Hôm nay,  

Nước Mỹ, Cơ Hội Cho Tương Lai

22/01/200100:00:00(Xem: 162391)
Bài tham dự số: 247-VB0123

Gia đình chúng tôi sang Mỹ 1984, theo diện đoàn tụ gia đình, do người chị bảo lãnh, ngày đến Tân Sơn Nhất để bước lên máy bay rời khỏi đất nước thân yêu Việt Nam, và Saigòn thân yêu mà tôi đã trưởng thành, chúng tôi nghĩ sẽ không có ngày trở lại.
Tôi sang Mỹ gồm có chồng và con trai lên 6, rời T.S.N. Chúng tôi đến Thái lan tạm trú 10 ngày để làm thủ tục rồi sang Mỹ. Ở đây 10 ngày mà tôi tưởng chừng như cả năm, mỗi ngày họ phát cho hai bữa cơm, chỉ có cơm và canh cải nấu với thịt gà, nhưng thật sự mà nói, mướn người máy lặn kiếm một miếng thịt gà không ra. Đến đêm thứ chín ai nấy đều nôn nao cả đêm không ngủ, chỉ mong sao trời lại sáng để lên máy bay đi Mỹ, và được gặp thân nhân.
Gia đình tôi đến Mỹ là đêm giao thừa của Tết Nguyên Đán năm 1984, được thân nhân đón tại phi trường Jefferson Airport gần quận nhà, trước Thành Phố Beaumont, cái tên của thành phố này người Mỹ viết tắt BMT. Và người Việt Nam tạm dịch là (Buôn Mê Thuột). Quận nhỏ thật là buồn bã, trời đang là mùa đông ở đây. Khi được thân nhân đón về nhà, trên đường về nhìn bao quanh cảnh vật, tôi tự nghĩ thầm nước Mỹ là thế à. Cây thì trơ trọi không lá, và khi bước ra xe có một mùi hôi chịu không nổi. Được biết nơi đây mùa đông là thế, vì ở đây có nhiều hãng xăng dầu như: Mobil, Texaco, Gulf, vv...vì thế cho nên đã gây ra mùi hôi, nhưng nếu ở lâu sẽ quen dần.
Khi bước vào nhà, thì chẳng thấy không khí nào gọi là Tết Việt nam cả, vậy mà chúng tôi cứ mơ thầm là mình đến Mỹ sẽ đón một năm mới thật là diễm phúc, nhưng nước Mỹ họ chỉ có một lễ lớn mà thôi, đó là Christmas.
Một tuần lễ trôi qua, chị tôi đã hướng dẫn chúng tôi cách thức và tiện nghi trong nhà để dùng và chở đi chợ Việt Nam để mua vài thứ đồ ăn VN. Cách nhà hai mươi phút lái xe, nơi đây phố nhỏ người đông, chỉ vài gia đình Việt Nam thôi, không có nhà hàng Việt Nam, chỉ có một chợ Việt Nam, thật nhỏ đủ tương, mắm, chao, đó là may mắn lắm rồi vào năm 84. Ít khi gặp người Việt mình. Thỉnh thoảng gặp một người Á châu, đến chào họ, thì được biết họ là Phi, chứ không phải Việt.
Tuần lễ kế tiếp, anh chị tôi phải đi làm trở lại. Chỉ còn chúng tôi ở nhà, tuy có học anh văn chút ít ở Việt Nam trước khi sang Mỹ, nhưng khi qua đến đây thì thật sự tiếng Mỹ của người Mỹ họ nói làm sao hiểu nổi. Thôi thì đành dùng động từ (Tu quơ) nói đâu quơ đó cho chắc ăn. Thời gian ở nhà chị tôi cứ bảo mở tivi xem để học tiếng anh, nhưng khổ nỗi khi xem tivi có hiểu gì đâu. Cả ngày cứ ngồi nhìn ra cửa sổ, chẳng thấy cảnh ông đi qua bà đi lại, như ở quê nhà, mà thỉnh thoảng chỉ thấy xe lửa chạy sau nhà, có cả hơn mười chiếc 1 ngày, vì sau nhà chị tôi là đường tàu xe lửa chuyển hàng hóa đến cảng sông Beaumont. Ngày lại qua ngày, chúng tôi mỗi lần thấy xe lửa là cứ đếm toa cho qua ngày tháng, mới được biết xe lửa dài khoảng 200 toa có khi hơn nữa. Khiếp thật.


