Ngộ Nhận Khi "Cỡi Ngựa Xem Hoa"

21/08/201500:00:00(Xem: 6559)
Ngộ Nhận Khi "Cỡi Ngựa Xem Hoa"
Tác giả: Lưu Nguyễn
Bài số 3604-17--30194vb6082115

Tác giả cư trú tại Davis, CA, từng nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ, với nhiều bài viết kể chuyện đi học, đi làm, đi thực tập làm giảng viên trong ngành thẩm mỹ tại trường Sacramento City College, gần nhất là viết về bằng cấp học hành ở Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.

* * *

Tôi và bà bạn cùng cư ngụ trong một khu phố từ những năm 1965. Đến năm 1992 gia đình tôi được qua Mỹ định cư. Từ năm ấy, chúng tôi đã sống cách xa nhau nửa vòng trái đất. Trong một dịp đi du lịch “tham quan đế quốc Mỹ” vào mùa hè 2015, bà đã ghé thăm gia đình tôi vài ngày.

Gặp lại nhau sau hơn 20 năm. Vui quá là vui. Khách “tham quan” chẳng cần giữ ý giữ tứ, thoải mái tán chuyện, vô tư suy diễn, tò mò hỏi han, ngạc nhiên nghi ngờ, tận tình thắc mắc và thẳng tay “chém gío”. Không biết mình đã ngộ nhận, bà gay gắt hỏi tôi:

- Mấy đứa nhỏ có chịu khó học hành không ?

- Tại sao bà lại hỏi “mấy đứa nhỏ có chịu khó học hành không” là có ý gì ?

- Là tại tôi thấy gia đình các con của bà đến thăm, chúng nó chào thưa, nói chuyện với ông bà, cha mẹ và với nhau hoàn toàn bằng tiếng Việt Nam. Sống ở Mỹ mà không biết nói tiếng Anh, thì làm sao mà học hành cho bằng với người ta.

- Bà “suy diễn” rất đúng “Sống ở Mỹ mà không biết tiếng Anh, thì làm sao mà học hành cho bằng với người ta”. Thật đáng buồn!

- Nói không phải khoe khoang mấy đứa cháu của tôi, ở nhà chúng nó nói tiếng Anh nhanh như gío, học hành mới được giỏi giang, có rất nhiều bằng khen treo ở phòng khách. Các cháu tôi hoàn toàn nói chuyện với mọi người bằng tiếng Anh, không nói rặt tiếng Việt Nam như con cháu nhà bà. Vậy thì hai đứa con lớn nhà bà đang làm công việc gì nhỉ ?

- Tôi có cần phải trả lời cho bà biết, hai đứa con lớn của tôi đang làm công việc gì hay không ?

- Cần lắm chứ, chỗ bạn bè có gì mà phải che dấu, tôi hỏi thật lòng đấy.

- Cảm ơn bà đã hỏi thật lòng. Cả hai chị em chúng nó đang làm công việc của Bác Sĩ Dược Khoa trong bệnh viện Kaiser và Pomona Valley…

- Bác Sĩ Dược Khoa là thế nào?

- Bác Sĩ Dược Khoa”, tiếng Anh viết là “Doctor of Pharmacy”, vắn gọn lại: “PharmD”. Người Mỹ gọi hai chị em chúng nó là “Pharmacist”, Việt Nam ta gọi chung chung là “Dược Sĩ”.

- Chỉ là “Dược Sĩ”, mà bà đã thổi phồng cho con mình lên đến “Bác Sĩ Dược Khoa” thì làm sao coi cho được.

- Vậy thì bà phải nói làm sao nghe cho được, khi học vị “Doctor of Pharmacy” được ghi rõ ràng trên văn bằng của hai đứa con tôi. Bà làm ơn dịch ra tiếng Việt xem có nghĩa là gì ?

- “Doctor of Pharmacy” dịch từng chữ ra tiếng Việt thì là “Bác Sĩ, của, Tiệm Thuốc”. Thuốc là loại Dược phẩm, ta có thể dịch trọn cả câu là “Bác Sĩ của Dược Phẩm”.

- Vậy khi tôi nói “Doctor of Pharmacy” là “Bác Sĩ Dược Khoa”, thì có đáng bị bà trách mắng là “thổi phồng” không ?

