Hôm nay,  

Thư Viết Từ Nhà Trọ

27/07/200700:00:00(Xem: 140742)
  • Tác giả :

Tác giả: XYZ
Bài số 2052-1915-619vb6270707

Tác giả XYZ tên thật Phạm Đình Ninh đã viết "Anh đã mừng đưa em sang đây" và "Giao thừa xa xứ nhớ Má". Những bài viết đầy  lạc quan về tình gia đình của ông rất được quí mến. Sau đây là lá thư của “xấp nhỏ” gửi ba má mà ông chuyển tới từ mùa lễ Mẹ mấy tháng trước.

Nhà trọ, Ngày Của Mẹ
- 13/  /2007.

Kính thưa Má,

Nhân Ngày Của Mẹ, con viết thư cho Má đây nè!

Đọc thư con Má đừng cười nghen vì chữ Việt tiếng Việt của con có được bao nhiêu đâu.

Thưa Má,

Vậy là Ba Má với hai con qua đây được mười-ba năm rồi há! Giờ nghĩ lại, con thấy ngày tháng sao qua nhanh quá.

Hồi mới qua, con mới có bảy tuổi, tháng sau là Ba lo đưa con đến trường xin học liền. Nhà mình lại gần chùa nữa nên con được đi học tiếng Việt, nhờ vậy mà con biết nói và viết đọc được tiếng Việt đến giờ.

Còn nhỏ Cali thì hồi đó mới có 2 tuổi. Con nhớ Má đã phải bận rộn với nó nhiều. Má còn phải đút cơm cho nó ; khó lắm mới đút được một muổng vì nó cứ chạy vòng vòng luôn hà. Ba thì lo đi học tiếng Mỹ, nên Má lại còn bận rộn nhiều việc khác trong nhà nữa.

Sau, Má đi học nail. Hồi đó con chỉ biết ăn rồi chơi rồi chọc nhỏ Cali thôi hà, có biết giúp gì cho Má đâu.

Con thấy Má học thiệt là khổ sở vì phải học bằng tiếng Mỹ. Ba phải cùng học với Má cho Má khỏi nản. Trường dạy nghề thì xa mà Má phải đi học bằng xe đạp. Có bữa trời mưa, từ trường về đến nhà thì áo quần Má ướt hết, con nghĩ là Má lạnh lắm.

Khi Má về đến nhà thì Ba lại đạp xe đi học tiếng Mỹ; má lại lo làm tiếp việc nhà. Con nhớ kết lại nút áo nút quần cho hai đứa con. Má xếp áo quần mới sấy. Má lại nấu thức ăn vì hai đứa con chỉ ăn được mấy món Má nấu thôi. Hai đứa con thích nhứt là món đậu nành kho với thịt heo nạc hay chiên ăn với xi dầu thôi. Thịt cá thì tụi con chê, hỏng thèm ngó tới.

Đến giờ tuy hai con đã biết ăn đủ món, nhưng không có món nào "qua mặt" nổi món đậu nành kho với với thịt heo nạc hay chiên của Má đó. Và tuần nào Ba cũng đem lên nhà trọ cho con mấy món ăn mà con thích nhứt do chính tay Má nấu.

Bây giờ con đã biết nhớ nhà, nhớ Ba Má và nhớ nhỏ Cali nữa. Con cũng đã biết cảm động khi biết rằng Ba Má lúc nào cũng lo lắng cho con khi con ở
nhà trọ để học hay đi chơi xa đâu đó.

Có lần thấy Má khổ quá, con nói Má nghỉ làm đi để con ráng học, ra trường con sẽ đi làm giúp đỡ gia đình và nuôi Ba Má. Ba Má cười cười rồi nói chưa cần con lo cho nhà mình bây giờ đâu. Chỉ cần con chăm học, lo học rồi chỉ lại cho Cali. Qua bên này chương trình học của Mỹ thì Ba Má đâu có thể chỉ vẽ cho con được.

Con nhớ nhứt là ở lứa tuổi teenage, hai đứa con có nhiều thay đổi bất ngờ --ngang ngang chướng chướng làm sao đó-- khiến cho Ba Má phải bực mình, có lúc phải la mắng hai con. Hai con muốn nói rõ để Ba Mà hiểu nhưng hai con đâu có nhiều tiếng Việt để nói đâu. Mà nói tiếng Mỹ thì Ba Má đâu có hiểu được.

Hai con cũng còn nhớ nữa những lời Ba Má đã nói với hai con. Ba Má nói là lo cho hai con cái ăn cái mặc và nhắc nhở hai con học hành. Khi học lên cao rồi thì hai con phải tự lo lấy cho mình, Ba Má đâu có sống đời để mà lo mà nhắc hai con hoài được.

- Nước Mỹ này có nhiều cơ hội và điều kiện cho mình "nên người" cũng như cho mình "hư người" nữa đó, tuỳ hai con muốn sao thì muốn. Sau này đừng có đổ thừa Ba Má nghen!

Ôi! Lời dạy của Ba Má nói hai con nghe thấy có lý quá!
 
Thưa Má ,

Con còn muốn viết thêm nữa, nhưng con không thể viết được vì tiếng Việt của con ít quá.

