu để sống để thấy vui khi nhìn lại biết bao đau khổ gian truân mà ta phải chịu ở quá khứ. Chung quanh ta còn có bạn bè, người thân dù không giúp của thì cũng gíup cho ta những lời an ủi trong cảnh đau buồn. Một khi ta chấp nhận xứ này và hưởng những gì, dù nhỏ nhoi, mình đang có thì biết đâu thiên đàng chẳng là nơi đây đó bạn mình ơi./.

Trương Tấn Thành

Ý kiến bạn đọc
14/11/201700:59:16
Khách
Xin cho tôi sửa đổi một điều. Theo Hiệp Định Ba-lê (có hiếu lực ngày 27 tháng 1 năm 1973) lực lượng Mỹ phải ra khỏi Việt Nam trong vòng 60 ngày. Cho nên đến tháng 4 năm 1975 quân đội Mỹ không còn đóng quân ở Việt Nam gì nữa.
01/12/201218:15:32
Khách
Conmeo suy nghĩ như vầy nè: Con người ta có số. Nếu số mình nghèo ( hay mình đang hạn nghèo) thì cho dù mình ở nước Mỹ vẫn nghèo. Cái quan trọng là mình phải vạch con đường hay cách mình làm giàu.
Mình biết mình muốn gì và khả năng của mình.
Nếu ông này thấy ở VN ông ta có thể làm giàu hay có thể sống thoải mái ở VN thì cứ về VN.
Mỹ hay VN hay nước nào khác không quan trọng, xứ nào cho ta sự sống thoải mái ta cứ việc đi.
28/11/201206:03:50
Khách
Bài viết lạc quan, tích cực, cùng một hoàn cảnh mà cách nhìn khác, tại sao ta không tự tin, hoặc binh thản trước thuận hay nghịch cảnh
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
21/04/201900:00:00(Xem: 165)
Tác giả định cư tại Pháp nhưng thường lui tới với nước Mỹ, tham gia Viết Về Nước Mỹ từ tháng Ba 2010. Họp mặt giải thưởng năm 2011, bà đã bay từ Paris sang California để nhận giải Vinh Danh Tác Giả -thường được gọi đùa là giải Á Hậu. Bài viết mới của Đoàn Thị cho tháng Tư năm nay là một chuyện tình. Bài đăng 2 kỳ.
20/04/201900:00:00(Xem: 1486)
Tác giả là một cây bút nữ kỳ cựu tham gia Viết Về Nước Mỹ từ nhiều năm qua. Năm 2017, với bài viết “Ba Người Đàn Bà Tuổi Dậu”, bà nhận giải Vinh Danh Viết Về Nước Mỹ. Sau đây, thêm một bài viết mới.
19/04/201900:00:00(Xem: 1844)
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ 20. Bà tên thật Trần Ngọc Ánh sinh 1955, sau khi đi tù gần 11 năm về tội chống Cộng Sản từ đầu 1979 đến cuối 1989, đã tốt nghiệp Đại học năm 1995 ngành Quản trị kinh doanh tại VN. Sang Mỹ định cư theo diện kết hôn năm 2007, hiện đang sống tại thành phố Victorville, miền Nam California. Nghề nghiệp nội trợ. Sau đây, thêm bài viết mới của bà.
18/04/201900:00:00(Xem: 1680)
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ khi tuổi ngoài bát tuần. Bà tên thật là Nguyễn thị Ngọc Hạnh, cùng gia đình tới Mỹ từ 1979, hiện là cư dân hưu trí tại miền Đông. Bài viết đầu tiên là thư kể về mùa đông băng giá khác thường tại vùng Thủ Đô Hoa Kỳ. Bài viết thứ tư của bà kể về nỗ đau của “những ngày tháng Tư xưa ào ạt dày vò.”
17/04/201900:00:00(Xem: 2274)
Cuối tuần này, 20 và 21/04/2019, chương trình thăm viếng và an táng “Ó Đen” Lý Tống được tổ chức tại nghĩa trang Westminster Memorial Park, Orange County.
16/04/201900:00:00(Xem: 2551)
Cuối tuần này, 20 và 21/04/2019, chương trình thăm viếng và an táng “Ó Đen” Lý Tống được tổ chức tại nghĩa trang Westminster Memorial Park, Orange County. Xin mời đọc bài viết đặc biệt của Sapy Nguyễn Văn Hưởng.