- Không, trăm ngàn lần không! Tôi hiểu lầm vì ngộ nhận đấy mà. Từ hồi nào đến giờ ở Việt Nam ta chỉ có Dược Sĩ, làm gì có ai được gọi là Bác Sĩ Dược Khoa.

- Đang ở Mỹ mà bà lại ham nói chuyện ở VN. Ai chẳng biết ở Việt Nam Dược Sĩ chỉ có văn bằng “Cử Nhân Dược”, làm gì đã đào tạo lên được đến trình độ “Bác Sĩ Dược”.

- Vậy ở Mỹ có cấp bằng “trình độ” Dược Sĩ giống như ở Việt Nam không ?

- Ở Mỹ cũng có văn bằng Cử Nhân Dược “Bachelor of Pharmacy” (viết tắt là BP hoặc BPharm) đấy, nhưng chẳng biết có giống ”trình độ” Dược Sĩ ở Việt Nam hay không. Hiện nay ở Mỹ, chỉ còn một số (rất ít) trường Đại Học đào tạo Cử Nhân Dược, là bằng cấp Đại Học 4 năm học trong lĩnh vực khoa học dược phẩm. Những sinh viên tốt nghiệp Cử Nhân Dược (Bachelor of Pharmacy) của chương trình này, không đủ điều kiện để trở thành Pharmacist, có học vị Doctor of Pharmacy.

- Vậy, muốn trở thành “Doctor of Pharmacy” thì phải làm thế nào ?

- Thì phải học. Phần lớn các trường Đại Học Dược Khoa đòi hỏi phải có Cử Nhân Khoa Học (Bachelor of Science) và điểm PCAT (Pharmacy College Admission Test). Chính vì thế, ngay từ khi bước chân vào Đại Học 4 năm, sinh viên đã phải cố gắng lấy được điểm tối đa cho tất cả những lớp, được tính điểm khi nộp đơn xin vào các Trường Dược/Pharmacy Schools. Chẳng hạn như các lớp: Anatomy/Cơ thể học, Biology/Sinh vật học, Calculus/Toán học, Chemistry/Hóa học, Organic Chemistry/Hóa học hữu cơ, Physics/Vật lý học, Sociology/Xã hội học, v.v … Đây chính là những lớp cần theo học tại Đại Học 4 năm, chuẩn bị cho việc nộp đơn xin vào trường Dược (Preparing for Pharmacy School).

Hiện nay, trên toàn nước Mỹ có khoảng hơn 120 trường Đại Học, đào tạo Bác Sĩ Dược Khoa/Doctor of Pharmacy theo chương trình 4 năm. Và có hơn 10 trường đào tạo Bác Sĩ Dược Khoa, theo chương trình được rút ngắn thời gian theo học chỉ còn lại trong 3 năm. Chẳng hạn như trường “University of the Pacific” hoặc “Midwestern University-Chicago”.

Chương trình đào tạo Bác Sĩ Dược Khoa trong 3 hoặc 4 năm không có gì thay đổi hoặc khác biệt. Vì thế, sinh viên theo học các chương trình “rút ngắn”, họ đã phải học hành vất vả quanh năm suốt tháng, học kỳ mùa hè rất mệt mỏi, oải lắm. Nếu chẳng may bị rớt một, hai lớp trong các kỳ thi cuối khóa, sinh viên sẽ không có thời gian thi lại, đành phải tạm ngưng việc học, chờ học lại lớp đã bị rớt vào niên khóa sau.

Thực tế cho thấy, vì muốn sớm thành công, một số sinh viên chọn theo học chương trình thời gian “rút ngắn” trong 3 năm. Cuối cùng vì học hành quá căng thẳng, nên chính bản thân họ đã nâng tổng số năm học để trở thành Bác Sĩ Dược Khoa trung bình từ 7 năm, lên đến 9, 10 năm không chừng.

- Thế, Bác Sĩ Dược Khoa cũng được khám bệnh và chữa bệnh đấy chứ ?

- Không hề có. Khám và chữa bệnh là “nghề” của Bác Sĩ Y Khoa và Bác Sĩ Nha Khoa. Không phải là “nghề” của Bác Sĩ Dược Khoa. Xin đừng ngộ nhận.

