Hôm nay,  

Kẻ Đào Tẩu

25/07/201400:00:00(Xem: 13436)

Tác giả: Long Châu
Bài số 4285-14-29685vb6072514

Tác giả tên thật Phan Kỳ Long, vượt biển sang Mỹ năm 1990, hiện sống và làm công việc của một kỹ sư điện toán tại tiểu bang Oregon. Với bút hiệu mới là Long Châu, ông từng nhận giải đặc biệt Viết Về Nước Mỹ 2006. Bài viết gần đây nhất của ông là “Liễn Buồn Nha Trang” từ 2009. Sau mấy năm vắng tin, bài mới của Long Châu là một chuyện tuy ngắn nhưng cách kể linh hoạt, sống động. Mong ông tiếp tục viết.

* * *

Trưa nay, đang đi công chuyện, tình cờ chạy xe ngang nhà, nhớ quên ít đồ, ghé về, chợt thấy chiếc xe bà cô 80 tuổi đậu trước garage, một chiếc xe Mỹ đậu sát ngay sau. Em Mỹ vừa thấy tui xuống xe, liền xông tới, vẻ mặt bực bội.

- Bà này là ai của mày?

- Ơ, cô của vợ tao, có gì không?

- Bà này ở đây?

- Không, ở chỗ khác, sao có chuyện gì?

- Bả tông hai chiếc xe, rồi cố tình chạy trốn, người bị đụng đã gọi 911, cảnh sát sẽ đến đây ngay bây giờ, tao là người làm chứng, chạy theo bả, để bả không trốn được.

Tui hết hồn.

- Cái gì? Chắc có sự hiểu lầm. Tui cố gắng giải thích.

Quay ra hỏi bà cô:

- Tại sao cô đụng người ta, lại bỏ chạy, tụi cảnh sát sẽ bắt mình vì tội "hit and run" đó. Thôi, cô vào nhà nghỉ đi, để con tìm cách giải quyết.

- Đâu có, cô đâu có đụng ai, thôi cô vô nhà, chóng mặt quá.

Tui nhìn xe bà cô, thấy xe bị đụng bể nát đèn, bung nắp hood phía bên trái, lẩm bẩm "trời ạ, đụng cỡ này, mà bà cô nói không có đụng ai"

Cùng lúc đó, ba chàng cảnh sát, mặt đằng đằng sát khí, ập đến. Một chàng móc cái còng số 8 ra.

- Yêu cầu dẫn người đụng xe chạy trốn ra. She is under arrest....

Tui cố gắng giải thích:

- Bà cô tao già rồi, mắt kém, lỡ đụng xe, chắc bả sợ, chứ không cố ý chạy trốn đâu.

Chàng cảnh sát trẻ cao cỡ 6.2f, lừ lừ bước đến trước mặt tui, gằn giọng.

- Đừng nói nhiều, yêu cầu dẫn người đụng xe ra.

Thấy bà cô đang ngồi run lập cập trong nhà, tội nghiệp quá, trời thì đang mưa, tui vòng trở ra, nói với tụi cảnh sát.

- Mày có thể vô trong nhà, gặp bà cô tao được không?

Chàng cảnh sát thứ 2 lớn tiếng, vừa mở bao, móc súng ra.

- Không được, yêu cầu người đó bước ra đây ngay lập tức (chắc hắn sợ vô nhà, bị bà già tấn công!)

Tui hoảng hồn chạy vội vô nhà, dìu bà già, đang run lẫy bẫy, lụm khụm đi ra, cố ý cho tụi cảnh sát thấy, bà già không có gì đe dọa tụi nó.

Chàng cảnh sát thứ ba trờ đến, có vẻ là người chỉ huy hai anh cảnh sát trẻ. Hắn chợt nhìn tui đăm đăm.

- Hình như tao gặp mày ở đâu rồi?

Tui cũng thấy hắn quen quen, trong tình hình dầu sôi lửa bỏng, rất muốn "thấy người sang bắt quàng làm họ" để giải cứu bà cô, nhưng kẹt nỗi, không nhớ ra gặp hắn ở đâu.

Hắn hỏi.

- Mày có làm cho một salon tên Poshe nằm trên đường Cornelius Pass?

Mừng quá, tui nói nhanh.

- Dạ đúng rồi, mày đến đó cắt tóc?

Chàng cảnh sát chỉ huy, cười to.

- À, tao nhớ ra rồi, mày và tao có lần nói chuyện, lúc tao đang chờ cắt tóc, mày là chồng Lily, Lily là người cắt tóc cho tao hơn mười năm nay.

Lúc đó tui mới nhận ra đó là Ken, bình thường Ken vào tiệm, mặc quần áo thường, nay mặc đồ cảnh sát, nên nhìn không ra.

Thế là xong, hắn quay sang nói hai chàng cảnh sát.

- Tao quen thằng này, let me handle the case.

Ken nói với tui.