Hai con hứa là luôn luôn nghe lời dạy bảo của Ba Má.

Nhân Ngày Của Mẹ, kính chúc Má và Ba nữa được nhiều sức khỏe và vui vẻ với hai con.

Hai con của Ba Má,

Ruby - Cali

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,192,959
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ. Theo bài viết, Minh Thúy là cư dân miền Bắc California. Trong mùa lễ Tạ Ơn mới đây, bà đã cùng hội Huế địa phương, tổ chức mời ăn và tặng quà những người vô gia cư. Nhân đây cũng xin nhắc lại, là từ 16 năm trước, có tác giả Minh Thùy, một thuyền nhân Việt định cư tại thành phố Mainz, Germany đã nhận giải danh dự năm 2004. Hai bút hiệu Minh Thúy (2018, dấu sắc) và Minh Thùy (2004, dấu huyền) vốn dễ gây nhầm lẫn. Mong tác giả Minh Thúy tiếp tục viết và vui lòng bổ túc sơ lược tiểu sử cùng địa chỉ liên lạc.
Tác giả là nhà báo quen biết trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Ông dự Viết Về Nước Mỹ từ 2006, đã nhận Giải Danh Dự, thêm Giải Á Khôi, Vinh Danh Tác Giả VVNM 2016, và vừa chính thức nhận giải Chung Kết Tác Giả Tác Phẩm 2018. Sau đây thêm một bài viết mới của ông.
Tác giả tham dự Viết Về Nước Mỹ từ năm 2004. Võ Phú là tên thật. Sinh năm 1978; sinh quán Nha Trang-Việt Nam; định cư, tại Virginia-Mỹ, 1994. Tốt nghiệp cử nhân Hóa, Virginia Commonwealth University. Hiện đang làm việc và học tại Medical College of Virginia. Sau 12 năm bặt tin, tác giả trở lại với Viết về nước Mỹ từ 2016. Sau đây, thêm một bài viết mới.
Tác giả định cư tại Pháp nhưng thường lui tới với nước Mỹ, tham gia Viết Về Nước Mỹ từ tháng Ba 2010. Họp mặt giải thưởng năm 2011, bà đã bay từ Paris sang California để nhận giải Vinh Danh Tác Giả -thường được gọi đùa là giải Á Hậu. Sau đây, là bài mới của tác giả nhân mùa lễ Tạ Ơn.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ. Bà cho biết: Tên thật là Ngô Phương Liên, học Trưng Vương thời trung học, vượt biển qua Mỹ năm 79. Đi học lại gần 6 năm mới ra trường với bằng BS engineer năm 85. Hiện là cư dân ở Lafayette, Louisiana, còn vài năm nữa sẽ ... ăn tiền gìa. Bút hiệu Pha Lê, theo chú giải vui của tác giả, không phải là trong veo như Pha Lê, mà là... Pha trò và Lê la! Tựa đề bài viết được đặt lại theo nội dung.
Đón Lễ Tạ Ơn, mời đọc chuyện về gia đình một thuyền nhân Việt từ Paradise, thị trấn vừa bị thiêu rụi vì nạn cháy rừng. Tác giả từng nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2014, ông tên thật Trần Phương Ngôn, đã sống ở trại tỵ nạn PFAC Phi Luật Tân gần mười một năm. hiện hành nghề Nail tại South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College.
Thứ Năm 22-11 sắp tới là Ngày Lễ Tạ Ơn, mời đọc bài viết của Chu Kim Longh. Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ đầu năm 2018. Ông tên thật là Chu Văn Huy, hiện là cư dân San Jose, cựu tù, vượt biển, đã nghỉ hưu sau 37 năm làm việc cho các hãng điện tử tại Silicon Valley - Thung lũng Hoa Vàng, California.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm thứ 20. Bà tên thật Trần Ngọc Ánh sinh 1955, sau khi đi tù gần 11 năm về tội chống Cộng Sản từ đầu 1979 đến cuối 1989, đã tốt nghiệp Đại học năm 1995 ngành Quản trị kinh doanh tại VN. Sang Mỹ định cư theo diện kết hôn năm 2007, hiện đang sống tại thành phố Victorville, miền Nam California. Nghề nghiệp nội trợ. Sau đây, thêm một bài viết mới của bà.
Tác giả qua Mỹ trong một gia đình H.O. từ tháng Sáu năm 1994, vừa làm vừa học và tốt nghiệp kỹ sư điện tử. Là cư dân Garden Grove, California, lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ 2018, ông đã nhận giải đặc biệt về Huế Tết Mậu Thân với bài viết về một gia đình bên cầu Bạch HổHuế, có người cha toàn thân bị cộng sản chôn sống. Bài viết mới nhất của ông viết về tình nghĩa gia tộc, họ hàng nam bắc thời hậu chiến sau 1975, và trong ngoài nước hiện nay.
Tác giả là một nhà giáo tại Việt Nam. Sang Mỹ, bà có 10 năm làm việc trong ngành du lịch, hiện là cư dân Little Saigon. Với sức viết mạnh mẽ, Phùng Annie Kim đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ 2016. Sau đây, thêm bài viết mới của bà.
Nhạc sĩ Cung Tiến