- Ô hay, không khám bệnh và chữa bệnh, thì tại sao lại phải học đến trình độ “được gọi” là Bác Sĩ nhỉ ?

- Bà có biết hiện nay ở Mỹ, có hàng trăm, trăm ngàn người “được gọi” là Doctor, nhưng họ chưa bao giờ vào học trong các trường Nha, Y, Dược nói gì đến việc khám bệnh và chữa bệnh.

- Làm gì có chuyện đó, chẳng lẽ bên Mỹ cũng giống như bên Việt Nam có nhiều quan to “thừa tiền, thiếu trí tuệ”, bèn đem tiền thừa ra mua bằng cấp Doctor, mua ảo tưởng về trí tuệ?

- Thật ra trong cộng đồng Việt Nam tại Mỹ, sau 40 năm mới “bể” ra vụ mua, bán Giấy Phép Hành Nghề Nails. Nhưng mua bán văn bằng Doctor thì chưa từng có xảy ra.

- Vậy bà lý giải thế nào về trường hợp được gọi là Doctor, nhưng lại chưa bao giờ vào học trong các trường Nha, Y, Dược.

Trước khi tôi “lý giải”, bà làm ơn dịch từ tiếng Mỹ sang tiếng Việt một số, trong vô số những văn bằng Doctors, đã được cấp phát tại Mỹ hàng năm sau đây: Doctor of Music - Doctor of Arts - Doctor of Laws - Doctor of Theology - Doctor of Business Administration - Doctor of Social Welfare - Doctor of Philosophy …

- Đâu có gì khó, văn bằng Doctor of Music dịch ra tiếng Việt thì là Bác Sĩ của Âm Nhạc, Doctor of Arts thì là Bác Sĩ của Nghệ Thuật, Doctor of Laws/Bác Sĩ của Luật, Doctor of Theology/Bác Sĩ Thần Học, Doctor of Business Administration/Bác Sĩ Quản Trị Kinh Doanh, “Doctor of Social Welfare/Bác Sĩ Phúc Lợi Xã Hội, Doctor of Philosophy/ Bác Sĩ Triết Học…

- Bà vẫn giỏi như xa xưa, nhớ dai và dịch nhanh như máy. Vậy bà có biết văn bằng “Doctor of Philosophy”, được viết tắt như thế nào không ?

- Thì cũng tương tự như Doctor of Arts được viết tắt là D.A, văn bằng Doctor of Philosophy được viết tắt là D.P

- Bà nói “Doctor of Philosophy” được viết tắt là “D.P” cũng không sai. Nhưng theo cách viết phổ thông, thì văn bằng “Doctor of Philosophy” được viết tắt là “Ph.D”.

- Ph.D hả. Tôi nhớ ra rồi, người có văn bằng Ph.D ở Việt Nam ta, được gọi là Tiến Sĩ Nghiên Cứu. Tiến Sĩ là “đỉnh điểm” đấy. Các bác sĩ tốt nghiệp ở VN chuyên môn chữa bệnh và khám bệnh cũng chưa có văn bằng Tiến Sĩ đâu nhé!

- Rất may, sau khi đã “chém gío” ào ào với tôi, bà cũng đã “ngộ” ra được học vị Doctor ở Mỹ “bao la” như thế nào. Một người có văn bằng Doctor ở Mỹ, Việt Nam ta có thể gọi là Bác Sĩ hoặc Tiến Sĩ, tùy theo ngành họ theo học chẳng hạn như là Bác Sĩ Dược Khoa/Doctor of Pharmacy (Pharm.D) và Tiến Sĩ Dược Khoa/Doctor of Pharmacology (Ph.D). 

Để phân biệt được ngành nghề của các ngài "Doctor" nước Mỹ, bà chỉ cần nhìn vào những chữ viết tắt kèm theo họ tên, như khi gặp Dr. Phạm Văn Việt O.D (Doctor of Optometry), Dr. Nguyễn Việt Nam M.D (Doctor of Medicine), Dr. Trần Nhạc D.M (Doctor of Music), Dr. Lê Hoài Nghiên Cứu Ph.D (Doctor of Philosophy) v. v...