- Bà cô mày may mắn lắm đó, tụi nó định bắt bả, tịch thu bằng lái luôn, thôi, mày dặn bả lái xe cẩn thận. Tụi tao để tùy gia đình quyết định, vấn đề có cho bả tiếp tục lái xe nữa hay không. Rồi hắn đưa tui incident report, để báo cáo cho bảo hiểm xe của bà cô, bồi thường cho hai chiếc xe kia. Ken hỏi thêm:

- Bà cô mày có số phone để liên lạc?

Tui quay sang hỏi bà cô, tội nghiệp bà già vẫn chưa hết hoàn hồn.

- Có có, 503-....

Hú hồn cho bà cô, trời mưa to, tui hỏi bà cô chạy đi đâu giờ này, quờ quạng quất hạ gục luôn hai chiếc xe Mỹ.

- Cô đi kiếm nhà thờ mới, trời mưa lớn quá...

Con chiên gắng đi tìm nhà Chúa gặp nạn tai, chắc Chúa thương, sui khiến cho người cảnh sát tên Ken xuất hiện cứu giúp cho chăng? Tôi nghĩ thầm, buổi trưa nay, nếu không ghé về nhà bất ngờ và không gặp người cảnh sát tên Ken, bà cô chắc phải ngủ ở khách sạn nhà nước tối nay, chờ thằng con trai bão lãnh ra sáng mai!

Nhóm cảnh sát vừa lên xe rời khỏi nhà, bà cô chợt hốt hoảng thều thào.

- Chết rồi con ơi, run quá, cô cho cảnh sát số phone sai rồi, area code của cô là 971 chứ không phải 503!

Trời ạ, kẻ đào tẩu, nay thêm cái tội lừa gạt nhân viên công lực nữa.