15/04/201900:00:00(Xem: 4147)
Tác giả tên thật Trần Năng Khiếu. Trước 1975 là Công Chức Bộ Ngoại Giao VNCH. Đến Mỹ năm 1994 theo diện HO. Đã đi làm cho đến năm 2012. Hiện là công dân hưu trí tại Westmister. Tham dự Viết về nước Mỹ từ tháng 8/2015. Đã lần lượt nhận giải Đặc Biệt 2016, giải Danh Dự VVNM 2017 và giải Vinh Danh Tác Phẩm 2018.
13/04/201900:00:00(Xem: 4888)
Tác giả một mình vượt biển giữa thập niên 80 khi còn tuổi học trò. Dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, cô nhận giải danh dự 2001. Bốn năm sau, nhận thêm giải vinh danh tác phẩm 2005. Sau đây là bài viết mới nhất của cô cho mùa Phục Sinh và Tháng Tư 2019.
12/04/201900:00:00(Xem: 2301)
Tác giả quê gốc Kinh 5 Rạch Giá, hiện là cư dân Seattle, dự Viết Về Nước Mỹ từ năm 2010. Ba bài đã viết là chuyện 30 năm của gia đình bà: Vượt biển tới đảo tị nạn, sau 7 năm chờ đợi, bị buộc phải hồi hương. Nhờ chương trình ROV, gia đình vẫn tới được nước Mỹ, và với sức phấn đấu chung, tất cả đã đứng vững.
11/04/201900:00:00(Xem: 2580)
Tác giả sinh năm 1957, cư dân Santa Ana, đã nhận giải Viết Về Nước Mỹ với những bài viết cho thấy tình thương yêu và ý chí của một gia đình Việt Nam trên đất Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.
31/12/201500:00:00(Xem: 7692)
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam, từng làm công việc thiết kế sáng tạo trong ngành quảng cáo.
30/12/201500:00:00(Xem: 8395)
Tác giả từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ 2013. Cô định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. đầu thập niên 90, cư dân Berryhill, Tennessee, làm việc trong Artist room của một công ty Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.
28/12/201500:00:00(Xem: 14643)
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC của Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại tiểu bang South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College.
26/12/201500:00:00(Xem: 9451)
Với loạt bài về Vietnam Museum, "Bảo Tàng Cho Những Người Lính Bị Bỏ Quên," tác giả đã nhận giải chung kết Viết Về Nước Mỹ 2014. Định cư tại Mỹ từ 1994 diện tị nạn chính trị theo chồng,
25/12/201500:00:00(Xem: 9357)
Tác giả đã nhận giải Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2014. Lớn lên tại VN khi cả nước đã thành xã hội chủ nghĩa, ông kể,
24/12/201500:00:00(Xem: 12647)
Tác giả vượt biên: Rạch Giá đến Mã Lai, Pháp 1979, Mỹ 1987. Tốt Nghiệp Electrical Engineering 1990 tại University of Illinois at Urbana, Champaign, Illinois
22/12/201500:00:00(Xem: 8206)
Trước Tháng Tư 1975, tại Saigon, tác giả từng cộng tác với tuần báo Tuổi Ngọc và là một trong những cây bút học trò được bạn đọc yêu mến.
21/12/201500:00:00(Xem: 11416)
Tác giả là một nhà giáo, định cư tại Mỹ theo diện HO năm 1991, hiện là cư dân Westminster, California. Viết Về Nước Mỹ 2014, với 14 bài, trong đó có bài “Chú Lính Mỹ,” Phùng Annie Kim đã nhận giải danh dự.
20/12/201500:00:00(Xem: 5854)
Tác giả từng nhận giải Việt Báo Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA ngành giáo dục năm 2000
20/12/201500:00:00(Xem: 6173)
Tác giả từng nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm 2010. Ông là một Linh mục Dòng Truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago. Nhiệm sở hiện ở Alice Springs, Northern Territory,
19/12/201500:00:00(Xem: 8203)
Tác giả là một Kỹ sư Dầu Khí làm việc cho một Công ty Liên Doanh tại Việt Nam, đã tham gia khóa tu nghiệp một năm tại Chicago (2014, 2015). Là con của một sĩ quan Võ Bị Đà Lạt,
18/12/201500:00:00(Xem: 7358)
Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Ông là một y sĩ thuộc hội Ái Hữu Y Khoa Huế Hải Ngoại. Tốt nghiệp Y Khoa Huế năm 1973, thời chiến tranh,
17/12/201500:00:00(Xem: 7252)
Tác giả là một nhà báo quen thuộc, trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Từ nhiều năm qua, ông là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ có sức viết mạnh mẽ
16/12/201500:00:00(Xem: 8042)
Tác giả sinh năm 1938, cựu sĩ quan an ninh quân đội, sang Mỹ theo diện H.O1. vào năm 1990, hiện đã về hưu và an cư tại Westminster.