- Mà này, tôi vẫn còn tò mò muốn biết, đứa con thứ ba của bà có chịu khó học hành như anh, chị của nó không?

- Bà nghĩ sao mà lại hỏi tôi như thế, bà tò mò muốn biết hay là vẫn còn nghi ngờ “khả năng” nói tiếng Mỹ của các con tôi dù đã đến Mỹ hơn 20 năm. Để tôi tìm tấm Danh Thiếp (Business Card) gần 10 năm trước đây, trường UC Davis đã in cho con gái tôi. Bà hãy tự đọc những hàng chữ ghi trên đó xem, đứa con thứ ba của tôi có chịu khó học hành vất vả (nhiều hơn) các anh, chị của nó không nha.

Tấm danh thiếp ghi rõ:

TRAM-ANH N. TA

Post Doctoral Scholar

Neurological Surgery

UC Davis School of Medicine.

- Bà thấy thế nào?

- Thì ra con bé này là Tiến Sĩ nghiên cứu (PhD - research). Rất đáng khen bọn trẻ Việt Nam …

- Bà không thể nói chung chung như vậy được. Bà phải nói là “Rất đáng khen bọn trẻ Việt Nam, theo cha mẹ đi vượt biên tìm tự do, chúng đã hết sức cố gắng…”

- Ừ, thì bọn trẻ con cái các gia đình vượt biên "tị nạn CSVN" rất đáng khen. Vậy học vị được ghi trên văn bằng của cháu Trâm Anh Nguyễn Tạ cháu là gì ?

- Doctor of Pharmacology and Toxicology. Bà đừng hỏi "bác Sĩ" nghiên cứu có khám bịnh, chữa bịnh hay không nha.

- Bây giờ tôi hiểu rồi, các con cháu của bà chỉ nói tiếng Mỹ khi đi học, đi làm ngoài xã hội, ở trong gia đình luôn nói tiếng Việt Nam. Tôi đã bị ngộ nhận cứ tưởng các cháu “dốt” tiếng Mỹ. Ai có ngờ đâu tất cả bọn trẻ đã học hành đến nơi đến chốn. Tôi hỏi thật lòng: bà có bắt ép bọn trẻ phải học ra “Bác Sĩ ”,”Tiến Sĩ” hay không ?

- Không hề, các cháu hoàn toàn tự ý lựa chọn ngành nghề mà chúng yêu thích. Nếu tôi bắt con cái phải học đến “đỉnh điểm” theo cách nghĩ của bà, chắc chắn tôi sẽ rất hối hận, khi thấy con trẻ học hành quá vất vả, luôn bù đầu với thời khóa biểu lên lớp, vào Lab, thăm bệnh, on-call, trực nhật ăn, ngủ vật vờ trong các bệnh viện. Về đến nhà luôn cần ngủ hơn cần ăn. Biết mẹ rất xót xa, Bình đã lên tiếng an ủi:

- Mẹ ơi, con bây giờ đi nội trú/residency “khỏe” lắm rồi, một ca trực chỉ còn kéo dài có 24 giờ (cách đây vài năm là 36 giờ). Mỗi tuần chúng con làm việc có 80 giờ thôi mẹ ạ. Em An học bên Nha Khoa còn “khỏe” hơn tụi con nữa, mẹ đừng quá lo lắng cho chúng con.

- Thì ra, các con nhà bà đã tự ý lựa chọn và chấp nhận con đường học hành rất vất vả lâu dài, chả trách các cháu của tôi chúng không thích học các ngành Nha, Y, Dược là vì vậy.

- Nghề lương thiện nào cũng đáng quý và nên theo học. Không nhất thiết cứ phải là Bác Sĩ, Kỹ Sư. Bản thân tôi đây, trước khi có “Cosmetology Licence“ tôi cũng đã đi làm lao công quét dọn vệ sinh mỗi cuối tuần, kiếm thêm tiền đổ xăng.