Long Châu

Ý kiến bạn đọc
29/07/201400:01:01
Khách
Cảm ơn các bạn đã cho ý kiến, đây là câu chuyện thật 100% mới xảy ra tuần trước, còn thiếu 1 chi tiết may mắn cho nhân vật chính, viên cảnh sát tên Ken còn tha cho bà cô một cái ticket cũng khá $$$, chỉ vì là khách quen của bà xã.
28/07/201414:26:21
Khách
Thank you for giving you a very lovely family story. Even MC NN Ngan would have admired your sense of humor.
28/07/201403:45:08
Khách
Sự sợ hãi là nguyên nhân gây phạm tội! (Dù là tín đồ). Cám ơn Long Châu đã ghi lại một trạng thái thật về tâm lý nhân vật. Dù câu chuyện có thể là hư cấu.
Hồng Đức.
25/07/201415:54:17
Khách
Đúng là già lão thì lẩm cẩm..tai điếc mắt mờ, đấu óc lãng đãng, anh Châu nhỉ? Sống lâu thì phải chịu vậy thôi. Chết trẻ thì được tai mắt trí óc nhạy bén. Luật bù trừ. Đâu có gì là perfect ở cõi đời này.
25/07/201415:11:42
Khách
Truyện hay và vui quá! Xin cảm ơn tác giả Long Châu.
Mímoa Phương Vinh
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> http://youtu.be/J5Gebk-OVBI
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạo bài viết
Tổng số lượt xem bài: 844,261,700
Với bài "Hành Trình Văn Hóa Việt tại UC Irvine", tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016 và vừa nhận thểm Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và trở thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Sau đây là bài viết mới nhất của ông.
Tác giả tên thật Lý Tuyết Mai, cư dân Pomona, CA. làm việc tại Bộ Xã Hội. Đến Mỹ khi còn tuổi học trò, cô thuộc "thế hệ gạch nối" của người Việt tại Mỹ. Với bài viết về chính sách của Bộ Xã Hội Mỹ đối với trường hợp một cô bé gốc Việt 16 tuổi mang bầu, Bảo Trân đã nhận giải Vinh Danh Tác Phẩm - thường gọi đùa là giải á hậu - Viết Về Nước Mỹ 2009. Sau đây là bài viết mới của cô.
Tác giả là một cựu tù cộng sản, hiện sống ở Vail, Arizona, làm việc theo một hợp đồng dân sự với quân đội Mỹ, và từng tình nguyện tới chiến trường Trung Đông. Sau giải Đặc Biệt năm 2017, với bài viết của một dân sự gốc Việt từ căn cứ Mỹ tại Afganistan, ông được trao thêm giải Danh Dự VVNM 2018. Sau đây là bài viết mới của ông, từ Cameroon, một nước ở miền trung Phi châu.
Viết Về Nước Mỹ năm thứ 20 trân trọng chào mừng thêm một người viết mới. Theo bài viết, từ 1978, Ngọc Ánh đã là tác giả những trang nhật ký của một nữ sinh viên viết từ Sài Gòn, được đăng trên bán nguyệt san Việt Nam Hải Ngoại tại San Diego. Và từ 1979 thì cả nhà người viết đi tù. Người chồng bị kết án tử hình. Cháu bé mới sinh một tuổi theo mẹ vô nhà tù. Nhưng hơn 10 năm tù đày cộng sản không làm bà gục ngã. Và rồi, tình yêu đến... Thư kèm bài, bà viết “Tôi tên thật là Trần Ngọc Ánh, hiện đang sống tại thành phố Victorville, CA. Lần đầu tiên tôi viết bài tham dự "Viết về nước Mỹ" và hy vọng sẽ có nhiều bài viết về chủ đề này gởi đến Việt Báo trong năm nay...” Khi thêm bài mới, mong tác giả bổ túc ít dòng tiểu sử và địa chỉ liên lạc.
Tháng Năm 2018, tại Việt Báo Gallery, có buổi ra mắt sách Anh ngữ "Finding My Voice—A Journey of Hope” tác giả Crystal H. Vo tức Võ Như Ý, một tác giả từng dự Viết Về Nước Mỹ từ 2009. Cô sinh năm 1970 ở Đà Nẵng. Năm 15 tuổi vượt biên cùng một người anh, tới Mỹ năm 1986 và thành công dân Mỹ với tên Crystal H. Vo. Cô hiện là cư dân San Gabriel, CA. và làm việc tại Sở Xã Hội Quận Hạt. Trong những năm ngừng viết về nước My,õ cô kết hôn, thành con dâu một gia đình Mỹ và đã dành trọn thì giờ để học sống và viết bằng Anh ngữ. Sau đây là bài viết mới nhất của cô sau họp mặt Viết Về Nước Mỹ năm thứ 19.
Tác giả tên thật Trịnh Thị Đông, sinh năm 1951, nguyên quán Bình Dương. Nghề nghiệp: Giáo viên anh ngữ cấp 2. Với bút hiệu Dong Trinh, bà dự Viết Về Nước Mỹ từ tháng 7, 2016. Với sức viết mạnh mẽ, tác giả đã nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2017. Sang năm 2018, bà có thêm giải Vinh Danh Tác Giả, thường được gọi đùa là giải Á hậu. Sau đây, là bài viết mới nhất, khi tác giả bay từ Arkansas về họp mặt Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX. Và...
Chỉ với bài viết đầu tiên, tới vào tháng cuối, Tác giả đã nhận giải Viết Về Nước Mỹ năm thứ XIX. Thư kèm bài, tác giả viết “Tôi tên Tố Nguyễn, đang làm tax accountant ở Los Angeles, thường xuyên theo dõi mục Viết Về Nước Mỹ. Tôi rất xúc động khi đọc những câu chuyện đời của người Việt trên xứ Mỹ, giờ tôi xin góp câu chuyện thật của tôi...” Sau bài đầu tiên, bước sang năm thứ 20 của giải thưởng, tác giả đang tiếp tục cho thấy sức viết ngày càng mạnh mẽ hơn. Sau đây là bài viết của cô về lần đầu họp mặt Viết Về Nước Mỹ.
Tác giả sinh năm 1953, tốt nghiệp Sư Phạm Sài Gòn khóa 12. Vượt biên sang Mỹ 1982, và từ đó tới nay định cư tại San Jose; Nghề nghiệp: Mechanical Designer, về hưu tuổi 65. Bài Viết Về Nước Mỹ đầu tiên của ông là chuyện vui về nhóm bạn trường Sư Phạm Sài Gòn, khóa cuối cùng, ra trường năm 1975, kèm lời ghi của tác giả: “Thân tặng các bạn lớp Nhất 9/Nhị 15, khóa 12 (1973-75) Sư Phạm Sài Gòn.”
Tác giả tên thật Nguyễn Hoàng Việt sinh tại Sài Gòn. Định cư tại Mỹ năm 1990 qua chương trình ODP (bảo lãnh). Tốt nghiệp Kỹ Sư Cơ Khí tại tiểu bang Virginia năm 1995. Hiện cư ngụ tại miền Đông Nam tiểu bang Virginia. Tham dự Viết Về Nước Mỹ từ cuối năm 2016. Với “Viên Đá Kỳ Diệu,” một trong bốn bài viết về nước Mỹ của ông, Thảo Lan đã nhận giải đặc biệt Viết Về Nước Mỹ năm thứ 19.
Tháng Bảy, mùa Vu Lan, xin mời đọc bài viết về Mẹ của Minh Nguyệt Graves. Tác giả cùng hai con gái tới Mỹ ngày 27 tháng Bảy năm 2001 theo diện đoàn tụ. Mười sáu năm sau, bà là chủ tiệm Nails ở Texas và kết hôn với một người Mỹ. Với sức viết giản dị mà mạnh mẽ, tác giả lần đầu dự Viết Về Nước Mỹ và đã nhận giải Danh Dự năm thứ mười chín, 2018.
Nhạc sĩ Cung Tiến