Sau vài tuần nghỉ ngơi, con trai tôi được đưa vào trường học, nhưng vì cháu không một tiếng Anh làm vốn, nên họ cho cháu học trường ở xa nhà ở đây họ có chương trình ESL. May mà có xe bus đưa đón tận nhà. Tội nghiệp mấy ngày đầu vào trường, cháu phải tập những danh từ như: Tôi đói bụng, hay là tôi cần đi phòng vệ sinh, vv...nhưng tập mãi cháu đành dùng tiếng (títì) mà chỉ để cho trẻ mới tập nói, hay mới bước đi chập chững dùng. Dù sao, vậy là chị tôi đã lo xong cho một người.
Ông xã tôi bắt đầu học lái xe, và bà chị đã cho một chiếc xe củ để làm chân. Thi lái xong thì xin việc làm, sau đó được vào hãng xe Chevrolet, làm thợ sơn xe cho body shop. Cũng may nơi đây có một anh Việt nam hướng dẫn và giúp đỡ.
Tám tháng sau, tới phiên tôi có việc làm, trong một tiệm bánh do Mỹ làm chủ, tiệm Dunkin Donust. Việc làm ổn định, chúng tôi đã dọn nhà ra riêng, sau khi đã ở chung bà chị 11 tháng, chị tôi và anh rể cùng 2 cháu trai rất là tử tế. Họ giúp chúng tôi hết lòng mà chẳng than phiền.
Ngày tháng trôi qua cuộc sống tạm ổn định, chúng tôi đã mua một căn nhà tại Beaumont năm 87, con tôi vẫn phát triển trên con đường học vấn, tháng nào cháu cũng được All A Honor Roll. Vào tháng 5-1996 cháu đã mãn Trung học High school. Được giải Salutatoria, hạng nhì trong 560 học sinh. Ngày lễ ra trường, cháu lên khán đài đọc diễn văn. Chúng tôi không sao cầm nước mắt khi con mình đã vượt bước đầu gian khổ. Tháng 9-96 cháu đã vào College tại Austin, gọi là University of Texas, đến tháng 12-99 cháu đã ra trường với bằng M,I,S Manegement Information System. Trong đó, có 1600 học sinh, nhưng chỉ có 156 học sinh ra trường 3 năm rưỡi, và duy nhất có một mình cháu là Việt Nam. Lại một lần nữa gia đình chúng tôi hãnh diện vui mừng, vì cháu đã thành công trên con đường học vấn nơi xứ người, báo chí ở đây và đài truyền hình local phỏng vấn trên tivi cả một tuần lễ, hình cháu trên báo luôn tiếp 3 ngày, và sau đó cháu được hãng Proter & Gamble nhận làm việc tại Ohio.
Tháng 1-2000 cả nhà tôi về Việt nam thăm gia đình và đón xuân năm 2000 tại Việt Nam, tôi đã mở một buổi tiệc mừng cháu ra trường tại quê nhà, được đặt tại SAIGON TRADE CENTER lầu cao 32.
Riêng phần tôi, sau khi làm cho tiệm bánh 8 năm, một hôm có một ông chủ Ngân Hàng C.E.O. bảo tôi đến làm việc cho Ngân Hàng của ông, vì ông thấy tôi có năng khiếu Customer Service, nên tôi đã làm cho nhà bank này thêm 9 năm. Nhà bank này chỉ tại địa phương và có 27 chi nhánh hiện nay vẫn còn phục vụ tại nơi đây.
Thật là nước Mỹ đã mang diễm phúc cho gia đình chúng tôi nói riêng, và cả những người Việt nói chung. Tôi biết ơn chị tôi, một người chị thật là quý báu, đã mang gia đình chúng tôi đến đây. Nếu còn ở Việt nam đến bây giờ không biết chúng tôi sẽ ra sao. Tại một đất nước mà “học tài thi lý lịch” làm sao con cháu chúng tôi có tương lai.
Cảm giác thất vọng và lạc lõng ban đầu đã qua. Ôn lại, tôi thấy đối với di dân, nước Mỹ đúng là đất nước của tương lai. Thế hệ bố mẹ hẳn nhiên sẽ rất là khó khăn, nhưng con cái chắc chắn sẽ thừa sức hội nhập và thành công. Nhìn con gia đình tôi thật biết ơn nước Mỹ và bảo nhau phải rán cư xử sao cho xứng đáng với sự bao dung mà đất nước đầy cơ hội này đã dành cho chúng tôi.
VAN T NGO