- Tôi hiểu rồi, nghề nào cũng quý hóa cả. Ở Mỹ có vô số Bác Sĩ của vô số ngành nghề. Nhưng hễ thấy có chữ “Medicine” là mình có thể “đăng ký” xin khám bệnh, chữa bệnh cho mình. Chẳng hạn như Doctor of Medicine, Doctor of Dental Medicine, Doctor of Podiatric Medicine, Doctor of …

- Quả thật khi “tham quan” nước Mỹ, bà đã ”khẩn trương” học hỏi ”tiếp thu” mau chóng hơn tôi nghĩ. Nhưng tôi hy vọng bà không ngộ nhận, khi mới nhìn thấy chữ “medicine” bà đã nhào vào “đăng ký” để được Bác Sì khám bệnh, chữa bệnh cho bà à nha. Bà có muốn “đăng ký” gặp “Doctor of Veterianry Medicine” để họ chữa bịnh cho bà không ?

- Bà thật dở hơi, bà nghĩ tôi sẽ ngộ nhận mình là chó, mèo hay sao mà lại tìm đến Bác Sĩ Thú Y.

- Biết đâu được, đối với bà chuyện gì chẳng có thể xảy ra, bà đã lanh chanh, sớn xác, nhiều ngộ nhận, hỏi lung tung, khiến tôi phải …

- Phải, trái gì, có sao bà cứ nói thật vậy cho tôi được học hỏi thêm. Mà mà này cho tôi hỏi …

- Cúi xin bà đừng hỏi thêm gì nữa. Tuổi thọ của tôi đang giảm dần từ khi gặp lại bà sau hơn 20 năm.

- Bà nói gì ?

- Thì nói về ai đó đã có nhiều Ngộ Nhận Trong Lúc “Cỡi Ngựa Xem Hoa” ở nước Mỹ đấy mà!