15/12/201500:00:00(Xem: 5481)
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam,
16/05/200800:00:00(Xem: 230545)
Tôi được sanh ra ở đất Mỹ này khi Mẹ tôi vừa hai mươi bốn tuổi. Mẹ tôi vừa xong đại học và có việc làm vững chắc.
21/02/200800:00:00(Xem: 319219)
Tác giả Nguyễn Thi, cư dân San Jose, là một Facilitator cho những buổi học thảo nói về Hệ Thống Học Đường tại California
31/12/200700:00:00(Xem: 343888)
Với 11 bài viết trong năm, trong đó có tới 4 bài vào "top ten" về số lượng người đọc nhiều nhất trên Vietbao Online, Quân Nguyễn là tác giả đã nhận giải
30/12/200700:00:00(Xem: 342141)
Xóm nhỏ của Em hồi ở Việt Nam chỉ mỗi độc nhất một ông bác sĩ Ngôn. Nam phụ lão ấu trong vùng ít nhiều gì cũng phải đặt chân đến phòng mạch của ông một lần
28/12/200700:00:00(Xem: 319683)
Tác giả 37 tuổi, cư dân Midway City, CA, công việc: Civil Engineer, đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ đặc biệt, trong số này có "Rằng Xưa Có Gã Làm Nail,"
28/12/200700:00:00(Xem: 364292)
Bồ Tùng Ma tên thật là Nguyễn Tân, tuổi 60, cựu sĩ quan hải quân, định cư tại thành phố Glendale, là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ
27/12/200700:00:00(Xem: 242298)
Ông hiện là cư dân Westminster, vùng Little Saigon, đã góp một số bài viết về nước Mỹ đặc biệt. Sau đây là bài viết thứ năm  của ông, với nhiều nỗi cay đắng.
27/12/200700:00:00(Xem: 387046)
Tác giả sinh năm 1972. Rời Việt Nam năm 10 tuổi. Định cư tại Mỹ. Tốt nghiệp Management Information System. Hiện là cư dân Florida
23/12/200700:00:00(Xem: 892101)
Địa chỉ nhà tôi có chữ CT (Court) sau tên đường, tức là trong vòng lẩn quẩn của mươi căn nhà, tạo thành một vòng tròn đồng tâm là cái công viên nhỏ nhỏ
22/12/200700:00:00(Xem: 874844)
Tác giả là một nhà báo, phụ trách mục "Chuyện Vỉa Hè" trong Ca Dao Magazine ở Dallas, đã góp nhiều bài đặc biệt và nhận Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2007
27/12/200300:00:00(Xem: 340027)
"Nhà em có nuôi một con chó"… Đúng ra con chó đang có mặt ở nhà tôi là chó của con gái tôi mới mua, loại chó đến từ Bắc Kinh, mặt nhăn nhăn như 'con khỉ" (con khỉ nói giọng Huế của ba tôi) không phải là Bulldog vì thân hình nó không nhăn nhúm như Bulldog.
27/12/200300:00:00(Xem: 339445)
Tức ơi là tức, nhà gì mà chỗ nào cũng đầy đồ, giữ thì không xài, bỏ thì không được, chán muốn chết. An vừa càu nhàu trong lòng, vừa đi từ góc này đến góc khác trong nhà để tìm mấy món đồ cần dùng. Hai đứa làm đám cưới đã 3 tháng rồi mà đến giờ đồ đạc của An đa số còn nằm trong mấy cái vali và túi xách chất ở góc kẹt trong nhà Jim!
27/12/200300:00:00(Xem: 221853)
Sáng nay tôi dậy sớm hơn thường lệ, vì hôm qua nghe tin thời tiết cho biết hôm nay có thể có tuyết. Lòng hơi nôn nao muốn tận mắt nhìn thấy, muốn tay mình cầm lấy những bông tuyết trắng, mà ở Việt nam mình tôi chỉ thấy qua hình ảnh, hoặc trên Truyền hình.
16/12/200300:00:00(Xem: 204483)
Chiếc phi cơ cất cánh chở tôi rời khỏi thành phố Milpitas của San Jose, nơi mà người ta giới thiệu với tôi tên Milpitas đó có nghĩa là Thành phố Ngàn Hoa.