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,318,756
Người viết định cư tại Mỹ năm 2000, hiện là cư dân Boston. Với bài "Đoá Hồng Bạch" tưởng niệm một nữ sĩ quan Mỹ gốc Việt hy sinh tại chiến trường Trung Đông, Nhất Chi Mai đã nhận Giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2012. Sau nhiều năm ngưng viết, mừng cô viết trở lại. Mong mạnh dạn tiếp tục.
Tác giả từng nhận giải Viết Về Nước Mỹ 2015. Ông là cựu sĩ quan VNCH, giảng viên trường Sinh ngữ quân đội, cựu tù cải tạo. Ông cũng là tác giả sách "Hành Trình về Phương Đông" do "Xây Dựng" xuất bản năm 2010. Mới nhất, là cuốn "Within & Beyond" do tác giả viết bằng Anh ngữ và tự xuất bản. Sau đây, bài viết mới của ông là chuyện về một cựu chiến binh Mỹ từng chiến đấu ở Việt Nam.
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ từ 2017 và đã nhận giải đặc biệt năm thứ mười tám. Bà cho biết bút hiệu là tên thật, trước là nhà giáo tại Việt Nam, định cư tại New Jersey năm 1994 theo diện HO. Sau đây là một du ký mới của bà.
Tác giả là cư dân Minnesota, đã nhận giải vinh danh tác giả Viết Về Nước Mỹ 2008. Với những bài viết phăng phăng bằng giọng yêu đời và yêu người thuộc đủ loại đề tài, cô là một tác giả rất được bạn đọc yêu mến.
Tác giả đã dự Viết Về Nước Mỹ từ hơn 10 năm trước. Bài đầu tiên của ông là "Kinh 5 Dị Nhân" kể về vùng quê, nơi có hơn 1000 người -phân nửa dân làng- vượt biên mà tới hơn 400 người tử vong- Hiện ông đang là cư dân Orlando, Florida. Bài viết gần nhất của tác giả “Có Những Tấm Lòng” mới phổ biến tuần trước, ngày 24 tháng Bẩy. Vì bài mới nhất liên quan tới thời sự, nên xin đặc biệt phổ biến sớm.
Tác giả đã nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ 2013 và hiện là thành viên Ban Tuyển Chọn Giải Thưởng Việt Báo và vẫn tiếp tục góp bài viết. Sau đây là bài mới của cô.
Tác giả một mình vượt biển giữa thập niên 80 khi còn tuổi học trò. Dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, cô nhận giải danh dự 2001. Bốn năm sau, nhận thêm giải vinh danh tác phẩm 2005. Sau đây là bài viết mới nhất của cô.
Với bài "Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine", tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau khi nhận giải Việt Bút Trùng Quang 2016, tác giả vẫn tiếp tục góp thêm bài viết về nước Mỹ.
Bài viết đầu tiên của Tố Nguyễn tới vào tháng Sáu, tháng cuối của Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX - 2017-18. Thư gửi kèm bài tác giả viết “Tôi tên Tố Nguyễn, đang làm tax accountant ở Los Angeles, thường xuyên theo dõi mục Viết Về Nước Mỹ. Tôi rất xúc động khi đọc những câu chuyện đời của người Việt trên xứ Mỹ, giờ tôi xin góp câu chuyện thật của tôi...” Sau đây là bài viết thứ ba của cô.
Tác giả là cư dân Buffalo, NY. đã dự Viết Về Nước Mỹ từ hơn 10 năm trước Bài viết đầu tiên của ông là "Kinh 5 Dị Nhân" kể về vùng quê, nơi có hơn 1000 người -phân nửa dân làng- vượt biên mà có tới hơn 400 người tử vong- Hiện ông đang là cư dân Orlando, FL. Bài viết mới nhất của tác giả cho thấy bút pháp cho thấy tác giả đã tự vượt chính mình thêm một đoạn dài. Mong ông tiếp tục viết.
Nhạc sĩ Cung Tiến