Lưu Nguyễn

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
18/11/201900:00:00(Xem: 191)
Tác giả là một kỹ sư hồi hưu, đã sống 25 năm bên Pháp, hiện là cư dân Irvine, từng nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Đây là bài viết mới của Ông.
16/11/201900:00:00(Xem: 1974)
Tôi đi mình lên trong chuyến xe lửa từ Paris sang Thụy Sĩ với tâm trạng nôn nao và thoáng lo âu ngần ngại, mặc dù đây không phải là lần đầu thân gái dặm trường xuyên quốc gia như thế này
15/11/201900:00:00(Xem: 2773)
Nguyệt Mị là bút hiệu lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ, nhưng trong tháng trước tác giả đã có bài "Nước Mỹ là nhà của Mị" ký tên thật là Quynh Gibney.
14/11/201900:16:00(Xem: 1451)
Tác giả: Nguyễn Thị Thêm Bài số 5834-20-31618-vb5111419 Tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2015. Bà sinh năm 1948 tại Biên Hòa, cựu học sinh Ngô Quyền. Trước 1975, dạy học. Qua Mỹ năm 1991 theo diện HO, hiện là cư dân Nam Ca Li. Bà kể, "Chồng tôi là lính VNCH. Hai con tôi nay là lính của quân đội Hoa Kỳ. Tôi hết làm vợ lính lại làm mẹ lính." Sau đây là bài viết mới của tác giả.
13/11/201900:00:00(Xem: 2289)
Tác giả từng nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Là một cựu tù cải tạo vượt ngục và là người lái tầu vượt biển, ơng định cư tại Mỹ từ 1990, hiện làm việc theo một hợp đồng dân sự với quân đội Mỹ, từng tình nguyện tới chiến trường Trung Đông và Châu Phi.
09/11/201900:00:00(Xem: 3040)
Tác giả tên thật Trần Năng Khiếu. Trước 1975 là Công Chức Bộ Ngoại Giao VNCH. Đến Mỹ năm 1994 theo diện HO. Đã đi làm cho đến năm 2012. Hiện là công dân hưu trí tại Westminster.
08/11/201900:00:00(Xem: 2881)
Tháng Năm 2018, tại Việt Báo Gallery, có buổi ra mắt sách Anh ngữ "Finding My Voice A Journey of Hope" của Crystal H. Vo tức Võ Như Ý, từng dự Viết Về Nước Mỹ từ 2009.
07/11/201900:00:00(Xem: 3230)
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm 2017. Bà sinh năm 1951 tại miền Bắc VN, di cư vào Nam 1954, là thư ký hành chánh sở Mỹ Defense Attaché Office (DAO) cho tới ngày 29 tháng Tư 1975.
06/11/201900:00:00(Xem: 3606)
Tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ năm 2017. Bà sinh năm 1951 tại miền Bắc VN, di cư vào Nam 1954, là thư ký hành chánh sở Mỹ Defense Attaché Office (DAO) cho tới ngày 29 tháng Tư 1975.
05/11/201900:00:00(Xem: 5396)
Tác giả đã nhận Giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2019. Là con của một sĩ quan tù cải tạo, ông đã góp 3 bài viết xúc động, kể lại việc một mình ra miền Bắc, đạp xe đi tìm cha tại trại tù Vĩnh Phú, vùng biên giới Việt-Hoa
31/12/201500:00:00(Xem: 9581)
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam, từng làm công việc thiết kế sáng tạo trong ngành quảng cáo.
30/12/201500:00:00(Xem: 10573)
Tác giả từng nhận giải Vinh Danh Tác Giả Viết Về Nước Mỹ 2013. Cô định cư tại Hoa Kỳ theo diện H.O. đầu thập niên 90, cư dân Berryhill, Tennessee, làm việc trong Artist room của một công ty Mỹ. Sau đây là bài viết mới nhất.
28/12/201500:00:00(Xem: 17225)
Tác giả từng sống ở trại tỵ nạn PFAC của Phi Luật Tân gần mười một năm. Ông tên thật Trần Phương Ngôn, hiện hành nghề Nail tại tiểu bang South Carolina và cũng đang theo học ở trường Trident Technical College.
26/12/201500:00:00(Xem: 10709)
Với loạt bài về Vietnam Museum, "Bảo Tàng Cho Những Người Lính Bị Bỏ Quên," tác giả đã nhận giải chung kết Viết Về Nước Mỹ 2014. Định cư tại Mỹ từ 1994 diện tị nạn chính trị theo chồng,
25/12/201500:00:00(Xem: 11331)
Tác giả đã nhận giải Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2014. Lớn lên tại VN khi cả nước đã thành xã hội chủ nghĩa, ông kể,
24/12/201500:00:00(Xem: 42300)