16/12/200300:00:00(Xem: 230634)
Tôi ra trường, gần một năm nay ôm cái bằng kỹ sư chạy xuôi chạy ngược, gặp ai quen cũng đánh trống " thấy việc làm thì giới thiệu ". Họ ừ, rồi im luôn. Thời buổi kinh tế đi xuống, hãng xưởng đóng cửa hết rồi, bạn bè lâu lâu thì nghe tin "..... mới bị lay off" nghe mà phát rầu.
14/12/200300:00:00(Xem: 247636)
Con bé cười ngặt nghẽo khi bị mắng. Nó bắt chước mẹ, hỏi khó bà nội. Mẹ nó yêu Bà lắm. Từ ngày nó lớn một chút, nó thấy mẹ nó hay trêu bà nội như vậy.
13/12/200300:00:00(Xem: 235392)
Tính đến năm 1986 tôi đã làm việc cho Santa Fe Engineering được 11 năm. Đây là một hãng lập đồ án và xây cất các dàn khoan dầu ngoài khơi, tầu khoan dầu, cầu tầu, ống dẫn dầu, nhà máy lọc dầu... trên khắp thế giới.
11/12/200300:00:00(Xem: 284868)
Việc làm đầu tiên của tôi trên đất Mỹ là làm họa viên cơ khí cho hãng Given, làm máy tiện NC (numerical control) trên đại lộ Santa Fe, thành phố Compton ở California.
09/12/200300:00:00(Xem: 241131)
Xin việc trên đất Mỹ, nếu ai có bà con thân nhân đã làm trong một hãng xưởng hay văn phòng, dẫn vào giới thiệu với xếp, ngày hôm sau đi làm, là hạnh phúc nhất.
08/12/200300:00:00(Xem: 243192)
Nửa đêm ngày 17-5-1975 gia đình tôi gồm 4 người, gồm hai vợ chồng, cháu trai tên Cương 5 tuổi và cháu gái tên Thu Tâm, 2 tuổi rưỡi được đưa vào Camp Pendleton, California làm thủ thục nhập trại.
Tin công nghệ
Khoảng giữa tháng 04/2019, sau vụ cháy làm tan nát cả phần mái của Nhà thờ Đức Bà ở Paris, đã có hơn 1 tỷ USD được quyên góp để giúp phục dựng lại kiến trúc mang tính lịch sử của cả nhân loại. Tuy nhiên, lại phát sinh có 1 vấn đề khác đó là nếu muốn phục dựng đúng y phiên bản cũ, nước Pháp đang không có các cây đủ lớn để làm nguyên liệu.
"Khủng hoảng" không phải là một từ được sử dụng trong những tình huống nhẹ nhàng và các quan chức y tế công cộng biết rõ điều đó. Tuy nhiên, khi xem xét về diễn biến của bệnh sởi năm 2019, các giám đốc của cả Tổ chức Y tế thế giới (WHO) và Quỹ Nhi đồng Liên hợp quốc (UNICEF) đều phải dùng đến từ “khủng hoảng”.
Khi vào tù, đa số tù nhân sẽ tham gia vào các chương trình cải tạo riêng, thông thường sẽ là các hoạt động đào tạo nghề nghiệp liên quan tới thể chất. Nhưng ở Phần Lan, các tù nhân đang tham gia những khóa đào tạo đặc biệt: họ đang giúp huấn luyện thuật toán trí tuệ nhân tạo cho một startup trong nước
Samsung ghi nhận có những báo cáo về màn hình của những chiếc Galaxy Fold mà hãng gửi cho các bên truyền thông để đánh giá. Không chỉ một bên mà nhiều bên đã phàn nàn về màn hình của máy gặp vấn đề, liên quan tới mặt kính và lớp hiển thị. Samsung chỉ cho biết đang điều tra những máy bị hỏng đó để tìm nguyên nhân chứ chưa tiết lộ thêm các thông tin cụ thể.
Một cuộc điều tra của AP năm 2018 cho thấy các ứng dụng của Google như Maps trên Android cho phép Google liên tục thu thập vĩ độ và kinh độ chính xác của người dùng.
Khoảng giữa tháng 04/2019, Facebook chính thức thừa nhận rằng hãng lưu trữ mật mã của hàng triệu người dùng Instagram dưới dạng ký tự thuần túy, khiến chúng dễ dàng bị lộ với những nhân viên có thẩm quyền truy cập vào hệ thống nội bộ nhất định.
Nguyễn Huỳnh Mai
===========VietAir Cargo==========