Tác giả vượt biên: Rạch Giá đến Mã Lai, Pháp 1979, Mỹ 1987. Tốt Nghiệp Electrical Engineering 1990 tại University of Illinois at Urbana, Champaign, Illinois
22/12/201500:00:00(Xem: 10220)
Trước Tháng Tư 1975, tại Saigon, tác giả từng cộng tác với tuần báo Tuổi Ngọc và là một trong những cây bút học trò được bạn đọc yêu mến.
21/12/201500:00:00(Xem: 13071)
Tác giả là một nhà giáo, định cư tại Mỹ theo diện HO năm 1991, hiện là cư dân Westminster, California. Viết Về Nước Mỹ 2014, với 14 bài, trong đó có bài “Chú Lính Mỹ,” Phùng Annie Kim đã nhận giải danh dự.
20/12/201500:00:00(Xem: 6586)
Tác giả từng nhận giải Việt Báo Viết Về Nước Mỹ. Ông là cư dân Lacey, Washington State, tốt nghiệp MA ngành giáo dục năm 2000
20/12/201500:00:00(Xem: 7629)
Tác giả từng nhận giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ năm 2010. Ông là một Linh mục Dòng Truyền giáo Ngôi Lời thuộc tỉnh dòng Chicago. Nhiệm sở hiện ở Alice Springs, Northern Territory,
19/12/201500:00:00(Xem: 9395)
Tác giả là một Kỹ sư Dầu Khí làm việc cho một Công ty Liên Doanh tại Việt Nam, đã tham gia khóa tu nghiệp một năm tại Chicago (2014, 2015). Là con của một sĩ quan Võ Bị Đà Lạt,
18/12/201500:00:00(Xem: 8710)
Tác giả đã nhận giải danh dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Ông là một y sĩ thuộc hội Ái Hữu Y Khoa Huế Hải Ngoại. Tốt nghiệp Y Khoa Huế năm 1973, thời chiến tranh,
17/12/201500:00:00(Xem: 9096)
Tác giả là một nhà báo quen thuộc, trong nhóm chủ biên một số tuần báo, tạp chí tại Dallas. Từ nhiều năm qua, ông là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ có sức viết mạnh mẽ
16/12/201500:00:00(Xem: 10604)
Tác giả sinh năm 1938, cựu sĩ quan an ninh quân đội, sang Mỹ theo diện H.O1. vào năm 1990, hiện đã về hưu và an cư tại Westminster.
15/12/201500:00:00(Xem: 6720)
Tác giả đã nhận giải Đặc Biệt Viết Về Nước Mỹ 2014. Cô sinh năm 1962, tốt nghiệp Đại Học Mỹ Thuật năm 1988 khoa Đồ Họa tại Việt Nam,
16/05/200800:00:00(Xem: 260122)
Tôi được sanh ra ở đất Mỹ này khi Mẹ tôi vừa hai mươi bốn tuổi. Mẹ tôi vừa xong đại học và có việc làm vững chắc.
21/02/200800:00:00(Xem: 320001)
Tác giả Nguyễn Thi, cư dân San Jose, là một Facilitator cho những buổi học thảo nói về Hệ Thống Học Đường tại California
31/12/200700:00:00(Xem: 345424)
Với 11 bài viết trong năm, trong đó có tới 4 bài vào "top ten" về số lượng người đọc nhiều nhất trên Vietbao Online, Quân Nguyễn là tác giả đã nhận giải
30/12/200700:00:00(Xem: 370419)
Xóm nhỏ của Em hồi ở Việt Nam chỉ mỗi độc nhất một ông bác sĩ Ngôn. Nam phụ lão ấu trong vùng ít nhiều gì cũng phải đặt chân đến phòng mạch của ông một lần
28/12/200700:00:00(Xem: 320685)
Tác giả 37 tuổi, cư dân Midway City, CA, công việc: Civil Engineer, đã góp nhiều bài viết về nước Mỹ đặc biệt, trong số này có "Rằng Xưa Có Gã Làm Nail,"
28/12/200700:00:00(Xem: 392292)
Bồ Tùng Ma tên thật là Nguyễn Tân, tuổi 60, cựu sĩ quan hải quân, định cư tại thành phố Glendale, là một trong những tác giả Viết Về Nước Mỹ
27/12/200700:00:00(Xem: 243962)
Ông hiện là cư dân Westminster, vùng Little Saigon, đã góp một số bài viết về nước Mỹ đặc biệt. Sau đây là bài viết thứ năm  của ông, với nhiều nỗi cay đắng.
27/12/200700:00:00(Xem: 388255)
Tác giả sinh năm 1972. Rời Việt Nam năm 10 tuổi. Định cư tại Mỹ. Tốt nghiệp Management Information System. Hiện là cư dân Florida
23/12/200700:00:00(Xem: 893646)
Địa chỉ nhà tôi có chữ CT (Court) sau tên đường, tức là trong vòng lẩn quẩn của mươi căn nhà, tạo thành một vòng tròn đồng tâm là cái công viên nhỏ nhỏ
22/12/200700:00:00(Xem: 875489)
Tác giả là một nhà báo, phụ trách mục "Chuyện Vỉa Hè" trong Ca Dao Magazine ở Dallas, đã góp nhiều bài đặc biệt và nhận Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2007
27/12/200300:00:00(Xem: 341534)
"Nhà em có nuôi một con chó"… Đúng ra con chó đang có mặt ở nhà tôi là chó của con gái tôi mới mua, loại chó đến từ Bắc Kinh, mặt nhăn nhăn như 'con khỉ" (con khỉ nói giọng Huế của ba tôi) không phải là Bulldog vì thân hình nó không nhăn nhúm như Bulldog.
27/12/200300:00:00(Xem: 340721)
Tức ơi là tức, nhà gì mà chỗ nào cũng đầy đồ, giữ thì không xài, bỏ thì không được, chán muốn chết. An vừa càu nhàu trong lòng, vừa đi từ góc này đến góc khác trong nhà để tìm mấy món đồ cần dùng. Hai đứa làm đám cưới đã 3 tháng rồi mà đến giờ đồ đạc của An đa số còn nằm trong mấy cái vali và túi xách chất ở góc kẹt trong nhà Jim!
27/12/200300:00:00(Xem: 251199)
Sáng nay tôi dậy sớm hơn thường lệ, vì hôm qua nghe tin thời tiết cho biết hôm nay có thể có tuyết. Lòng hơi nôn nao muốn tận mắt nhìn thấy, muốn tay mình cầm lấy những bông tuyết trắng, mà ở Việt nam mình tôi chỉ thấy qua hình ảnh, hoặc trên Truyền hình.
16/12/200300:00:00(Xem: 205330)
Chiếc phi cơ cất cánh chở tôi rời khỏi thành phố Milpitas của San Jose, nơi mà người ta giới thiệu với tôi tên Milpitas đó có nghĩa là Thành phố Ngàn Hoa.
16/12/200300:00:00(Xem: 261243)
Tôi ra trường, gần một năm nay ôm cái bằng kỹ sư chạy xuôi chạy ngược, gặp ai quen cũng đánh trống " thấy việc làm thì giới thiệu ". Họ ừ, rồi im luôn. Thời buổi kinh tế đi xuống, hãng xưởng đóng cửa hết rồi, bạn bè lâu lâu thì nghe tin "..... mới bị lay off" nghe mà phát rầu.
14/12/200300:00:00(Xem: 276530)
Con bé cười ngặt nghẽo khi bị mắng. Nó bắt chước mẹ, hỏi khó bà nội. Mẹ nó yêu Bà lắm. Từ ngày nó lớn một chút, nó thấy mẹ nó hay trêu bà nội như vậy.
13/12/200300:00:00(Xem: 236366)
Tính đến năm 1986 tôi đã làm việc cho Santa Fe Engineering được 11 năm. Đây là một hãng lập đồ án và xây cất các dàn khoan dầu ngoài khơi, tầu khoan dầu, cầu tầu, ống dẫn dầu, nhà máy lọc dầu... trên khắp thế giới.
11/12/200300:00:00(Xem: 286444)
Việc làm đầu tiên của tôi trên đất Mỹ là làm họa viên cơ khí cho hãng Given, làm máy tiện NC (numerical control) trên đại lộ Santa Fe, thành phố Compton ở California.
09/12/200300:00:00(Xem: 242492)
Xin việc trên đất Mỹ, nếu ai có bà con thân nhân đã làm trong một hãng xưởng hay văn phòng, dẫn vào giới thiệu với xếp, ngày hôm sau đi làm, là hạnh phúc nhất.
08/12/200300:00:00(Xem: 244382)
Nửa đêm ngày 17-5-1975 gia đình tôi gồm 4 người, gồm hai vợ chồng, cháu trai tên Cương 5 tuổi và cháu gái tên Thu Tâm, 2 tuổi rưỡi được đưa vào Camp Pendleton, California làm thủ thục nhập trại.
Tin công nghệ
Trong tiếng Anh, từ “falling asleep” nghĩa là “rơi/chìm vào giấc ngủ” là một phép so sánh ẩn dụ rất chính xác, nó cho thấy việc thay đổi trạng thái từ thức sang ngủ là thứ con người hầu như không thể kiểm soát được.
Khoảng giữa tháng 11/2019, sau 6 năm sử dụng thiếu hiệu quả, tiêu tốn nhiều triệu USD, Boeing đã loại bỏ hệ thống robot lắp ráp tự động phần thân của dòng 777/777X. Hãng sẽ giao phần việc của robot trở lại tay của các kỹ sư và thợ máy.
Khoảng giữa tháng 11/2019, một tài liệu của Microsoft đã tiết lộ kế hoạch của công ty nhằm chấm dứt sự hiện diện của ứng dụng Cortana trên iOS và Android vào tháng 01/2020
Khoảng đầu tháng 11/2019, một báo cáo của Bộ Giáo dục Hàn Quốc cho biết họ đã phát hiện 17 trường hợp giảng viên đại học khai khống tác giả nghiên cứu mà họ đồng đứng tên.
Trưởng đoàn đàm phán hạt nhân Triều Tiên Kim Myong Gil cho biết đã khước từ đề nghị đàm phán mang tính "xoa dịu" của Mỹ vào tháng 12/2019.
Nike quyết định gỡ toàn bộ sản phẩm khỏi trang web của Amazon.
Nguyễn Huỳnh Mai
===========VietAir Cargo==========